Взорванные лабиринты
Шрифт:
– Может, я устала. Здесь была эта девушка, внизу мое внимание отвлекал лейтенант… А что, это очень важно?
– Нет, - сразу ответил инспектор.
– Сущий пустяк. Просто полицейские инспекторы страшные формалисты - им нужно знать все, даже самые незначительные мелочи. Мы очень благодарны вам, - улыбнулся Яви.
– Только, пожалуйста, не делитесь ничем с репортерами, - кивнул инспектор на окно.
– У этой публики очень богатое воображение.
Дина уже собрала проектор, вложила его в чехол.
– Извините, - обратилась она к Рэктон.
– Мы
– Ничего, - махнула рукой та. Вы оба удивительно милые и симпатичные.
Садясь в машину, инспектор удовлетворенно усмехнулся. Одному из самых быстрых репортеров удалось зафиксировать фотокамерой эту усмешку через ветровое стекло. Позже Яви увидел ее в вечерней газете.
Дина, отправив фургон, села в машину инспектора.
Репортеры в один миг расселись по своим машинам и двинулись вслед за «Драконом».
Инспектор глянул назад.
– Как бы от них избавиться?
– обратился он к Дине.
Девушка подняла на него глаза и тоже глянула назад.
– Бросьте им какую-нибудь информацию, и они от вас отстанут.
– Правильно!
– оживился Яви.
– Надо провести с ними пресс-конференцию. Организуй мне ее в редакции «Линского феномена» часов в шесть.
– Сделаю, - проронила Дина.
– Не нравится мне твое настроение, Дина, - заметил инспектор.
– Какая-то ты скучная.
– Ничего особенного, господин инспектор. Просто у меня мало работы, а это меня всегда раздражает.
– Не нужно раздражаться, друг мой. Ведь настоящая работа только начинается, и я не намерен использовать тебя только как эксперта. Боюсь, тебе придется заниматься делом, весьма далеким от твоих должностных обязанностей.
– Все-таки странно, что Рэктон забыла о столь существенных деталях: перепутать обычный полицейский фургон с военным… И… походку.
– Ничего странного нет, друг мой. Она тысячи раз за свою жизнь видела обычные полицейские фургоны и привыкла фиксировать их сразу - целиком, не вдаваясь в детали. Поэтому она вполне могла забыть про зеленую полоску. Ведь она с самого начала была убеждена, что видела обычный полицейский фургон. Предыдущий опыт зеленую полоску исключал. Динамический стереотип, и только.
– Ас походкой?
– Особенность ее Рэктон зафиксировала почти бессознательно. Слишком мало у нее было времени. Ведь человек тот и сделал-то всего два шага. Все правильно, Дина.
Инспектор резко затормозил, чуть не врезавшись в шедший впереди огромный грузовик. Водитель его, сразу сбросив газ, замигал сигналом левого поворота.
– Идиот, - сквозь зубы процедил инспектор.
– Сперва сбрасывает газ, потом сигналит о повороте. И куда смотрит дорожная полиция.
«Дракон» резко сорвался с места. Яви спешил. Приближался вечер, а работы непочатый край.
– Фургон военной полиции доставит нам хлопот, - нарушила молчание Дина.
– Еще каких, - хмуро ответил инспектор.
– К военным не подступишься без специального разрешения самого министра Зета.
«Дракон» снова еле полз в густом потоке автомашин. Час пик.
Новое обстоятельство тревожило инспектора. Как теперь подступиться к военным. Круг возможных участников или пособников преступления вдруг расширился на целый военный гарнизон. Уже подъезжая к комиссариату, Яви опять оглянулся назад. Репортеры по-преж-нему не отставали от него.
Проходя мимо дежурного, инспектор приостановился. Щеголеватый лейтенант вскочил, четко козырнул.
– Там на улице меня ждут репортеры, лейтенант. Объявите им, пожалуйста, что ровно в шесть вечера я проведу с ними пресс-конференцию в холле редакции «Линского феномена». Все остальное сделает Уэбер. Ровно в шесть ноль-ноль, - повторил инспектор и пошел наверх.
Ровно в шесть вечера началась пресс-конференция инспектора Яви. Уже само его согласие провести ее являлось сенсацией. Пока в холле не установилась полная тишина, инспектор не проронил ни слова. Всю жизнь избегал он репортеров, этих назойливых мух, которые так и роятся тучами над каждым дурно пахнущим кусочком жизни. Но ему нужно было выполнить определенную задачу.
Корреспондент: Господин комиссар, говорят, вы установили личность главаря похитителей. Значит, преступление все-таки совершили люди?
Яви: Вне всякого сомнения. Личность так называемого главаря пока не установлена, мне неизвестна. У нас есть приблизительное описание внешности одного из похитителей и только.
Корреспондент: Располагаете ли вы какими-нибудь данными о местонахождении преступников?
Яви: Самыми точными. Я точно знаю, что они гуляют на свободе.
Корреспондент: Означает ли арест этих людей предпосылку к скорейшему завершению расследования?
Яви: Может, да, а может, и нет.
Корреспондент: Как понимать ваш ответ?
Яви: Очень просто. Мы еще не знаем, быть может, за спиной похитителей стоит целая преступная организация. Их у нас развелось предостаточно. Арест исполнителей не всегда ведет к скорейшему завершению дела.
Корреспондент: У вас нет никаких данных на этот счет?
Яви: Увы, нет. Похищение людей - серьезное уголовное преступление. Но если, кроме того, похищается и собственность, имеющая значение национального достояния - я имею в виду аппарат профессора Фэтона, - то такое преступление уже квалифицируется как государственное.
Корреспондент: И что из этого следует?
Яви: Элементарный вывод: чем серьезнее преступление, тем выше заинтересованность преступников уйти от возмездия. В данном случае они рискуют заработать большие сроки заключения в каторжной тюрьме. И поэтому, естественно, приложат все усилия к тому, чтобы дело осталось нераскрытым.