Высокий уровень мастерства Чэнь Факэ
Шрифт:
Шэнь увидел, что ученики Чэня сбиты с толку, так как не видели никакого состязания. Шэнь спросил: "В тот день, когда ваш учитель вернулся – разве он вам ничего не рассказывал?" Ученики ответили: "Он не сказал ни слова!" Тогда Шэнь объяснил: "Какой прекрасный человек ваш учитель! Приложите все усилия, чтобы научиться у него как можно большему. Он не только хорош в боевых искусствах, еще лучше он по своим моральным качествам. Вы думаете, что мы с ним не состязались? Поговорка гласит: "Только вытянули руки, и профессионалу уже понятно – умеет или не умеет". Когда Чэнь позволил мне захватить его руки и плечи, я намеревался использовать движение Чэня, но не смог. Я не мог даже сдвинуть ногу. Я сразу почувствовал,
После этого Шэнь и Чэнь стали навещать друг друга гораздо чаще, и стали хорошими друзьями.
Притопнуть ногой и сломать половицу
Чэнь Факэ был приглашен преподавать тайцзицюань в Национальном Университете. Однако Чэнь обнаружил, что университет уже нанял человека для преподавания боевых искусств. Чэнь согласился преподавать при условии, что тот человек останется на работе. Университет пригласил Чэня обсудить позже те условия, которые ему предлагаются.
Во время демонстрации Чэнь дошел до движения байлянь теча, которое включает притоптывание ногой. Неожиданно раздался громкий звук, и одна из больших половиц пола раскололась на мелкие кусочки. Осколки полетели в публику, где находился и Хун. Все почувствовали жалящую боль в лице.
Демонстрация происходила в университете, размещавшемся в старом здании императорского суда, где половицы были очень тяжелыми, от двух до трех дюймов толщиной, но Чэнь все-таки смог сломать одну. На пути домой Чэнь сказал Хуну: "Притоптывание выполняется не просто за счет силы, здесь также задействовано понижение веса всего тела, в результате чего образуется направленное вниз усилие величиной от 150 до 250 килограмм".
Позднее Хун выяснил, что так как это был частный университет, то его власти не хотели нанимать двух преподавателей боевых искусств. Чэнь извинился, сказал что ему неудобно обучать большие группы, и отклонил предложение. Ломание Чэнем половицы было не рекламой, а доказательством того, что он отказался вовсе не из-за отсутствия мастерства или смелости преподавать в университете.
Пинание бешенной собаки
В Пекине построили новую дорогу. Она пролегла с севера на юг и была десять метров шириной. Однажды Чэнь Факэ, Хун и еще один ученик шли на юг по восточной стороне дороги. Неожиданно они услышали сзади крики ужаса. Большой бешеный пес весивший от 15 до 20 килограмм укусил женщину на восточной стороне дороги, затем перебежал на западную и укусил рикшу. Когда они обернулись, чтобы увидеть происходящее, пес уже начал свой бег на восточную сторону.
Пес бежал прямо на Чэня. Когда пес приблизился, Чэнь спокойно поднял правую руку и тут же нанес удар правой ногой под подбородок собаки. Пес с визгом перелетел через дорогу. Он упал замертво на западней стороне дороги с пастью полной крови.
Чэнь сказал: "Бешеные собаки стремятся подпрыгнуть и укусить человека в шею, но большинство людей оказывается укушенными в ноги. Это происходит потому, что люди пытаются убежать от собаки, она приземляется на землю и кусает за ногу. Когда я увидел, что пес прыгнул на меня, я поднял правую руку чтобы заставить его посмотреть вверх и открыть подбородок. Это позволило сразу попасть ногой в цель".
Это открыло нам, что Чэнь имел богатый жизненный опыт. Парировать атакующую собаку одним ударом ноги – это искусство, которым скорее всего обладают многие занимающиеся боевыми искусствами, но вот заставить большого пса пролететь свыше десяти метров – требует большого мастерства и силы.
В 1984 году я обсудил этот инцидент с Хуном в его доме. Тогда Хун сказал, что пес весил более десяти килограмм. У меня когда-то была собака, и я знал, что десять килограмм – это не очень большой пес. Я продолжил свои расспросы относительно размера собаки. Был ли пес больше, чем обычные собаки на улице? Хун показал размер руками, и сказал, что пес был больше, чем обычные собаки (в то время западные собаки были еще редки в Китае). Я сказал Хуну что скорее всего пес весил от 15 до 20 килограмм.
Позднее Хун в своей книге уже не использовал десять килограмм для описания размеров бешеного пса. Вместо этого он указал, что пес весил от 10 до 15 килограмм, что было меньше, чем мы ожидали. На самом деле моя фраза "от 15 до 20 килограмм" была нижней оценкой. Это показывает, что Хун был очень консервативен при рассказе историй о Чэне, и предпочетал преуменьшить чем преувеличить.
Состязание с мастером ударов ногами
Эту историю рассказал мне Лэй Муни (1911-1986), ученик Чэнь Факэ. Однажды, когда Чэнь вел занятия у группы, пришел человек, опытный в нанесении ударов ногами, который хотел посмотреть на Чэня и пригласить его посостязаться. Чэнь пытался быть вежливым, но тот человек настаивал.
Нападавший атаковал ударом ноги. Чэнь легко отступил в сторону и перехватил ногу рукой, в то же время нанеся другой рукой удар в пах противника. Чэнь немедленно сделал выброс усилия, отправивший нападавшего в полет за забор.
Тот потом вернулся чтобы поговорить с Чэнем. Чэнь не сказал Лэю, какую технику он применил для защиты, но это выглядело похоже на "Расчесать гриву дикой лошади". В то время я не спросил про более мелкие детали – такие как высота забора или как далеко находился нападавший от забора – так как не думал об описании инцидента. Но независимо от этих деталей человек без суперспособностей не мог бы отправить кого-либо в полет без травмирования, чтобы он потом мог вернуться и поговорить. Лэй был скромным и мирным стариком, и я верю в то, что он рассказал.
Борец
Мастер Гу Люсинь (1908-1990) однажды рассказал о событии, произошедшем во время борцовского матча в Пекине. Один из борцов бросил своего соперника в зрительный зал. К изумлению всех присутствовавших, какой-то старик схватил его и швырнул обратно на ринг без видимого усилия. Позднее обнаружилось, что этим стариком был Чэнь Факэ.
Однажды несколько борцов навестили Чэня дома, желая поближе познакомиться с его мастерством. Когда Чэнь согласился, один из них схватил его руку двумя руками. Чэнь ответил на атаку поворотом тела вправо, и борец упал на гардероб, стоявший по правую сторону. Второй борец использовал аналогичный захват против левой руки, так как видел, что при первой попытке нападавший полетел вправо. Чэнь повернулся влево, и борец взлетел и вылетел в окно.
Я не уточнял у Гу, но похоже что он не видел этого своими глазами. Однако Гу был очень знающим человеком, и, очевидно, верил, что мастерство Чэня могло достигать такого уровня, раз повторял эту историю другим.
Гу также рассказывал Хуну, как однажды он занимался толканием руками с Чэнем. Он блокировал руки Чэня и попытался толкнуть вперед с большой силой, но неожиданно почувствовал что-то вроде электрического разряда, исходящего из предплечья Чэня, после чего оказался отброшен назад на значительное расстояние. Это причинило ему серьезную травму.