Вздорная принцесса
Шрифт:
– А вы как думаете? У нас в последнее время один повод, – хмыкнула камеристка.
– Что, опять жених?! – испугалась Беата. – Где он их с такой скоростью находит?
– Да они сами на вас находятся, – сказала мадам Бодрик и опять недовольно окинула взглядом свою подопечную.
Весь её вид говорил: и чего в этой замарашке находят?
– Карандаш из пучка убрать, волосы прибрать, лицо от пятен отмыть, руки… – она покачала головой и поцокала языком. – Руки так просто не отмоешь…
– Спасибо, – искренне сказала Беата.
Всё же, хоть мадам Бодрик исполняла свои обязанности с излишним рвением, на взгляд Беаты, но и в важном уступала. Все во дворце знали, что если Беаты нет в учебной или библиотеке, значит, она в лаборатории. Где терпеть не могла появления чужих. И мадам Бодрик старалась её здесь не беспокоить, только по важным поводам. Таким как сейчас, например, когда её требовал к себе король.
Любимая горничная уже была наготове. Беатрис привечала эту девушку за расторопность и понятливость. Они не в первый раз собираются на скорую руку.
Горничная быстро поправила причёску, когда Беата смыла пятна раствора, в которых испачкала лицо, пристегнула кружева на рукава платья, освежив его, и протянула перчатки. Их Беатрис натянула на руки по пути.
Дворецкий открыл Малый Зал Приёмов, где король в это время о чём-то жарко беседовал с Его Высочеством Ричардом.
– Сын мой, советников, к сожалению, надо слушать, – говорил король. – Их глас, это глас разума, – король заметил Беату и замолчал.
– Папенька, вы меня звали? – заискивающе подобострастно спросила Беата.
Когда дело касается темы женихов, лучше папеньку не злить.
– Подойди, дочь моя.
Освальд притянул к себе дочь и расцеловал в обе щёки. Что уж говорить, король любил своих детей и попустительствовал в их воспитании, на что не раз сетовали придворные.
– Как прошёл твой день? Какие у тебя успехи? – воспользовался минуткой, чтобы поговорить с деловой дочерью отец.
Ему и самому редко удавалось найти свободную минуту, хотя он предпочёл бы слушать речи своих детей, чем недовольства и ворчание советников и казначея.
Беата, увлекаясь, под фырканье Ричарда рассказала отцу над чем она работает.
– Да где это видано, что принцессы колдовством занимались? – в который раз возмутился старший братец.
– Алхимия – это не колдовство! Это наука! – горячо вскинулась Беата на защиту своего увлечения.
– Тем более, – раздражённо повёл плечами Ричард.
В последнее время это был их постоянный спор, уже почти одними и теми же фразами, и Беата, подавив вспышку гнева, вонзилась ногтями в ладони, веля себе успокоиться.
– Доченька, к нам приехал принц Лорейнтинский, он хочет с тобой познакомиться, – заискивающе обратил на себя внимание король. – Не уделишь ему десять минуточек своего драгоценного времени?
– С какой целью, папа? – простонала Беата.
– Замуж тебе пора, сестрица, – небрежно ответил за отца брат. – В твоём возрасте уже все принцессы давно замужем.
– Ты старше, ты и женись! – обиделась Беата.
– Я – принц, а потому могу жениться, когда захочу, – глубокомысленно ответил Ричард.
– Ты говорил, что только женщинам нельзя заниматься наукой. Но ты ею никогда и не занимался, значит, ты – принцесса, а не принц, – поддела брата Беата и на всякий случай отошла подальше.
– Да я тебе сейчас! – надвинулся на неё Ричард.
Беата отбежала в сторону и спряталась за отца. Ричард последовал за ней. Они начались носиться, как пони по кругу. Ричард поймал Беату за рукав платья и попытался перевернуть вверх ногами. В ответ она чувствительно укусила его за руку и пнула.
– Дети, прекратите! Ричард, ты же наследник, веди себя подобающе! Беата, тебя ждёт принц, приведи себя в порядок, смотри, как взлохматилась.
Ричард, понуро потупившись, поставил сестру на место, отошёл и хмуро покосился в сторону Беаты.
Беата пригладила платье руками, а потом провела по волосам, забыв про перчатки. Отчего волосы ещё больше распушились и встали дыбом.
Король покачал головой, и Беате стало стыдно.
– Хорошо, папа, я пойду поговорю с принцем… как его там?
– Его Высочество Индракеш принц Лорейнтинский, четвёртый в очереди на престол.
– Уже двенадцатый, – вмешался Ричард.
– Как?! Когда успел?! – удивился король.
– Трое старших братьев родили двенадцать детей, восемь из них мальчики.
– О!.. – лицо короля вытянулось. – Как быстро… Ещё недавно детьми бегали…
– Это дело нехитрое, – вальяжно усмехнулся Ричард.
– У тебя всё нехитрое, только почему-то ничего нет, даже детей. Жениться-то тебе пора, – передразнила Беата брата.
Тот предупреждающе сощурил глаза. Мол, погоди, сестрёнка, разберусь я с тобой потом. Так, надо заранее приготовиться к пакостям от Ричарда.
– Так что, папа? Совсем не завидный жених, через пару лет с такими темпами будет уже двадцатым в очереди. Стоит ли говорить с ним?
– Поговори, раз приехал, – отмахнулся отец. – Мы ему всё равно откажем.
Беата склонилась в реверансе, скрыв улыбку. Как бы папа не настаивал под давлением советников и брата на замужестве, он сам не хотел отпускать от себя любимую дочь. Поэтому Беата пока не сильно беспокоилась по этому поводу.