Чтение онлайн

на главную

Жанры

Я - богиня на измене
Шрифт:

— Ланцелот!!! — орали девицы, протягивая к нему руки, а помимо шлема в руке, рыцарь держал розу. Подарив девицам, тянущим руки к нему нежный взгляд, а потом повернувшись ко мне и снова поцеловал розу.

— Целуя розу, я целую королеву, ибо нет разницы между нежными лепестками и ее роскошными губами, — томно произнес Ланцелот, улыбаясь мне, пока толпа бушевала, а какая-то девица истошно орала, что вся его. Его конь был темным, а сам он был одет в сияющие на солнце доспехи.

Последним появился черный конь, на котором восседал зевающий Мордред, а народ заорал, забушевал, топая ногами. Какой-то ребенок

заплакал на руках рано поседевшей матери в льняном платье, которая тут же принялась его успокаивать.

— Что у нас в качестве главного приза? — поинтересовался Мордред, глядя на Ланцелота, который уже облизал свою розу. — Опять поцелуй? Могу ли я обменять сто поцелуев на одну полноценную ночь? Если бы у меня была любимая жена, то, поверь, ее поцелуи я бы не раздаривал!

— Любовь к короле лишь усиливает верность королю! — холодно произнес Артур, давая знак начать турнир. — Учти, Мордред, ты сражаешься с каждым. Это послужит тебе уроком доблести и мужества. Это твой первый турнир…

— И последний! — злорадно выкрикнул кто-то из зрителей, а остальные поддержали. Снова затрубили со всех сторон, а толпа застыла в ожидании поединка.

— Первым идет сэр Кей и сэр Мордред, — зычно произнес герольд, пока на голову сэра Кея надевали шлем, похожий на ведро. В шлеме он симпатичней будет, однако. Оруженосец торжественно вручил ему длинное копье с какой «бобоськой» на конце.

— Тык-дык, тык-дык, — рассмеялся Мордред, надевая шлем, а я почему-то начала переживать. Кони пошли на сближение, а сэр Кей с адским криком, от которого я чуть не намочила кресло, рванул вдоль барьера. Ему навстречу медленно скакал Мордред, пока толпа скандировала имя Кея.

Внезапно Мордред остановился, выставив вперед копье и поглядывая вниз.

— У меня лошадь вляпалась в чей-то гавейн, — прокомментировал Мордред, рассматривая копыта скакуна. — Сэр Гавейн, не ваш гавейн случайно?

В тот момент, когда разъяренный сэр Кей почти доскакал до противника, Мордред просто наклонился, а копье сэра Кея прошло в воздухе, зато копье Мордреда, которое он сжимал в руке, выбило Кея из седла под крики зрителей. С грохотом падающего шкафа, сэр Кей приземлился на спину и обмяк.

— Так, что я пропустил? — заметил Мордред, глядя на поверженного противника, который лежал без движения на спине, пока конь без седока был пойман оруженосцем. — Это я что ли? Что-то он как-то не шевелится. Можно я его палочкой потыкаю? Правилами это не запрещено?

Толпа негодовала, а я смотрела, как сэра Кея утаскивают за ногу в сторону. «Жив!», — послышался крик, а Артур удовлетворенно кивнул, поглаживая мою руку. Я терпеливо улыбалась ему, вспоминая слова доброжелателя.

— Можно я с другой стороны! Тут грязно! — потребовал Мордред, а навстречу ему скакал сэр Гавейн. Мордред снял шлем, бросив его на землю, пока Гавейн летел на него с таким криком, словно не понаслышке знает, что такое «рожать». Мордред зевнул, тряхнув роскошными черными кудрями и тут мимо него пролетела бабочка, которой он заинтересовался куда больше, чем приближающимся противником. Гавейн орал, а Мордред следил за бабочкой, а потом наклонился, придерживая копье и пуская Гавейна в свободный полет.

— Кто это сделал? Кто это сделал? — вздохнул Мордред, ослепительно улыбаясь лежащему лицом вниз Гавейну со слетевшим шлемом. Судя по тому, как заволновалась толпа и как отплевывался Гавейн, где-то орал котенок, которого тыкали мордочкой в свежую кучу. — Плохой, плохой, Гавейн…

Я не знаю, как, но когда с земли поднимался Лоенгрин, глядя с ненавистью на Мордреда.

— Лебедь — это перелетная птица. Но иногда недолетная, — ослепительно смеялся он, бросив взгляд на нас, пока Лоегрин стоял, пошатываясь и опираясь на своего белого коня.

— Он трус! — закричал кто-то, явно разочарованный турниром. — Он неправильно сражается! Нужно скакать навстречу противнику и орать!

— Спасибо! А я не знал! — вздохнул Мордред, а Артур нервничал, перебирая мои пальцы. Мне очень хотелось высвободить свою руку, но Артур сжал ее, а потом поцеловал.

— Ланцелот! Ланцелот! — яро скандировала толпа, пока сэр Ланцелот, гордо дефилировал вдоль барьера, даря улыбки и пожиная плоды собственной неотразимости. Сэр Ланцелот поцеловал розу, вызывая вздохи вожделения среди зрительниц.

— Знаешь, почему я не целую цветы? Потому что в детстве мама говорила, что мимо них могла пробегать собачка, — коварным голосом заметил Мордред.

— Этот цветок предназначается красивейшей из женщин! — заметил Ланцелот, крепя розу к застежке плаща и даря мне затуманенный любовью взгляд.

— Женись на мне!!! — заорал женский голос, а я отчетливо видела, как в глазах Ланцелота сверкнул нехороший блеск, когда он поравнялся с Мордредом. Я видела, как они смотрели друг на друга. В этот момент я поняла, что поединок будет серьезным. Почему-то внутри что-то сжалось, а я напряженно следила за тем, как противники разъезжаются в разные концы.

— После моей смерти один из них станет королем. Увы, если это будет не Ланцелот… Горе Британии… Армия Ланцелота — это треть нашей армии. Еще треть — армия Мордреда. Было бы разумным оставить престол тому, за кем стоит реальная сила, способная удержать его. Хотя среди рыцарей круглого стола есть много достойных короны людей. Так сказал Мерлин… Я восхищен его мудростью.

Слышите? Это мои зубы открыли производство зубной крошки. Мои глаза были прикованы к двум фигурам, а внутри что-то тревожно переворачивалось. Рыцарь, который скачет по воде… Рыцарь, которого не интересует слава… Рыцарь, который спас мою жрицу и привез ее на Авалон… Герой, который знает туда дорогу и молчит…

Я видела скорость, с которой несутся кони, понимая, что поединок уже не шуточный. Зрители притихли, глядя, как где-то посередине барьера встречаются два рыцаря. Я видела, как по ветру струились черные волосы, как сверкнула дьявольская улыбка на бледном лице. Я даже привстала, чувствуя, как в момент столкновения обрывается мое сердце, глядя, как зачарованная на столкновение. Звуки стихли, а я приоткрыла рот, откуда чуть не вырвалось имя…

На секунду я очнулась, зажимая себе рот свободной рукой и глядя на суровый профиль Артура. Мир снова оглушил меня, а я видела, как оба рыцаря не просто слетают с коня мешками картошки, а странным образом стоят на ногах под рев толпы. Кони мчались дальше, а Ланцелот выхватил меч, сжав покрепче его двумя руками, а потом нанес молниеносный удар, от которого Мордред невесть как уклонился. Его рука лежала на рукояти его меча, но он почему-то его не обнажал.

Поделиться:
Популярные книги

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин