Я не верю в монстров
Шрифт:
— У меня восемь, — сказал Джефф.
— Мне всегда казалось, — сказала Карла, — что в дружбе важно не количество, а качество.
— Восемь, — повторил Джефф. — А с Брэдли я больше не дружу.
— Мне очень жаль.
— Да? А мне ни капельки не жаль. Я его ненавижу. И вообще, — он оглядел комнату, — я ему фингал поставил! — Он быстро глянул на Карлу, чтобы понять, догадалась ли она, что он врёт, потом отвёл глаза.
— А что стряслось? — спросила Карла.
—
Это был сокращённый вариант. Джефф уже рассказал эту историю восьми своим новым друзьям, и обычно она бывала гораздо длиннее.
— Так что мне теперь незачем ходить к психологу, — заключил он, — раз у меня уже восемь друзей.
— Ладно, Джефф, если ты и правда так считаешь, — сказала Карла.
— А то они могут подумать, что я с приветом или вроде того, — объяснил Джефф.
— Конечно, не нужно, чтобы они так думали.
— Так что, мне можно идти?
Карла кивнула.
— Но если когда-нибудь надумаешь поговорить, приходи, пожалуйста, в любое время. — Она улыбнулась. — Даже если тебе захочется просто ненадолго уйти с урока.
Он вышел из кабинета, радуясь, что наконец-то вырвался и не обязан больше туда ходить.
Возвращаясь в класс, он прошёл мимо женского туалета. Он остановился, покачал головой и усмехнулся про себя. Ему казалось, что с тех пор, как он по ошибке забежал туда, прошла уже целая вечность. «Какой же я был идиот», — подумал он.
Он улыбнулся странной улыбкой: растянул рот так широко, что непонятно было, улыбка это или гримаса.
Глава 20
Коллин зашла в кабинет Карлы.
— Я на минутку. Только сказать, что мне нельзя с вами разговаривать.
— Родители не подписали разрешение?
— Ага, и не подпишут. Знаете, что они сказали? Что нанимать психолога в школу — пустая трата денег. Говорят, сперва пусть выйдет замуж и нарожает детей, а потом уж учит нас, как нам своих воспитывать.
Карла пожала плечами.
— Говорят, если у меня какие-то проблемы, чтоб я сразу им всё рассказывала. А сами не слушают, когда я им рассказываю. — Она вздохнула. — Ладно, это уже не важно. У Джеффа теперь и без Брэдли полно друзей.
— