Я напишу тебе, крошка
Шрифт:
На что только не пускались противники, чтобы переиграть друг друга в головоломной партии, где одного владения ножом и автоматом было мало.
– Но если так пойдет и дальше, мы с пабликами скоро обниматься будем, – сказал Бен во время обеда.
– А что? Встретишься с Крамером, обнимешься, и он тебя поцелует за Жофре, – недобро сверкнув глазами, заметил Скунс. – Думаешь, он не знает, кто его дружка пришил?
Несколько бывалых солдат засмеялись. Другие промолчали, и только Мо ободряюще подмигнул Бену, мол, не обращай внимания,
84
На рассвете следующего дня, когда все еще спали, на крыше башни сработали две ракетные установки.
Ракеты с ревом ушли в небо, однако, как объяснил позже оператор, нарушитель воздушного пространства легко от них оторвался. Такое было под силу лишь универсальным аппаратам, переходящим из атмосферы на орбиту и в космос.
– Это разведчик, сука! – закричал боец по фамилии Торчинский. В нем не было ни силы, ни ловкости, и стрелял он плохо, зато обладал способностью распознавать во время атак «ложные коридоры», а потому считался незаменимым человеком.
– Он выведывал, где мы тут обретаемся! Я говорю – разведчик, сука!
– Успокойся, Торч, – сказал ему Мо. Затем посмотрел на низкие, оставшиеся с ночи облака и покачал головой. Появление в небе универсального аппарата, о котором не предупредила орбитальная разведка, было плохим признаком. Это означало, что для тех, кто хотел попасть на Сайгон, защита катанцев и республиканцев была словно решето.
– Расходитесь, ребята. Ничего особенного не произошло, – сказал сержант.
– Конечно, Мо, ничего особенного, – усмехнулся Скунс.
– Заткни пасть, – оборвал его сержант. – Слишком много болтаешь…
Солдаты разошлись в подавленном и тревожном настроении. Многие понимали, что оправдываются самые нехорошие ожидания.
Джо и Бен остались стоять рядом с Мо.
На поясе сержанта зачирикала рация, он ответил на вызов.
– Сержант Мотль слушает.
– Из штаба бригады к вам отправляется лейтенант Апдайк с секретной миссией! – сообщил связист.
– С какой еще миссией? – переспросил Мо.
– Не могу сказать – миссия секретна. Одним словом, ждите…
– Ждем…
Сержант убрал в чехол рацию и, обернувшись, заметил своих учеников.
– Подслушиваете?
– Ты чтб, Мо, – помотал головой Бен. – Просто спать уже смысла нет, вот мы и остались.
– Тогда помогите Аристосу загрузить ракеты, видите, он один надрывается!
– Конечно поможем. Правда, Джо?
– Поможем, – согласился тот, хотя Аристос в помощи не нуждался. Он мог ставить ракеты на пусковые одной левой.
Тем не менее Джо и Бен помогли оператору убрать пустые контейнеры, а затем Джо поинтересовался, можно ли в принципе поразить универсальный истребитель вроде того, что залетал к ним недавно.
– Конечно можно, – ответил Аристос. – Если он спустится пониже…
– А зачем ему спускаться?
– Чтобы точнее положить бомбы, – невозмутимо ответил оператор.
– Ты думаешь, Аристос, они станут нас бомбить?
– Скоро узнаем.
85
Минут через сорок после сообщения о готовящемся визите офицера из штаба бригады заявленный лейтенант Апдайк примчался на «Орионе» – водном мотоцикле, который вполне годился для коротких путешествий, если не было больших волн.
– Харольд Апдайк! – бодро представился лейтенант, пожимая руку Мо. – А вы, судя по всему, знаменитый сержант Мотль!
– Не такой уж и знаменитый, сэр, – обронил Мо, встретивший гостя на причале.
– Я прибыл к вам прямо из штаба! – возбужденно произнес Апдайк, приглаживая мокрые волосы. – Знаете, эти волны! Прыгающие прыгуны и преследующие их тетрацефалы – стихия и эта… как ее… романтика!
– Да, этого у нас хоть отбавляй… Вы к нам с каким-то делом?
– С каким-то делом? Да вы еще тот жук, сержант! – Лейтенант хохотнул и ткнул Мотля пальцем в живот. – О, что это? Пресс?! Ну вы тут все здоровяки, я знаю. А мы в штабе рыхлые увальни, однако же и стратегические умы! Ваше оружие мускулы, а наше – мозг и этот… как его… анализ!
– Мочи, что ли?
– Анализ мочи? – в своей непревзойденной манере переспросил Апдайк и, снова ткнув Мотля в живот, повторил:
– Да вы еще тот жук, сержант!
Мо поймал себя на мысли, что хочет дать Апдайку в морду. Однако он сейчас же прекратил думать об этом, хотя мысль была заманчивой.
– Ладно, шутки в сторону, сержант. Моя миссия чрезвычайна и секретна. Я уполномочен передать вам следующее… – Апдайк настороженно оглядел горизонт, и, снова повернувшись к Мо, продолжил:
– Одним словом, мы установили контакт с СВК…
– СВК?
– Да-да, только тихо. – Лейтенант снова огляделся. – Как выяснилось, их интересуем вовсе не мы.
– А кто?
– Ну подумайте, сержант, кто кроме катанов может быть на Сайгоне?
– Тетрацефалы, что ли? – скривился Мотль, все еще не веря, что штабники попались в такую ловушку. Конечно, у них, у стратегов, их развитый анализ и разные расчетные схемы, подкрепленные мощью вычислительного центра, однако интуиция подсказывала Мо, что новый противник силен и безжалостен. И он не будет признавать никаких договоров.
– Сержант, вы меня пугаете. Да республиканцы, конечно. СВК довольствуется территорией, контролируемой силами Лозианской республики, и мы передали им сведения о расположении республиканских башен с указанием примерной численности гарнизонов.
– Ну, значит, вы молодцы, – сухо произнес Мо. – Что нам теперь делать?
– А-а! Вот тут-то и вся петрушка! Как говорится, собака порылась.
Апдайк снова пригладил волосы и одернул непромокаемую куртку.
– Когда СВК начнут выбивать республиканцев с их башен, мы должны быть готовы неожиданно атаковать, чтобы в конце концов самим прихватить все, что сумеют освободить эсвэкашники.