Я нашел подлинную родину. Записки немецкого генерала
Шрифт:
Вскоре после этого я явился в штаб III военного округа к генералу фон Рундштедту. Не успел я доложить о прибытии, как на столе у генерала зазвонил телефон. Звонил министр рейхсвера фон Шлейхер. Он сообщил, что президент подписал декрет о введении чрезвычайного положения. Министр передал мне привет и закончил разговор словами: "Надеюсь, что вы справитесь с этим делом. Ни пуха ни пера!"
Декретом, принятым на основании статьи 48 Конституции, президент назначил рейхсканцлера чрезвычайным имперским комиссаром Пруссии, возложил на него функции премьер-министра Пруссии и предоставил ему право сместить членов прусского кабинета и поручить руководство отдельными
Тут же я срочно вызвал в штаб III военного округа капитана Гауффе и трех фельдфебелей из 3-го батальона 9-го пехотного полка, расквартированного в Шпандау. Из числа офицеров 3-й дивизии, которым можно было поручить это дело, Гауффе просто первый подвернулся мне под руку. По поручению Рундштедта я дал ему следующие указания:
"По приказу командующего округом вы возьмете два штабных лимузина и поедете со своими тремя фельдфебелями в полицейское управление Берлина. Там вы вручите адресатам три полученных от меня уведомления. Если означенные лица добровольно сдадут дела, вы проследите за тем, чтобы они немедленно покинули служебные помещения и не возвращались к своим прежним обязанностям. Предварительно вы потребуете, чтобы они подписали соответствующие обязательства. Если же они откажутся выполнить приказ, возьмите их под стражу и доставьте их поначалу на военную гауптвахту в Моабит".
Не успел я проинструктировать капитана Гауффе, как позвонил полковник Маркс, ведавший в Министерстве рейхсвера вопросами прессы, и сообщил, что по желанию президента Гинденбурга следует Гржезинского, Вейса и Хеймансберга в случае их отказа сдать дела подвергнуть лишь "почетному аресту".
После этого Гауффе получил указание препроводить означенных лиц в случае необходимости не на гауптвахту, а в офицерское казино Берлинского караульного полка и держать их там под соответствующей охраной. В доверительном порядке я проинформировал Гауффе и о том, что новым полицей-президентом Берлина назначен бывший полицей-президент города Эссена Мельхер, а новым командиром полицейских войск — полковник полиции фон Потен.
Капитан Гауффе отбыл со своими фельдфебелями на двух лимузинах в полицейское управление. Не прошло и часа, как он доложил мне оттуда по телефону:
"Сначала все трое согласились выйти в отставку. Но после затянувшихся переговоров, в ходе которых особенно упорствовал заместитель полицей-президента Вейс, они передумали. Вейс заявил, что государственного чиновника могут уволить лишь вышестоящие инстанции после разбирательства его дела в административном порядке. Во всех других случаях чиновника можно лишь временно отстранить от исполнения его служебных обязанностей".
Я договорился с Гауффе по телефону, что как можно скорей вышлю к нему мотоциклиста с тремя новыми уведомлениями, текст которых мне практически подсказал сам Вейс. Я тут же продиктовал письма примерно следующего содержания:
"В соответствии с декретом президента республики от 20 июля 1932 года, принятым на основании статьи 48 конституции, вы немедленно отстраняетесь от исполнения ваших служебных обязанностей. В случае неисполнения настоящего приказа предъявитель сего уполномочен
Генерал фон Рундштедт подписал эти уведомления, и связной мотоциклист выехал с пакетом к капитану Гауффе в приемную полицей-президента.
Тем временем Гржезинский позвонил Рундштедту и сказал ему:
— Господин генерал, вы отстраняете меня от должности! За что? Я сделаю все, что вы хотите. Но вы же еще ничего от меня не требовали!
— То есть как это не требовал? — ответил Рундштедт. — Я же в письменной форме предложил вам и двум вашим коллегам сдать дела. Добавить мне к этому нечего. К тому же я действую не по своей инициативе, а выполняю приказ министра рейхсвера!
Рундштедт сразу же передал мне содержание своего разговора с Гржезинским. Капитан Гауффе то и дело звонил из полицей-президиума, докладывая обстановку. Еще до прибытия мотоциклиста с новыми приказами в полицей-президиум между
Гржезинским, Вейсом и Хеймансбергом в присутствии Гауффе произошел следующий разговор.
— Рундштедт настаивает на выполнении полученного им приказа, — сказал полицей-президент. — Нам остается только подчиниться.
— Я не собираюсь добровольно уходить в отставку, — возразил Хеймансберг. — Это несовместимо с честью офицера.
— Но что прикажете делать? — вмешался Вейс. — Они [то есть рейхсвер. — В. М.] добьются своего. Сила на их стороне. Упрячут вас за решетку — и дело с концом. Так что не надо громких слов! К тому же без пенсии вы все равно не останетесь!
К 11 часам утра связной мотоциклист из штаба округа прибыл в полицей-президиум и передал капитану Гауффе новые уведомления, составленные "по всей форме". Вскоре Гауффе сообщил мне по телефону:
— Все трое хотя и заявили, что, ознакомившись с приказом, они слагают с себя полномочия, но дать соответствующую подписку отказались. Вообще говоря, здесь становится неуютно. Смена полицейских в городе происходит в 12 часов, и во дворе как раз выстроилась дежурная полицейская рота для развода по постам.
Я доложил обо всем Рундштедту и тут же по телефону передал Гауффе распоряжение генерала:
— Арестуйте всю троицу и препроводите их в офицерское казино караульного полка. На смену полицейских постов не обращайте никакого внимания — им сейчас не до вас. Как только прибудете в казино, звоните сюда.
Не прошло и получаса, как Гауффе доложил по телефону об исполнении приказа.
Генерал фон Рундштедт связался с командиром караульного полка, проинформировал его о случившемся и приказал разместить арестованных в казино под надежной внутренней и наружной охраной и обращаться с ними во всех отношениях корректно. Вслед за этим он поручил главному военному прокурору III округа Золлю, которого тем временем специально вызвали из отпуска, переговорить с "арестантами" в казино и урегулировать все необходимые формальности.
После того как полицейская верхушка была таким образом обезврежена, рейхсканцлер фон Папен приступил к осуществлению дальнейших запланированных мероприятий по ликвидации правительства Пруссии. Он пригласил к себе Зеверинга, Хиртзифера, заменявшего премьер-министра Брауна, который с начала июня находился в отпуске по болезни, и еще одного министра прусского кабинета и сообщил им, что декретом президента он, рейхсканцлер фон Папен, назначен чрезвычайным имперским комиссаром Пруссии, а Браун и Зеверинг отстраняются от должности. Руководство прусским Министерством внутренних дел фон Папен поручил вновь назначенному заместителю имперского комиссара Пруссии д-ру Брахту, до тех пор обер-бургомистру города Эссена.