Чтение онлайн

на главную

Жанры

Я не калека, или Седьмое чувство
Шрифт:

Музыка привела меня в просторную комнату, где находилось несколько человек, очень похожих друг на друга. Я поняла, что не могу их отличить, как это часто бывает при общении с людьми малознакомой расы и национальности. Я, например, с трудом различаю азиатов. На этот раз я даже не была уверена, есть ли среди присутствующих мои спасители. Тем более что одеты все были почти одинаково: в широкие брюки из легкой полупрозрачной ткани и свободные блюзы из такого же материала. Различались костюмы лишь расцветкой и рисунками. Женщин от мужчин можно было отличить лишь по тонким бюстгальтерам, поддерживающим их груди.

Увидев

меня, скрипач оторвал смычок от струн и опустил скрипку. Все обернулись в мою сторону, приветливо заулыбались. Но никто не вымолвил ни слова. Я поздоровалась, пожелав всем доброго утра. Присутствующие снова заулыбались и еще энергичнее закивали головой, и только скрипач каким-то певучим голосом произнес на мое приветствие:

– Утро доброе!

Меня не мог не удивить тот факт, что люди, только что слушавшие музыку, продолжают вести себя, как глухонемые. Может, они слышат, но не могут говорить? Интересно, бывает ли такое? Почему-то мне казалось, что эта патология если и встречается, то крайне редко. Может, она передается по наследству? Тогда внешняя схожесть людей, встреченных мною в этом доме, объясняется их родственными связями.

– Спасибо, что спасли меня! – сказала я, почему-то подчеркнуто громко и четко, чуть ли не по слогам. – Подскажите, как пройти к остановке, и я не буду больше надоедать вам своим обществом.

– Пожалуйста, – ответил за всех скрипач. – Рад был бы подсказать тебе, где находится автобусная остановка, но не знаю, что это.

– Хорошо, я сама найду, – решила я и, вдруг вспомнив, что мне нечего надеть, добавила: – Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь из одежды. Потом я обязательно все верну.

Одна из девушек покинула комнату и вскоре вернулась с моим бельем и костюмом, аналогичным тому, что был надет на нее, только не бирюзового, а розового цвета. Я поблагодарила и сказала, что пойду в комнату, где спала, чтобы переодеться. Девушка улыбнулась и кивнула, затем выразительно посмотрела на скрипача, и он пропел, обращаясь ко мне:

– Потом приходи сюда, я провожу тебя в столовую, мы будем завтракать.

Я сразу почувствовала, что сильно голодна, и еще раз поблагодарила странных хозяев дома за гостеприимство.

Оказавшись в столовой, я сообразила, что так и не познакомилось со своими спасителями, и поспешила исправить эту оплошность, назвав свое имя. Скрипач представился Афанасием, сказав, что является соседом хозяев бунгало, которых зовут Павлом и Дарьей (юноша в синем и девушка в бирюзовом при этом кивнули мне, тем самым еще раз подтвердив, что они все слышат, но только не говорят). Он сказал, что в гости он пришел со своими детьми, Михаилом и Софией. Так я познакомилась со всеми присутствующими, с удивлением осознав, что они, несмотря на внешнюю схожесть и одинаковый редкий недуг, являются не родственниками, а соседями.

Завтракали овсянкой с сухофруктами, пили кофе с шоколадом. Удивительно было смотреть, насколько хорошо понимали друг друга участники застолья, молча подавая друг другу тарелки, чашки, кофейник… Потом я собиралась покинуть дом, но мне не позволили, настойчиво посоветовав остаться в своей комнате и дождаться какого-то Ефима, который, по словам музыканта, должен был мне помочь. Я покорилась. Дожидаясь Ефима, я немного скучала, но не испытывала тревоги. Несмотря на то, что хозяева дома, в котором я оказалась, вели себя странно и сами выглядели необычно, я их не боялась. Они сразу показались мне добрыми и милыми людьми.

От безделья я маялась до обеда, пока за мной снова не пришел музыкант и не пригласил меня в столовую. На обед был томатный суп и овощной салат, к которому подали пресные лепешки. На третье мне предложили абрикосовый компот, который я тоже с удовольствием выпила.

После обеда наконец-то пришел долгожданный Ефим. Как и все, кого я видела сегодня, он был худощавым, с довольно крупной головой и огромными глазами, но чуть выше и плотнее остальных. Да и вообще он выглядел чуть более гармонично и пропорционально сложенным, чем остальные, немного отличался от них. Одет он тоже был иначе. Брюки на нем были примерно такого же кроя, но более плотные, похожие на льняные, но менее мнущиеся. Рубаха была такой же тонкой, как и у всех, но неяркая, защитного цвета, и без каких-либо узоров. Его каштановые волосы были густыми и, похоже, непослушными, так как топорщились в разные стороны. Теплый взгляд карих глаз Ефима успокаивал.

– Ефим, – представился он, войдя в мою комнату в сопровождении хозяев дома и протянув мне руку для рукопожатия. Это был первый из моих новых знакомых, кто говорил, причем говорил нормальным голосом, не растягивая слова и не делая вид, что поет.

– Лиза, – представилась я, пожав протянутую здесь руку.

– Не бойся, Лиза, здесь тебя не обидят, – успокоил меня Ефим, хотя и я так не боялась. – Я работаю с детьми-инвалидами, имеющими ограниченные возможности телепатии, и помогу тебе. Скажи только, откуда ты появилась на нашем пляже, где живешь, где твои родители или опекуны, кто о тебе заботится.

– Я хотела поплавать, – соврала я, так как мне было стыдно признаваться в попытке совершить суицид, – а потом не помню, что со мной случилось. Очнулась уже здесь.

– Тебе нечего стыдиться, – заверил меня Ефим, как будто прочитав свои мысли. – Конечно же, тебе нелегко живется в этом мире, тем более что твои родители или опекуны почему-то не позаботились о том, чтобы развить в тебе телепатические способности. А они все-таки есть, пусть и в зачаточном состоянии, иначе бы я не услышал обрывки твоих мыслей, не произнесенных вслух. Я научу тебя общаться с людьми, и ты увидишь, что эта жизнь не так уж и плоха!

– Спасибо, – поблагодарила я Ефима за заботу. – Но я тебя не понимаю. О какой телепатии ты говоришь. Здесь что, все телепаты?

– Разумеется.

– Но я случайно попала в ваш пансион или поселок, а так я живу в городе. Так что проблем с общением не испытываю. Если я и была огорчена, то совсем другим, – я вспомнила жаркую, как огонь, пощечину, недоверие Семы, коварство профессора, несправедливые оскорбления и обвинения.

Все недоуменно переглянулись.

– Извини, я невольно почувствовал твою обиду на кого-то и услышал слова, произнесенные обидчиком, – растерянно произнес Ефим. – Странно, но все выглядит так, будто ты общалась с инвалидом, который тоже почему-то не проходил реабилитацию. Скажи, тебе много встречалось людей, которые общались вербально, голосом передавая информацию?

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2