Я мечтаю о тебе
Шрифт:
— Не могу представить тебя в Вашингтоне. По-моему, это место тебе идеально подходит.
— Не все так думают, — печально усмехнулся Слоан.
— Твоему отцу не нравится, что ты предпочел ранчо политической карьере? — осторожно спросила Джейд, надеясь узнать побольше о сенаторе.
Слоан покачал головой:
— Почему ты подумала, что дело в моем отце? Хотя в чем-то ты права. Отец никогда не увлекался работой на ранчо.
— А меня уволят, если я скажу, что не ем мясо? —
— У нас свободная страна, каждый может делать то, что хочет.
— Просто мне показалось, здесь это будет выглядеть как смертельное оскорбление. Джейд попыталась свести все к шутке, но Слоан не рассмеялся. Она встала, отнесла тарелки на кухню и вернулась с чашкой горячего кофе. — Слоан, ты должен знать — интересы твоей матери всегда будут для меня на первом месте. Инсульт ударил не только по ее здоровью, но и по гордости, но Луизе очень повезло. Она сможет полностью поправиться и снова вести нормальную жизнь.
Он покачал головой с грустной улыбкой:
— О, Джейд, жизнь Луизы Круз Слоан Меррик никогда не была нормальной. Почему ты думаешь, что сейчас все изменится?
Пока Луиза сидела в кресле парикмахера, Джейд отправилась в магазин одежды, где, следуя совету Слоана, купила себе две пары джинсов, яркие футболки и несколько рубашек.
Так как ее прямо с порога приняли на работу, Джейд не успела ни к чему подготовиться: ни к переезду на ранчо Мерриков, ни к тому, что Луиза отнесется к ней как к давней подруге. Она не ожидала такого развития событий и не знала, что делать дальше.
Пакеты с покупками она отнесла к джипу, на котором они по настоянию Слоана поехали в город. В теньке на лавочке дремал шофер, муж Марты, Мигель. Он с улыбкой помог Джейд погрузить покупки в багажник.
Джейд не переставала удивляться тому, как жило семейство Меррик. Она не могла не сравнивать их роскошный дом и машины с маленьким коттеджем в пригороде Далласа, который они снимали с матерью, не могла не думать, изменилось ли бы что-нибудь в ее жизни, если бы Клейтон Меррик знал о ее существовании.
Стоп! Она пока не уверена даже в том, является ли он ее биологическим отцом.
Из того, что она смогла узнать об этом любимце избирателей, следовало, что он идеальный муж и семьянин. Он долгие годы проводил законопроекты, поддерживающие интересы владельцев ранчо, поэтому его так любили в Техасе. На его безупречной репутации не было ни единого пятна, никто не мог сказать, что он был неверен своей жене или вел себя неэтично.
Но Джейд знала — это не совсем так.
Войдя в салон, она увидела, как Луиза разглядывает свою новую короткую стрижку.
— Вы потрясающе выглядите, — улыбнулась
Парикмахер и хозяйка салона Сисси стояла рядом, любуясь своей работой.
— Я много лет пыталась уговорить миссис Луизу сделать эту стрижку. Правда, с ней она выглядит гораздо моложе?
— Боюсь, трость выдает мой истинный возраст, дорогая, — поморщилась Луиза.
— Она скоро вам не понадобится, — пообещала Джейд.
Сегодня утром она уговорила Луизу оставить костыли дома и использовать только трость, и та прекрасно ею обходилась.
— Ловлю тебя на слове, — улыбнулась Луиза.
— Уверена, сенатор будет без ума от вашего нового имиджа, — подмигнула Сисси. — Если так и случится, в следующий раз вы должны будете оставить чаевые побольше.
Луиза кивнула, но, когда они с Джейд вышли из салона, на ее лице отразилась грусть.
— Это произойдет в первый раз за очень долгое время, — тихо сказала она.
Джейд не знала, следует ли ей как-то реагировать на ее слова.
— Куда теперь? В «Потайной стежок»?
— Может, не стоит? — смутилась Луиза. — Я немного устала.
— Они ваши друзья, Луиза, — сказала Джейд, обеспокоенная резкой переменой в ее настроении. — Они любят вас и очень скучают. И, уверена, вы тоже.
— Это так, — вздохнула женщина. — Просто в последнее время многое изменилось. Я изменилась.
— Но не внутри. Ваше сердце осталось прежним, а только это и важно.
Внезапно дверь соседнего магазинчика открылась и на пороге появилась Дженни Рефферти:
— Луиза Меррик, даже не пытайся уехать, не заглянув к нам!
Лицо Луизы осветила счастливая улыбка.
— Думаю, ты не позволишь мне сделать это, даже если я попытаюсь.
— Ты все правильно поняла, — рассмеялась Дженни, обнимая ее. — Замечательно выглядишь, дорогая. Мне безумно нравится твоя прическа! Привет, Джейд, спасибо, что привела ее к нам.
— Всегда пожалуйста, — улыбнулась Джейд, наслаждаясь легкой неформальной атмосферой, царящей в этом милом городке.
— Подождите минутку! — притворно возмутилась Луиза, — Неужели все было подстроено?
— Какое это имеет значение? — рассмеялась Дженни. — Пойдемте скорее, наши прекрасные леди безумно хотят вас видеть!
Они вошли в «Потайной стежок», миновали главный зал и вошли в комнату, где за круглым столом сидели несколько женщин.
— Леди, посмотрите, кого я вам привела, — радостно объявила Дженни.
С радостными ахами и вздохами женщины обступили Луизу. После нескольких теплых объятий и пары пролитых от радости слезинок они усадили их с Джейд за круглый стол, поставили перед ними чашки с чаем и устроились вокруг.