XIRTAM. Забыть Агренду
Шрифт:
Это очень хороший, продуманный стандарт, но он построен по принципу разделения функций: вертолет работает по наземным целям, сверху его защищает своя фронтовая авиация, отражающая атаки вражеских истребителей. В данном случае, на появление вражеских истребителей никто не рассчитывал. В ряде развитых странах допускается создание «частных армий» (если их хозяева пользуются особым доверием властей), но спектр вооружения, на всякий случай, урезан, и перехватчики в этот спектр не входят.
Так, два прекрасно оборудованных боевых вертолета «Oryx-Atlas» шли на задание без защиты с воздуха. Для «Vergelt» вертолеты, ползущие со скоростью 260 км в час, стали легкой добычей. Маленькие самолетики «упали» с 10.000
Та же задача стояла и перед двадцаткой «биосферных волонтеров». Они находились на данной территории нелегально, поскольку (как показали данные GPS) формально (если пользоваться демаркационной картой ООН), этот сафари-кемпинг, все же, относился к суданскому Дарфуру, а до формальной границы с ЦАР отсюда было около километра. Единственным из экипажа, кто находился в этом месте абсолютно легально, был Стэн Зауэр, шеф-комиссар Интерпола-2 по биосферным резервам тропической Африки.
Твердо осознавая этот факт, Стэн позвонил в штаб в Эль-Фашир, в штаб ЮНАМИД (международных сил ООН и Афросоюза по поддержанию мира в Дарфуре), и кратко обрисовал ситуацию старшему дежурному офицеру, и получил заверения, что группа быстрого реагирования прибудет не позже, чем через час. После этого официального действия, он убрал телефон в карман и обратился к «биосферным волонтерам».
— Всем спасибо, ребята. А теперь, быстро грузитесь в «Gyroflug» и летите домой.
— А ты, комиссар? — спросил Югурта.
— А я на работе. Я жду «голубых касок», чтобы составлять протокол про все это, — Стэн обвел широким взмахом руки разоренный сафари-кемпинг, дюжина гектаров которого сейчас напоминали муниципальную свалку какого-нибудь провинциального города на Ближнем востоке или в Малой Азии. Сухая глина, изрытая ямами и заваленная всяким строительным и бытовым мусором, включая отходы скотобойни. Часть мусора лениво горит (такой способ утилизации). Правда, на муниципальной свалке вряд ли могли бы оказаться свежие шкуры жирафов, бивни слонов, и человеческие трупы…
— Ты что, — удивился Хеопс, — один здесь останешься?
— Да, — лаконично ответил Стэн, — Двигайте отсюда. Встретите меня на той стороне.
— ОК, комиссар, — дисциплинированно ответил инструктор Тсесе, жестом дал экипажу приказ «в машину», а сам еще раз проверил, надежно ли заперта дверь на уцелевшей металлической будке, куда были помещены арестованные. В «Gyroflug» он забрался последним и, перед тем, как захлопнуть люк, помахал Стэну ладонью.
Комиссар Интерпола-2 тоже помахал ладонью, потом проводил взглядом «Gyroflug», улетающий на запад, и уселся в шезлонг рядом с велосипедом. Велосипед Стэн взял с собой из деревни Нгнг, а шезлонг лежал тут, видимо сброшенный взрывом с балкона коттеджа для туристов. Сам коттедж превратился в руины от попадания бомбы…
…А два «Vergelt-X-racer» проскочили на сверхмалой высоте сквозь условную границу суданский Дарфур — Чад, и приземлились на гладком солончаке около озера Иро, в ста километрах севернее границы ЦАР. Тут их ждали Ервок, и Мюллер. Вчетвером они, не теряя времени, закатили два легких самолетика в лодочный ангар на берегу озера. Все стационарные станции слежения и мобильные радары на самолетах класса «AWAKS», принадлежащие авиабазам Альянса и миссиям ООН, которые примерно в это же время получили задание найти двух «маленьких воздушных убийц», естественно, не смогли обнаружить в воздухе никаких похожих объектов. Фон Грюн, Кусто, Ервок и Мюллер, между тем, развинтили оба «Vergelt» на модули, и уложили в 10-футовые контейнеры. Примерно через час, на озере Иро приводнился «Кукурузник» почтовой службы храма лукуми, забрал контейнеры и «экспедиторов», и улетел на запад, в Тибати (Камерун).
