Я не могу без тебя
Шрифт:
Луазо покачал головой:
– Тогда ничего серьезного не предполагалось: прослушка, наружное наблюдение, фото… Но на сей раз дело важное!
Оба надолго замолчали. Мартен взялся играть роль трудного подростка, поэтому с нахальным видом уселся на стол начальника, закинул ногу на ногу и закурил. Полковник снисходительно отнесся к его провокационному поведению. В этот день его трудно было вывести из себя.
– Чего вы добиваетесь, черт побери? – раздраженно спросил он.
Вопрос повис в воздухе, смешавшись с сигаретным дымом. Луазо настаивал:
– Даже если вам когда-нибудь удастся арестовать Маклейна, неужели думаете,
Мартен решил защищаться и перешел в контратаку:
– А вам, полковник, чего надо?
– Мне уже ничего не надо. Я ничего не добиваюсь! Все, что мне нужно, я уже нашел. С определенного возраста главная цель – сохранить то, что имеешь.
– Тогда чего вы добились, что вы нашли для себя в жизни?
– То, что каждый мужчина должен найти: свою вторую половинку.
Мартен не имел желания выслушивать подробности. Он и так был в курсе сплетен: Луазо собирался бросить жену и детей и перебраться к молодой девушке, только что закончившей полицейскую школу и получившей звание лейтенанта. Что это? Седина в бороду, бес в ребро? Иллюзия страсти? Или все-таки настоящая любовь?
Он вспомнил о Карине, о тех посланиях, что она оставляла ему на автоответчике и на которые он ни разу не ответил. Неужели она – его вторая половинка? Нет. Он был уверен, что нет! Но чувство было ему знакомо, когда-то давно оно проникло в его душу, как змеиный яд, распространилось по венам, кристаллизуясь и превращаясь в стену, защищавшую его сердце. На мгновение у него закружилась голова и подкосились ноги. Мартен закрыл глаза, и перед мысленным взором пронеслись воспоминания, как однажды, дождливым летним утром, в аэропорту Сан-Франциско ее мокрые волосы перепутались с его кудрями, зеленые глаза блестели от влаги, а губы шептали: «Не уезжай! Побудь еще!»
Нью-Йорк
Кафетерий больницы Стейтен-Айленд
Доктор Гаретт Гудрих сел за столик напротив Арчибальда Маклейна. Он разложил на столе все бумаги, содержащие результаты анализов и проведенных исследований. Несмотря на предостережение доктора, Арчибальд отхлебнул из фляги чудесного напитка, не испытывая, впрочем, большого желания, скорее из чувства противоречия. Он никогда не подчинялся ничьим приказам, и если когда-нибудь это должно было произойти, то уж никак не сегодня. Потом завернул крышечку серебряной фляги и посмотрел в упор на доктора Гудриха.
Они чем-то были друг на друга похожи: примерно одного возраста, схожего телосложения, не слишком высокого роста, но статные, подтянутые.
– Ну так что? Я умру? Да?
Как обычно, Арчибальд предпочитал говорить прямо, без обиняков. Гудрих смотрел ему в лицо, испытывая странное чувство сострадания к пациенту, который мог бы быть ему братом, другом… Что бы он сам хотел услышать, окажись на его месте: лукавые слова сочувствия или жестокую правду? Он выбрал второе.
– У вас опухоль в поджелудочной железе, и она уже распространилась на лимфатические узлы и на печень.
Арчибальд испытал шок, но и глазом не моргнул. Гудрих продолжил:
– Опухоль в таком состоянии, что операция не поможет, могу вам сказать, как бы страшно это ни прозвучало, что редко бывает хуже. Чтобы облегчить ваши страдания, можно, конечно, прибегнуть к отвлекающему оперативному вмешательству или химиотерапии, но уверен, что это будет не более эффективно, чем простые анальгетики. Так вот, если вы спросите меня о вероятных сроках, отпущенных вам, то скажу прямо – ваши шансы прожить еще месяца три практически равны нулю.
Арчибальд закрыл глаза и почувствовал, что его сердце бьется в сумасшедшем ритме. По крайней мере теперь все ясно: положение хуже некуда, он должен выдержать последнюю битву, и исход ее заранее известен.
Двое мужчин молча сидели друг против друга. Гаретт Гудрих встал, подошел к стойке, взял чистый стакан и вернулся на место. Он налил и себе из фляги несколько капель золотистого виски и выпил за компанию со своим пациентом.
Сердце Арчибальда стало биться ровнее. Странно, но мрачный диагноз освободил его от страха: ожидание худшего страшнее, чем уверенность в худшем.
Страх – вот главный враг.
И так во всем.
9–
Мадемуазель Хо
Вокзал Сен-Лазар
20 часов 10 минут
Поезд из Руана в Париж прибыл с опозданием на полчаса. Забастовка? Технические проблемы? Авария на путях? Раздраженный и усталый, Мартен не стал искать ответа. Он одним из первых выскочил из вагона. Засунув руки в карманы куртки, накинув на голову капюшон, вставив в уши спасительные наушники и врубив музыку на полную мощность, Мартен нырнул в толпу, стремясь скорее покинуть холодный и бездушный вокзальный перрон. Спускаясь по эскалатору, почувствовал, что сзади какой-то тип напирает на него. Повернулся и увидел позади себя огромного мужчину азиатской внешности, по комплекции похожего на борца сумо. Кажется, он не слишком уютно чувствовал себя в изящном итальянском костюме, в черных очках, будто только что сошел с экрана из фильма Джона Ву. Потом из-за квадратной спины сумиста вынырнула изящная фигурка с кошачьими повадками в черном объемном непромокаемом плаще. Молодая женщина с манерами великосветской дамы спустилась на ступеньку ниже, чтобы оказаться лицом к лицу с полицейским. Музыка звучала у него в ушах, но он понял по губам то, что она ему сказала:
– Добрый вечер, мистер Бомон.
Мартен снял наушники и, прищурившись, посмотрел на нее. Кого-то она ему напоминала.
– Муун-Джин-Хо, – представилась она, протягивая ему руку.
Сначала сложно выговариваемое имя не вызвало никаких ассоциаций, а потом: так это же мадемуазель Хо, Сеульская пантера!
– Мне кажется, нам есть что сказать друг другу, мсье Бомон. Впрочем, если позволите, я буду называть вас Мартен.
Он нахмурился. Какое-то время молча смотрел на протянутую руку симпатичной кореянки, прежде чем решился коснуться ее.