Взгляд в прошлое
Шрифт:
– Конечно, - сказал я.
– Вы, несомненно, правы, что сообщили мне. Впустите его.
Старейшина выглядел лет на 60-65. Он был одет в рубашку из какой-то грубой ткани, не поддающейся точному определению - похоже на лоскутное шитье из красных и черных квадратов. Из его нагрудного кармана торчала церемониальная трубка. Он казался слишком взволнованным для старейшины. Его коротко отрезанные волосы были уложены набок, он тяжело дышал и выглядел так, будто собирается наброситься на меня.
Я нервно кашлянул:
– Гм, Джонсон, можете идти. Может, вы принесете
Некоторые старейшины никогда не раскрывали своего имени. Это могло как-то повлиять на их силу. Джонсон неохотно повернулся к двери. Я знал, что он так же, как и я, охотно воспользовался бы возможностью послушать гостя, и мне не хотелось разочаровывать своего помощника. Но этот странный пожилой человек неуловимо заставил меня ощутить, что беседа должна остаться приватной.
– И… Джонсон, - тот остановился.
– Никому об этом ни слова.
– Ну конечно, господин советник, - ответил мой секретарь со всей своей обычной любезностью. И ушел, тихонько закрыв за собой дверь.
В ту же секунду старейшина обошел стол и оказался передо мной. Он обнял меня медвежьей хваткой и вскричал:
– Сэм, как я рад, что ты до сих пор здесь!
Я был немного удивлен таким поведением, но старейшины имеют много причин для своих непонятных нам способов общения, поэтому я стоял в его объятиях и терпеливо ждал продолжения. Наконец он отступил, все еще крепко сжимая руками мои плечи. Он слегка встряхнул меня:
– Сэм, ты меня помнишь? Ты вообще что-нибудь помнишь?
Он напряженно смотрел на меня. Его глаза были необычного голубого цвета, и я заметил тревожный, беспокойный взгляд. Он казался немного знакомым, но я не мог вспомнить, где видел его раньше. Возможно, на конференции или на какой-нибудь церемонии? Потом вдруг я подумал, что знаю, зачем он пришел. Конечно, мы могли встречаться в Долине Духов. Если это правда, тогда я понемногу его вспомню. Старейшина встряхнул меня снова:
– Думай, парень, думай! Что тебе вчера снилось? Возможно, это показалось тебе сном…
И я вдруг вспомнил! Как будто у меня была амнезия, и вот вспыхнула в памяти долгая забытая жизнь, целая жизнь с эмоциями, ощущениями и страстями прожитых лет. Она возникла параллельно с этой жизнью… В одно и то же время я был и младшим советником из Британии, и агентом по приобретению редких антикварных рукописей. Воспоминания перемешивались: аукционные контракты дисгармонировали с переговорами со старейшинами хопи й навахо на тему оздоровительных примеров для подражания; в ежедневное методическое следование по пути внутренней Красоты врывались звуки уличного движения и надсадный гул лифтов в стальных колоннах. Я тяжело опустился на стул.
– Как это произошло, старейшина Маккефри?
– Имя я вспомнил и, совершенно запутавшись, по привычке обращался к нему как к заслуживающему уважения и доверия пожилому человеку.
Маккефри отошел к другой стороне стола и уселся на краешек стула. Я заметил, что его руки немного дрожат, когда
– Как много ты помнишь?
– угрюмо спросил он.
– Не знаю, - задумался я.
– Как-то всё запуталось… Откуда мне знать, что именно я забыл. Кажется, я любил книги, и вы тоже, и Фечнер, и Ариэль… Мы жили в местечке, очень далеком от Мира Духов. Место… - сказал я, медленно извлекая фразы из глубины другой жизни, - где не поют птицы. Я совсем не уверен… не думаю, что место было именно таким, каким я его помню, как мне кажется…
Маккефри кивнул:
– Скорее всего, у тебя происходит эффект наложения, как называл это дед Ариэль. Он предполагал, что если путешественник во времени заставляет историю меняться, человек, который жил в прошлом мире, забывает свою старую жизнь и будет помнить одну только новую, ежели его память не встряхнуть после исторического сдвига. Тогда получится, будто два конфликтующих слоя налагаются друг на друга, и совершенно разные контуры событий жизни и картины миров сливаются в подсознании субъекта. И бедняга пытается усвоить обе свои реальности одновременно.
Маккефри зажег трубку, и когда синие облака дыма поползли вверх, я вспомнил моего дядю и его ферму, и медленные спокойные вечера, которые мы проводили на крыльце, и благоговейную тишину, когда старейшины открывают церемонию призывания духов. В этот момент вошел Джонсон с подносом разных трав для заваривания. Он бросил недоуменный взгляд на Маккефри с трубкой в зубах и с вежливым спокойствием поставил поднос на стол.
– Э-э, если это всё, господа… - прошептал он и быстро покинул помещение.
– Что я такого сделал?
– спросил Маккефри.
– Ваша трубка служит для призывания настоящих духов, - пояснил я.
– Ох ты, - сконфуженно сказал он и стал выбивать табак вместе с горящими угольками из трубки прямо на поднос.
Обыденность этого жеста была еще хуже. Я нерешительно огляделся вокруг.
– Но у вас же нет двойной памяти, не так ли? Я имею в виду, нет воспоминаний о нашем времени, моем времени… ну, где мы сейчас находимся, - поправился я, чувствуя себя очень несчастным.
– У вас нет эффекта наложения.
– Нет.
– Маккефри рассматривал угольки на подносе.
– У меня память только о прошлой жизни. Думаю, это потому, что я был слишком близко к порталу, когда всё случилось.
– Он оценивающе посмотрел на меня.
– Ты быстро схватываешь, мы это всегда знали… - Он поднял чашку с отваром и отхлебнул: - Ах, добрый старый мятный чай.
– Потом поудобнее уселся в кресле, обхватив чашку обеими руками, чтобы согреть ладони.
– Боюсь, мы были с тобой не до конца честны, Сэм. Понимаешь, мы были не просто друзьями-филологами, обсуждающими книжки. Конечно, мы наслаждались беседами о книгах и ценили тебя как человека, вносящего свой интересный вклад в дискуссии, но наша группа была сформирована для совершенно иной задачи.
– Маккефри вздохнул и продолжил: - Дедушка Ариэль, Питер Фечнер, был физиком, как и я, если ты помнишь, - он вопросительно поднял брови.