Вживание неправильного попаданца
Шрифт:
– Ваше предложение, уважаемый, стоит тщательного обдумывания.
Ну конечно, купец должен прикинуть возможности рынка сбыта.
– Я и не тороплю вас. Мне достоверно известно, что первая поставка возможна не ранее, чем через месяц. Осмелюсь предположить, что через три недели вы сможете дать ответ?
– Это весьма вероятно.
– Тогда именно в это время я или кто-то из моих людей навестит вас. Сделка?
– Сделка.
Теперь к стеклодуву. Вот с ним придется повозиться.
Мастер
– Доброго вам дня, уважаемый. Хорошо ли работает тот аппарат, что вы получили от меня?
– И вам доброго дня. Благодарю вас, мастер, я очень доволен вашим изделием и, возможно, закажу еще одно аналогичное. Но сейчас у меня другое дело…
Я уже был готов к долгим пояснениям, но оказалось, что стеклодув имел весьма отчетливое представление о том, что такое ареометр. Я не смог скрыть своего удивления.
– Ну как же, уважаемый, - расплылся в горделивой улыбке мастер, - осмелюсь напомнить, я поставляю изделия из стекла многим алхимикам. Уж я-то знаю, что им нужно для полноценной работы. Вот, извольте взглянуть…
Я мысленно присвистнул. В ящике покоился целый ряд ареометров.
– В таком случае, мастер, мне нужно лишь прикинуть, какой из них подойдет. Вот жидкости, для которых он предназначен…
Следующие сорок минут мы потратили на подбор нужного прибора и на градуировку. Мастер, разумеется, предоставил мне полоску бумаги, на которой я собственноручно начертал шкалу. Под конец я спросил:
– Уважаемый Нилар-ис, а как вы завариваете открытый конец стеклянной трубки? Нагрев кристаллом?
– я опасался, что в этом случае мне придется смыться под благовидным предлогом.
Мастер посмотрел на меня с некоторой снисходительностью:
– Да, с кристаллом тоже можно, но горелка моей конструкции сделает это быстрее.
Судя по запаху, горелка была ацетиленовой. Но работала она вполне недурно, не хуже газовой, которую я пользовал в студенческие времена.
По моему глубокому убеждению, мастер честнейшим образом заработал те десять сребренников, что я ему заплатил. За эти деньги мне также дали специальный деревянный ящичек для хранения прибора, выложенный стружкой.
От стеклодувной мастерской я быстро пробежался по рядам, купил по мелочи фруктов и ягод и направился в книжную лавку. Мне повезло: я купил шикарный анатомический атлас, нечто вроде учебника по биологии, включавший определитель животных, птиц, рыб и насекомых, а также «Незаменимый помощник травника с подробными цветными рисунками, и руководством по лечению». Раньше я не мог позволить себе траты в размере четырех золотых, но теперь… Нет, что ни говори, жизнь олигарха при всей своей трудности и тяжести имеет некоторые положительные стороны. А вот книг по истории и географии не нашлось.
К условленному месту встречи я дошел с немалым трудом. Книги при всем великолепии имели очень солидный вес.
Сафар встретил меня уже с полным грузом. Верстак был, по моим понятиям, небольшим, но я тут же понял: большой и не был нужен, поскольку мы не планировали изготовление мебели. И уже вдвоем мы покатили к мастеру Фарад-иру. Опасаясь, что в присутствии свидетеля договориться с механиком не удастся, я пошел действовать в одиночку.
– Доброго вам дня, мастер Фарад-ир.
– И вам, Профес-ор. чем могу быть полезен?
– Советом, уважаемый. Дело вот в чем…
Я рассудил, что в изготовлении шпона ничего противозаконного нет. Поэтому я сказал Фараду, для чего нужен резак. И в самом конце описания я добавил:
– … и еще одно требование к такому резаку - чтобы он тупился не очень быстро.
Механик сделался очень серьезным.
– Вы хотите, чтобы я сделал такой инструмент?
– Или указали на того, кто возьмется. С вашей рекомендацией, конечно.
Мастер какое-то время колеблется, потом решается:
– Пожалуй, я смогу такой сделать для вас. Но вам понадобится также специальный точильный камень…
Еще как понимаю механика. Для закаленной стали обычный брусок не подойдет.
– … поэтому я сэкономлю ваше время, пошлю за ним приказчика.
Очень похоже, что приказчик из доверенных.
– Одну минуту, мастер. Еще требуется нож для резьбы по дереву, вот чертеж. И, разумеется, нежелательно, чтобы он слишком скоро тупился.
– Для этого ножа потребуется свой точильный брусок…
– …и я буду счастлив, если вы его также купите.
– Но, как вы понимаете, я не могу изготовить нужный вам инструмент мгновенно. Дайте мне… скажем, три дня.
Не смешите мои тапочки. Уж я - то знаю, что такой инструмент изготовить - полдня работы, да и то много. Но мастеру нужно время, чтобы раздобыть материал. Само собой, эти логические выкладки я придерживаю за зубами.
– Очень хорошо, уважаемый Фарад-ир, тогда через три дня я к вам наведаюсь. Сделка?
– Сделка.
А вот теперь домой.
(сцена, которую я видеть никак не мог)
На лице академика сияла самая приветливая улыбка.
– Доброго вам дня, господин старший дознаватель.
– И вам, почтеннейший Тофар-ун. Я осмелился отнять некоторую (надеюсь, небольшую) толику вашего времени, поскольку по роду деятельности столкнулся с явлением, которое может представить интерес для вашей группы…
Рассказ занял двадцать минут. Тофар-ун наполовину стер улыбку с лица и слушал, похоже, с вниманием.