Этот почтовый рейс паломнического «Кукурузника» выглядел совершенно обычным. Описывать его нет смысла. Гораздо интереснее смотрелись параллельные события в разгромленном сафари-кемпинге в южном Дарфуре, около границы ЦАР. Сюда, почти точно через час после вызова, из Эль-Фашир, прибыла группа быстрого реагирования миссии ЮНАМИД на пяти «вертушках»: (три тяжелых транспортно-десантных «Euro-copter», и два ударных «Kiowa warrior»). Все это сказочное миротворческое богатство, приземлилось по периметру кемпинга, взметнув мощными роторами тучи тончайшей желто-серой пыли, смешанной с пеплом. Нигерский майор Ачат Дауд, командующий экстренной операцией, выскочил из первого «еврокоптера», придерживая на голове форменный голубой берет с эмблемой «UN» и бегом направился к единственному в обозримом пространстве живому персонажу. Этот персонаж, мужчина между 30 и 40 годами, европеец, одетый в гражданские брезентовые брюки, в зеленую майку, поверх которой был застегнут бронежилет, и в зеленую армейскую каску старого советского образца, сидел на пластиковом шезлонге, держал на коленях автомат «Ching Feng», и флегматично жевал сухую травинку, глядя на подбегающего нигерийского офицера.
— Вы комиссар Стэн Зауэр?! — с плохо скрываемым удивлением, спросил тот.
— Да, я комиссар Стэн Зауэр, — подтвердил странный персонаж, поднялся с шезлонга и протянув майору руку, строго добавил, — вы работаете без штатных средств защиты. Я понимаю, что вы смелый человек, но это бравада подает плохой пример бойцам, они наверняка пытаются подражать вам, что увеличивает риск потерь в живой силе. Я вам рекомендую, все же, ездить в каске и бронежилете.
— Э… А… — майор замялся. — Меня зовут Ачат Дауд, я должен разобраться… Э…
— В начале, вы должны проверить мои полномочия, — все так же строго сказал Стэн, и протянул нигерцу свой служебный ID, а затем тонкую пластиковую папку, в которую заранее были сложены самые эффектные из бумаг, взятых с собой Беатой Мидгем. На верхней бумаге (которую можно было видеть сквозь прозрачный пластик) красовался автограф Генсека ООН под резюме протокола о неудовлетворительной защите в ряде биосферных резервных зонах экваториальной Африки.
Нигерский майор проверил ID собеседника, и пробежал глазами текст верхней бумаги. Потом окинул взглядом территорию кемпинга и спросил:
— Комиссар Зауэр, а кто это все сделал? Я имею в виду боевое столкновение.
— Данное боевое столкновение, майор Дауд, вызвано тем, что в районе ответственности вашей миссии действовало нелегальное вооруженное формирование. Когда я прибыл с инспекцией, по мне был открыт огонь из автоматического оружия. Майор, вы знали, о существовании этого нелегального военизированного лагеря, или нет?
— Нет, комиссар Зауэр. Мы полагали, что здесь туристы.
— Туристы? — саркастически переспросил Стэн, — Здесь, в Южном Дарфуре?
— Да, странно, — согласился Ачат Дауд.
— Ничего странного, майор. Это элементарный террористический трэкет, позволяющий террористам получать деньги на закупку оружия и боеприпасов. Террористы проводят нелегальные сафари для очень богатых недобросовестных клиентов. Отправьте одного своего офицера, чтобы он составил протокол о находящихся в этом кемпинге трупах и продуктах первичной переработки трупов редкой фауны: шкуры, черепа, бивни… Это понятно, майор?… Так. Второй офицер путь займется трупами людей: проведет поиск документов, и попробует идентифицировать, это понятно?… Так. Третий офицер пусть составит реестр находящегося тут оружия и боеприпасов. Четвертый офицер вместе с фельдшером вашего мобильного отряда… У вас есть с собой фельдшер?