Я – Андерсен!
Шрифт:
Ну, что у вас там за безделка?
Чего хотите вы от братства?
Эндрю: (Едва сдерживаясь.)
Я вам, брат Жозеф, битый час,
Донесть пытаюсь цель приезда,
Одно нам нужно лишь от вас…
Брат Жозеф: (Назидательно.)
Пустым да не бывает свято место!
В аббатстве,
Святыням, пастве, и молитвам,
И если брат святой умерен,
То Богом крест всегда по силам.
Ну, вот, к примеру, брат Луи,
Пока молитва власть имеет,
Благочестив и набожен, хоть как ступи,
Но стоит выпить - ум мутнеет,
Вот здесь уж, господи, нас укрепи!
Все тлен: богатство, красота и пища,
Всему цена - лишь то, что заслужил,
И вот (о Боге помолчим) трясет уж бородой козлище,
Оценивая, кто как жизнь прожил.
В хмелю, иль праведно - увидит,
Грехи сочтет и хлоп под зад,
Не рай, но ад душа увидит,
А там гиена, пламя, чад…
Так, что вас, сын мой, привело?
Грехи иль что-нибудь другое?
Эндрю: (В сторону.)
Язык твой, брат, что помело!
(Ему.)
Стеченье жизни роковое!
Спрошу вас без обиняков,
Готовы ль вы свершить возмездье?
Поскольку вы слуга Христов…
Брат Жозеф: Сын мой, уж не сулишь ли мне бесчестье?
Однажды брат Гаспар, страдая от обжорства,
Пытаясь в дверь пройти, немедленно застрял,
Вот если б не излишествам потворство,
Духовно б он тогда не пострадал.
Эндрю: В чем связь меж духом и проемом?
Сильней толкнули б, он пролез,
Не мудрено с таким объемом,
Из кельи в келью влезть да без чудес.
Брат Жозеф: Как без чудес? Без них никак!
Раздели брата да облили маслом,
И стыд его, и срам, но кое-как,
Достали со всем его хозяйством.
А мы блажим и ропщем, будто нищи,
Когда всего и вдосталь, да и впрок,
А нам все кажется, что мало пищи,
Но Бог не спит и нам дает урок.
Я все, сын мой, надеюсь, что услышу,
Что за нужда в аббатство привела?
Пожертвованье, что ль, на крышу,
(Понизив голос.)
Иль полюбовница бастарда родила?
Эндрю: (Опешив.)
Святой отец, о чем вы говорите?
Как мысль проникла эта в разум ваш?
Брат Жозеф: Вот тут крутите не крутите,
А женский люд, он как мираж.
Зовет и манит в грех свалиться,
Что даже брат Мишель не устоял,
Был тут же изгнан из аббатства,
Расстригся вмиг и блуду внял.
Теперь монахи денно, нощно,
Замаливают грех его,
А он с блудницами и это точно,
Блудит, а мы страдаем ни за что.
Эндрю: (Смиренно. Молитвенно сложив руки.)
Теперь его возьмет козлище,
И сунет в ад, как не крути,
А мы молитвою на пепелище,
Его вернем на полпути.
Брат Жозеф: (Признательно.)
Господь да возместит тебе за состраданье,
В молитвах все грехи твои я отмолю.
Эндрю: (Хватает монаха под руку.)
Брат Жозеф, вы совершите таинство венчанья?
(Сует в руку монаху кошель с деньгами.)
Здесь ровно тысячу экю.
Брат Жозеф: (Прячет деньги в рукав рясы.)
Пожертвование, сын мой, состоялось,
Душа моя теперь уж нараспашку,
И чтоб решимость пополнялась,
Наполнить не мешало б фляжку.
В аббатстве, в винных погребах,
Найдем в дорогу все, что нужно,
А уж потом покаемся в грехах,
Хоть в одиночку, а хоть дружно.
Кого венчать, мой сын, и где?
Эндрю: (С облегченьем.)
Да здесь недалеко, всего лишь день пути,
Есть пансион в Иль-де-Франсе,
А там кузина, бес ее возьми.