Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Рыцарь пытался снова воспользоваться своим мечом, но они были слишком близко друг к другу, и его удары не были эффективны против существа, бронированного со спины. Сэр Гилберт уже не был высоким, молодым человеком. Выносливость быстро покинет его. Шипы на броне будут столь же эффективным против зверя, как они были против червя. Сейчас, к моему ужасу, я увидела челюсти кретча близко к голове рыцаря и безжалостно опускающиеся к ней. Я слышала, звук вминающихся доспехов. Его челюсти были очень сильные и теперь они раздавливали череп сэра Гилберта. Я слышала тревожные стоны от людей рыцаря и поняла, что Уилл займёт положение своего отца в тоске.

Произошло

то, чего я боялась. Ведьмы, возглавляемые Боукером, выросли из тумана и, крича и вопя, побежали к берегу реки, где бойцы еще боролись. У большинства были ножи. Как и прежде, трое на фланге были вооружены ножами, привязанными к концу длинных шестов, чтобы могли колоть и резать на расстоянии. Рыцаря постигнет та же участь, что и ламию, разница лишь в том, что может вмешаться решительная и значительная сила. Не всё было потеряно.

Охранник предупредил тех, кто ждал внизу за воротами и я услышала грохот открывающихся ворот.

— Будь рядом со мной и не пытайся сделать что–либо безрассудное! — предупредила я Торн.

К тому времени, когда мы достигли ворот они были открыт и люди рыцаря уже подбегали к реке. Уилл стоял у ворот с двумя мужчинами, глядя с тоской в сторону боя. Как наследнику замка и земель, ему было запрещено вступать в битву.

Мы быстро догнали их, но я указала Торн, что надо держаться позади. После того как две группы сойдутся вместе, мы сможет определить где будем наиболее полезны.

Я посмотрела вперед и увидела, что всё больше ведьм выбегало из тумана на нашей стороне реки, и мчались перехватить нас, размахивая оружием. Те, на дальнем берегу поглотили рыцаря и кретча — несомненно они пытались положить ему конец пока зверь держал голову в пасти, повторяя то, что было сделано с Уиндой. Дважды я была бессильна предотвратить смерть, но всё ещё было время помочь сэру Гилберту. Они должны снять броню с него, чтобы убить. Это займёт время, необходимое нам для спасения его.

Люди рыцаря внезапно остановились. На мгновение я думала, что они собирались повернуть и бежать: приближающиеся полчища были страшным зрением и превосходили нас во много раз. Но у нас были действительно хорошо дисциплинированные сила, и я услышала выкрикиваемый заказ:

— Огонь!

Восемь лучников натянули свои луки и выпустили стрелы, безошибочно отправленные к своим целям. Каждая стрела попала в ведьму. Я видела, по крайней мере, три падения и ещё двое шатались. А лучники уже наложили свежие стрелы из колчанов и снова натягивали луки.

Выстрелили снова и со свистом рассекая воздух снова ударили во врагов, вызывая более смертоносный эффект. Они были от нас менее, чем в тридцати ярдах, но третий залп сломал всю атаку и рассеял ведьм.

Тем не менее, они стали окружать нас и представляли более сложную цель. Общие залпы были прекращены, последовал приказ: — Огонь по готовности!

При этом, каждый лучник стал выбирать свою собственную цель — менее эффективная тактика, потому что ведьмы уже стали использовать черную магию против нас. Они выкрикивали заклинания на Старом языке, и в первую очередь Страх. Их сила на нас с Торн не действовала, у нас была защита против таких вещей, но для лучников и дружинников враги теперь виделись в отвратительных формах: их лица искажались в демонических гримасах, их грязные запекшиеся волосы напоминали корчащихся клубки ядовитых змей.

Заклинание работает слишком хорошо: я видела как глаза ближайшего лучника расширились от страха и его

лук задрожал, он выпустил стрелу без вреда в землю. Я должна действовать быстро или всё будет потеряно. Теперь я должна использовать все свои силы в борьбе с врагом. Кретч и маг должны умереть!

ГЛАВА 16

С острым клинком в руке ведьма–убийца умирает в битве со своими врагами. Почему для меня должно быть как–то по другому?

Кость фаланг пальцев моего ожерелья я использовала для создания заклинания, в латинском языке называемое Империум, известное так же, как Власть в клане Маулдхилл, которые всегда делали всё по другому. Это требует отчасти напряжение воли, но очень важно передать команду с определенной интонацией голоса. Если это сделать правильно, прочие подчинятся мгновенно.

Вокруг меня был страх и хаос, и это помогло. Мой голос разрубил неуверенность, и это я направила на тех, кто был ближе ко мне: три лучника, два солдата и Торн.

— За мной! — скомандовала я, властным голосом.

Они обратились в единое целое и встретились со мной глазами. Только Торн оказывала сопротивление, но она будет подчиняться без магии. Остальные были начеку и готовы выполнять команды.

Тогда я побежала к реке, где ещё боролись рыцарь и кретч. Остальные последовали за мной. Когда я достигла первой из ведьм, окруживших нас, Торн встала с правой стороны от меня. Мы боролись вместе, как одно целое с одной–единственной целью — четыре ноги и четыре руки направляемые одним умом. Клинок был в моей левой руке, я взмахнула им по смертельной короткой дуге и ближайший из моих врагов погиб. Краем глаза я видела, что Торн убивает других ведьм.

Мы были убойной силой и с лёгкостью прорвали круг отцепления. Но когда мы пересекли брод, по крайней мере, девять ведьм находились в месте боя и кололи рыцаря. Лиза Дагдейла своим шестом с прикреплённым к нему ножом, пытаясь подтолкнуть лезвие в соединение между шлемом и шеей — слабым местом такой брони. Но там был щиток из–за, которого сэр Гилберт был под двойной защитой. Тем не менее, самая большая угроза для жизни исходила от кретча, который всё ещё сжимал шлем в пасти, смяв металл внутрь. Сэр Гилберт стонал от боли и пытался освободиться. Его меч выпал из рук, но он продолжал бить кретча в голову бронированным кулаком.

Я знала, что нужно действовать быстро, иначе ведьмы перегруппируются и отрежут нас от замка.

— Используйте луки! — скомандовала я, три стрелка повиновались мгновенно, выпустив три стрелы в толпу. Один выстрелил в ближайшую ведьму, отшвыривая её назад в грязь. После второго залпа, кретч тряхнул тело рыцаря, как собака крысу, прежде чем выпустить жертву и повернулся к нам. Я встретилась с ним глазами и увидела, что я по прежнему основная мишень.

Вынула метательный нож и бросила в зверя, он вошёл в правый глаз по самую рукоятку. Две стрелы также нашли свою цель. Одна проскользила по плечу, но вторая отправилась прямо в его открытый рот и пронзила горло. Рядом появилась Торн не испытывая никаких сомнений. Она метнула свой клинок с большой точностью и попала зверю в левый глаз. Он был слеп.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3