Чтение онлайн

на главную

Жанры

Взятая кровь
Шрифт:

Я рада, что переоделась, потому что единственные женщины, которые не носят платьев — это персонал. Зал для частных вечеринок в этом ресторане похож на итальянский ресторан, за исключением того, что куски дерева сплетаются вместе в замысловатые узоры и окружают комнату, так что кому-либо трудно заглянуть внутрь, если только они специально не подойдут и не заглянут в щели между деревом.

Все бы это было хорошо, если бы не тот факт, что я вижу внутри несколько человек, но не могу сказать, кто они, из-за

дурацкого барьера на пути. Маттео протягивает руку назад и смотрит на меня.

Ему не нужны слова, чтобы сказать мне, что разумнее всего взять его за руку. Если этот деловой ужин похож на тот, что был с Блейзом, я с радостью подержу его за руку, чтобы наша компания знала, что со мной лучше не связываться.

Когда его пальцы обхватывают мои, я дрожу, несмотря на высокую температуру в здании. Почему мне кажется, что я дала ему преимущество? Почему у него такая мрачная ухмылка?

— Дыши, малышка.

Не обращая внимания на надоедливое прозвище, я вдыхаю воздух так, словно готовлюсь нырнуть в океан. Тот, кто сказал, что глубокое дыхание успокаивает нервы, чертов лжец.

Когда мы входим, на нас смотрят четыре пары жутких глаз. За столом сидит мужчина с тремя женщинами. Его улыбка показывает мне острые как бритва клыки, и я слегка расслабляюсь. Я до сих пор понятия не имею, кто эти вампиры и какое у них дело с Кровавой мафией.

Однако, компания могла бы быть и хуже. В последний раз, когда я видела Блейза, наследника альфы юго-запада США, я чуть не зарезала его. Мне бы хотелось избегать его, по крайней мере, следующие сорок семь лет.

— Маттео, — говорит другой вампир, его светло-серые глаза перемещаются с босса на меня. — Кто твой друг?

Его зрачки настолько бледны, что сливаются с белыми. Как и все вампиры, которых я встречала, он красив. Мощная линия челюсти, обворожительный образ мальчишки на девичнике. Женщины, окружающие его, тоже красивы. Одна с яркими каштановыми волосами прищуривает взгляд, когда видит, как я полагаю, ее мужчина смотрит на меня.

Я приближаюсь на дюйм ближе к Маттео, отчего ухмылка другого вампира-мужчины становится шире.

— Сиско, — голос Маттео наполнен силой. Он струится по моей коже и заставляет пальцы ног сгибаться.

Переводя внимание от мужчины, я смотрю на Маттео. Он хмуро смотрит на другого вампира.

Верно. Это не дружеский деловой ужин. Почему он пригласил меня с собой?

— Кто твой друг? — снова спрашивает Сиско, наклоняясь вперед и принюхиваясь.

— Это Деметрия, — Маттео садится напротив Сиско и тянет меня к себе на колени.

Я прикусываю язык, потому что мне хочется накричать на него за то, что он пытается использовать эту ситуацию в своих интересах. Вместо этого я игриво шлепаю его по груди и соскальзываю с него на стул рядом с ним.

Жуткий вампир все

еще не переставал смотреть, и теперь рыжая, наклонилась вперед и зарычала на меня. Двое других бросают на меня скучающие взгляды, как будто я грязь под их обувью.

— Антия, успокойся сейчас же.

Антия кивает головой в сторону Сиско и надувает губы. — Детка, она смотрела на тебя.

Сиско усмехается.

— Да, дорогая, она смотрела, но разве ты не видишь, как Маттео не может отвлечь от нее свое внимание? Она уже занята, а меня не интересует человек, на которого заявили права.

Даже если бы он был заинтересован, я бы определенно посоветовала ему отвалить. У меня достаточно вампиров, которые хотят от меня большего, чем следовало бы. Я не говорю ничего из этого вслух, потому что понимаю, что иногда мой рот не совсем помогает в некоторых ситуациях.

Посмотрите на это, личностный рост. Мама бы гордилась. Она всегда говорит мне, что я должна думать, прежде чем говорить. Жаль, что эти мудрые слова так и не оказали большого влияния. Они наверняка могли бы избавить меня от многих неприятностей, если бы я действительно к ним прислушалась.

Рыжая смотрит на меня так, будто я враг номер один.

— Сиско весь твой, Антия. Мне это не интересно.

Она хлопает руками по столу. — Значит, он недостаточно хорош для тебя?

Что? Святое дерьмо, вампиры чертовски безумны.

— Деметрия пытается сказать, что она слишком влюблена в меня, чтобы иметь время восхищаться твоим возлюбленным.

Слова Маттео, кажется, успокаивают Антию, потому что она откидывается назад и скрещивает руки на груди.

— Хорошо.

У меня много возражений с тем, что сказал Маттео, но я приберегу ругательства до поездки домой.

— Итак, что мне нужно сделать, чтобы вернуть Алиссу?

Ого. Не то, чего я ожидала, но ладно.

Маттео не смотрит на меня, когда я смотрю на него. По его лицу нечего понять. Он носит хладнокровную маску безразличия, и безраздельное внимание Сиско сосредоточено на боссе Кровавой мафии.

Официантка останавливается, чтобы принять наши заказы. Все вампиры заказывают кровавые коктейли без еды. Поэтому, зная, что умру от голода, я заказываю стакан красного вина. Я решительно не буду есть одна.

— Алисса — часть Кровавой мафии, — говорит Маттео, когда официантка уходит.

Сиско издает тихий грудной рык.

— Она была моей до того, как Эвелин забрала ее.

Маттео мрачно смеется.

— Никакого похищения не было. Эвелин спасла Алиссу от твоей омерзительный руки. Моя сестра не отпустит ее без боя, но ты это уже знаешь, не так ли?

Антия надувает нижнюю губу, но не вмешивается в разговор. Можно с уверенностью сказать, что ей не нравится, что Сиско одержим Алиссой.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Твоя измена. Право на отцовство

Лакс Айрин
1. Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Твоя измена. Право на отцовство

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами