Я была здесь
Шрифт:
– Так просто?
– Ага. Вешай трубку, я снова тебе наберу и подсоединю к конференции.
– Прямо сейчас? А подозрений это не вызовет?
– У кого вызывают подозрения телефонные продавцы?
– Разумно.
– Хорошо. А что бы продать такого, что никто не захочет покупать? – спрашивает Гарри.
– Я случайным образом раньше работала телефонным продавцом. Все отказывались от дополнительного страхования жизни, и ему это странным образом подходит. – Я рассказываю Гарри сценарий.
– Отлично. Клади трубку, и я перезвоню.
Когда он звонит, уже идет
– Тсс, – предостерегает он меня.
– Алло, – отвечает грубоватый голос.
– Здравствуйте, я представляю страховое агентство «Добрая вера», – уверенно начинает Гарри, словно говорит это далеко уже не первый раз. – Рад сообщить вам, что мы сильно понизили стоимость страхования для жителей города Лафлин. Мы с удовольствием и бесплатно предоставим вам комментарии по вашей текущей страховке и назовем цены на аналогичные предложения нашей компании. Если у вас еще нет страховки, я готов помочь вам сделать столь разумное вложение в ваше будущее.
– Я же уже говорил, меня это не интересует, – отвечает он. И вешает трубку.
Какое-то время мы зависаем в этом треугольнике молчания: Я – Гарри Канг – и голос уже повесившего трубку All_BS.
30
Я продолжаю свое расследование в библиотеке, но теперь все уже проще. Осталось лишь понять, как доехать до Лафлина. А самое трудное уже позади.
Просто не верится. Я искала его несколько недель с ощущением, будто охочусь за привидением. Но он существует. И у меня есть адрес. Вчера вечером Гарри перезвонил мне еще раз и выдал все контактные данные All_BS – то есть Брэдфорда Смита.
– Гарри, ты просто гений, твою мать! – сказала я.
– Насчет матери не уверен, а с гением согласен, – снова было слышно, как он улыбается.
– Спасибо тебе, Гарри. Просто огромное.
– Нет, это тебе спасибо, – тихонько ответил он. – Мне понравилось. Было и интересно, и приятно. Как будто я что-то сделал для Мэг. – После паузы он спрашивает: – Ты в полицию пойдешь?
– Точно не знаю. Может, сначала сама к нему съезжу.
Гарри какое-то время молчит.
– Коди, будь осторожна. Когда общаешься с человеком в Сети, все кажется иллюзорным, но они при этом – живые люди, не все из них хорошие, не со всеми разумно оставаться наедине.
Иногда даже можно нанести вред и не оставаясь наедине.
– Буду, – пообещала я. – Еще раз спасибо.
– Еще раз скажу, что мне было приятно. К тому же человека отыскать не так сложно.
– Правда?
Он рассмеялся.
– Ну, лично мне.
И тут мне пришла в голову мысль.
– Слушай, а еще одного сможешь найти?
На автобусе до Лафлина ехать тридцать часов с тремя пересадками, и это обойдется в триста баксов в оба конца. Деньги у меня есть, если надо, с работы я отпрошусь. Но от мысли провести в автобусе шестьдесят часов в одиночестве мне становится дурно, словно сама тьма замахивается на меня когтистыми лапами. Одна, с мыслями о Брэдфорде и Мэг, я не могу.
Я думаю, кого можно позвать с собой. В нашем городе таких
Может, кто-нибудь из Каскейдс? Но Элис еще работает в Маунтин-Баунд. Гарри в Корее до середины августа. Остается Упоротый Ричард. Не самая дурацкая мысль на свете. Он на лето уехал домой, в Бойсе, это по пути. Так что я могу доехать на автобусе туда, а дальше двинем вместе на его машине.
И есть еще один вариант. Подумав о нем, я понимаю, что он никакой не еще один. Ведь он в этом завязан не меньше меня.
Его голосовое сообщение так и осталось на телефоне. Я его не прослушала, но и не стерла. Я слушаю теперь. Он лишь спросил: «Коди, что тебе от меня нужно?»
У этих слов может быть так много разных значений. В вопросе может таиться злость, раздражение, вина, готовность уступить.
Я прослушиваю еще раз. Позволив себе по-настоящему услышать этот знакомый рык, полный страха, волнения и нежности, кроющихся за словами.
Коди, что тебе от меня нужно?
И я говорю что.
31
Бэн предлагает забрать меня из дома, но я не хочу, чтобы он тут появлялся. Поэтому мы договариваемся встретиться в Якиме у автовокзала в субботу, в полдень. После этого я звоню Упоротому Ричарду.
– Привет, Коди, давно не слышались. Что новенького?
– Какие у тебя планы на вечер в субботу?
– Ты меня на свидание приглашаешь? – прикалывается он.
– Нет, сразу спрашиваю, можно ли с тобой переспать, – отвечаю я, после чего объясняю про поездку и что мне надо будет остановиться в ночь с субботы на воскресенье в Бойсе.
– В усадьбе Зеллеров всегда местечко найдется. Но готовься: если ночевать в субботу, в воскресенье, возможно, придется послушать Джерри.
– Ладно, – отвечаю я, не понимая, но предполагаю, что, наверное, имеется в виду Джерри Гарсия [37] . – Есть только одно «но».
– Как всегда.
37
Джерри Гарсия (1942–1995) – американский музыкант, гитарист, вокалист группы «Grateful Dead», основоположник психоделического рока на западном побережье США.
– Со мной едет Бэн МакКаллистер.
Ричард резко вдыхает. Может, от ужаса, а может, курит бонг.
– Вы с ним что, это?..
– Нет-нет! Ничего подобного. Я с ним даже не разговаривала уже больше месяца. Просто мне его помощь понадобилась.
– Помощь? О да.
– Нет, это не то, что ты думаешь. Дело касается Мэг.
– Ой, – его голос становится серьезным.
– Так что, устроишь нас? Мы выезжаем в районе обеда, так что у тебя будем около шести-семи.
– Легко. На I-84 быстрее 120 километров нельзя, но все ездят 130. Домчите влет.