Я дождусь...
Шрифт:
— Да, я твоя сестра и поэтому хочу, чтобы у тебя было меньше проблем и разочарований. В тот день я очень просила Дэвида не отменять торжества, зная, с каким нетерпением ты ждала его.
— Он не должен был слушать тебя. Что за манера решать все за моей спиной?
— Слушай, Мел, мы не о том говорим. Какая разница, кто был, а кто не был на твоей свадьбе год назад, если сегодня речь идет о разводе. О Господи, Мел, я не то хотела сказать. Прости меня! — спохватилась Сьюзен, но было уже поздно. Мелани побледнела, ее губы дрогнули, а на глаза навернулись слезы.
Сьюзен отлично знала за собой
— Ну не обижайся, Мел. — Неприкрытая нежность зазвучала в голосе Сьюзен. — Просто пойми меня. Мы с Каллиганом совсем незнакомы, и я буду выглядеть невоспитанной дурой, если подсяду к его столику и стану с пристрастием допрашивать, кто он, да что делает в нашем отеле.
Мелани мало-помалу успокоилась и продолжала настаивать на своем:
— Ну, Сюзи, ты же со всеми гостями такая приветливая. Умеешь так расположить к себе, что через пару минут они начинают чуть ли не исповедоваться перед тобой.
В принципе, так на самом деле и было, но Сьюзен чувствовала, что Эдвард Каллиган совсем не похож на тех мужчин, которые останавливаются у них. Он даже не посмотрит на меня, лишь напомнит, что я не журналистка, а администратор, и должна выполнять свои прямые обязанности, вздохнула про себя Сьюзен. И я ничего не смогу ему возразить. Кроме того, мои вопросы могут насторожить его, и тогда нам с Мелани уж точно не удастся ничего разузнать. Да, он крепкий орешек… Девушка уже было отчаялась, как вдруг ее осенило.
— Слушай, Мел, я придумала, что нам делать. Вернее, что ты должна сделать. Пригласи Эдварда Каллигана на обед, а на обеде будем присутствовать мы обе. Ведь это гениально, правда? Но пригласить должна именно ты, потому что ты его знаешь, а я нет. — Мелани попыталась протестовать, но Сьюзен не давала ей раскрыть рта. — Мел, ведь это невежливо: он был на твоей свадьбе, он сидел за одной партой с твоим мужем, а ты до сих пор не подошла и не пожала ему руку, Я понимаю, что ты немного стесняешься, даже побаиваешься его! Увидишь, он с удовольствием примет приглашение, но только от тебя, а не от меня, которую знать не знает. И потом, твоя совесть чиста. Ты же не пряталась в его шкафу, как я, и не оказалась в самой гуще его интимных проблем. Мне сейчас и в глаза-то ему стыдно смотреть. Хочешь — верь, хочешь — не верь, но я чувствую себя перед ним виноватой.
Последний аргумент против идеи Сьюзен, за который ухватилась Мелани, звучал так:
— Сомневаюсь, что он долго пробудет у нас. Такой человек может за полчаса собраться и уехать на другой край света.
— Вот и приглашай его на завтра, на вечер, не сдавалась Сьюзен. Она порывисто встала, провела ладонями по бедрам, чтобы разгладить узкую черную юбку, которая заканчивалась ровно на середине колена. — Ну ладно, ты думай, а я пойду в холл и займусь делами. Но учти, будущее твоего брака процентов на семьдесят зависит от предстоящего обеда. — Сьюзен придирчиво оглядела себя в старинном зеркале, подмигнула через плечо сестре и вышла. Она понимала, что ее последняя фраза была больше похожа на провокацию, но цель в конечном итоге оправдывала средства.
В это время суток у конторки регистрации было относительно спокойно, и Сьюзен воспользовалась передышкой, чтобы разобрать накопившуюся документацию. Возиться с бумагами всегда казалось ей утомительным занятием, но избежать этой рутины было невозможно.
До недавнего времени отелем занимались их родители, но два года назад у отца случился инфаркт, и было решено взять небольшой тайм-аут. По настоянию врачей мать поспешила отправить мужа на отдых в Испанию. Так постепенно отель перешел в руки сестер. Управлять любым бизнесом вообще непросто, а здесь нужно было с ходу, не докучая персоналу расспросами, освоить все премудрости гостиничного дела. Они постоянно должны были за чем-то следить, что-то заказывать, и времени на личную жизнь, друзей и развлечения почти не оставалось.
— Добрый вечер, Сюзи, — услышала она знакомый мужской голос с приятной хрипотцой. — Интересно, ты когда-нибудь отдыхаешь?
Вопрос был на удивление созвучен ее невеселым мыслям, поэтому она не нашла в себе сил ответить Норману своей обычной приветливой улыбкой. Он был шеф-поваром ресторана. Настоящий мастер своего дела, виртуоз по части приготовления самых сложных и экзотических блюд, Норман к тому же был человеком честным и легким в общении. Их ресторан обслуживал не только постояльцев, но и всех желающих, что приносило отелю существенную прибыль. За шесть месяцев работы Норман полностью сменил штат обслуги и скрупулезно отобрал помощников по кухне. Благодаря ему у Сьюзен работали только профессионалы. Ресторан стал модным, и жители города, иностранные туристы и прочие любители вкусно поесть с удовольствием приезжали сюда, чтобы отведать блюда от шеф-повара.
— Не так часто, как бы хотелось, — печально ответила Сьюзен и, подперев щеку ладонью, посмотрела Норману в глаза. Он был одним из тех немногих мужчин, на которых она могла смотреть снизу вверх, даже надев туфли на высоких каблуках. Высокий, стройный кареглазый блондин, он был по-мужски красив. Много раз Сьюзен задумывалась над тем, почему, имея такие таланты, Норман работал у нее и, судя по всему, уходить не собирался. Хотя иногда ответ на этот вопрос становился очевиден.
— Сюзи, я хочу, чтобы ты приняла мое приглашение пойти завтра куда-нибудь вместе. Знаю, что вечером ты свободна.
Девушка почувствовала себя неловко. Это был не первый раз, когда Норман приглашал ее провести с ним вечер, а она всегда отказывала. И не потому, что ей не хотелось, наоборот, она бы с радостью, но здравый смысл подсказывал, что служебный роман может повредить их бизнесу. Необходимо было соблюдать дистанцию, чтобы все оставалось по-прежнему стабильным. Доверительно общаться, дружить, но не переступать черты. Иногда, конечно, хотелось плюнуть на все и броситься головой в омут, но слишком многое было поставлено на карту: дело, честь семьи, будущее ее и Мелани.