Взорванные лабиринты
Шрифт:
Инспектор подошел к окну и резко отпрянул назад. Вся улица перед домом была забита автомашинами. Репортеры не выпускали инспектора из виду, стоило ему только отъехать от комиссариата. Он уже привык к их сопровождению и просто не обращал на них внимания.
– Вы хотите, чтобы я на виду у этих троглодитов села с вами в машину и поехала в полицейский комиссариат?!
– саркастически воскликнула Рэктон.
– Уже не хочу, - улыбнулся инспектор.
– Они были уже здесь до вас. Бедняги, с
– Были, говорите?
– Сразу ринулись сюда, как только полиция сняла заслон у перекрестка. Они ведь знали, что вы проделываете здесь какие-то штучки. А вот какие именно, им до сих пор неизвестно. Бедняги, - почти с искренним сожалением повторила женщина.
• - Могу я позвонить по телефону?
– спросил инспектор.
– Хотите вызвать подмогу?
– с ноткой добродушной иронии спросила Рэктон.
– Нет. Если вы не можете поехать в комиссариат, мы покажем вам пленку в этой комнате.
– О!
– округлила глаза Рэктон.
– Это не сложно?
– Пустяк. Мы снимали на восьмимиллиметровую пленку, - ответил Яви, набирая номер.
– Сейчас увидите.
Коротко переговорив с Уэбер, он сбоку подошел к окну и осторожно глянул вниз. Репортеры и не думали разъезжаться.
– Я уже вторые сутки не выхожу на улицу, - подала голос хозяйка.
– Кто-то из них постоянно торчит перед домом. Наверное, они дежурят по графику. Не могу понять, на что они надеются. Все, что известно мне, известно и им.
– Они так не думают. Они полагают, что вы не все сказали полиции и надеются вытянуть из вас какую-нибудь сенсацию.
За окном раздался звук сирены полицейского фургона. Через несколько минут в квартире появилась Дина. В руках она держала маленький, чуть толще обычного, чемодан.
– Пройдемте лучше в гостиную, - предложила хозяйка.
Дина быстро установила на столе проектор, зарядила пленку.
– Прошу вас, - обратился инспектор к Рэктон, - смотрите очень внимательно. Если какое-то место вызовет у вас сомнение, скажите.
Дина включила проектор. В комнате раздалось тихое стрекотание. Изображение проецировалось на белый лист бумаги, который Дина булавками прикрепила к ковру.
Госпожа Рэктон, не отрываясь, смотрела на экран. Яви тоже с интересом просмотрел пленку. Ролик был маленький - секунд на сорок.
– Итак, - обернулся инспектор к хозяйке.
– Согласны вы с увиденным? Так все и было вчера утром?
Рэктон помедлила. Лицо ее выразило нерешительность.
– Чего-то там не хватает, понимаете. А вот чего именно, не могу понять. Нельзя ли еще раз?
– обернулась женщина к Дине.
– Можно, - ответила та.
Дина перемотала пленку и снова запустила проектор. В момент, когда человек в гражданском и главарь шагнули к машине, Рэктон откинулась на спинку стула и торжествующе улыбнулась.
– Все ясно, - сказала она.
– Что именно?
– как можно равнодушнее спросил инспектор.
– У этого высокого полицейского, - показала Рэктон на стену, - совсем другая походка. Тот, настоящий, сделал всего два шага, но я заметила, что он как-то по-особому передвигает ноги.
– Не понимаю, - подал голос инспектор.
– Как бы вам сказать, - наморщила лоб женщина.
– Было такое впечатление, будто ноги у него тяжелые. Может, он был обут в неудобные для него ботинки? Одним словом, в походке было что-то непривычное, для меня по крайней мере.
– Почему вы не сказали об этом ни комиссару, ни мне?
Рэктон пожала плечами.
– Я просто забыла, а сейчас, когда увидела, вдруг вспомнила.
– И правильно сделали, что вспомнили. Давайте посмотрим еще раз. Дина, пожалуйста, - попросил испектор.
Заложив руки за спину, он отошел от стола и стал внимательно разглядывать висевшую на стене картину. Он даже не повернул головы, когда в комнате вновь застрекотал проектор.
Дина бросила в сторону инспектора быстрый взгляд, и ей показалось, что он смотрит ролик спиной.
– Стоп!
– громко скомандовала Рэктон и встала - Господин инспектор, можете ставить мне по вниманию жирную двойку!
– Что-нибудь случилось?
– резко обернулся инспектор.
– Я вспомнила: когда тот, настоящий фургон отъезжал, в глазах у меня, как сейчас, мелькнуло что-то зеленое. И сейчас тоже. Это, кажется, другой фургон, - повернулась женщина к Дине.
– Эту пленку мы снимали после обеда. Нам просто дали другой фургон и все.
Дина не сказала, что художник нарисовал зеленую полоску на обычном полицейском фургоне.
– Совершенно верно, - подтвердил инспектор.
– Вы, наверное, ошиблись. На вчерашнем фургоне не было зеленой полоски.
– В том-то и дело, что была!
– воскликнула Рэктон.
– Об этом вы тоже не сказали ни мне, ни комиссару, - с легким упреком в голосе заметил инспектор. В глазах его мелькнули веселые искорки.
– Про походку забыла - сознаюсь. А этого у меня и в голове не было.
Лицо женщины покрылось легким румянцем.
– Вы не верите мне, - посмотрела она в глаза инспектора.
– Но не было - понимаете. А сейчас увидела и вспомнила. Когда машина отъезжала, в глазах у меня мелькнуло что-то зеленое. Ничтожное мгновение, но оно было, как есть сейчас вы. Я даже не успела осознать его. Ведь бывает же такое?!
– Сплошь и рядом, - ответил инспектор.
– Но вы не обратили внимания на эти детали во время съемок.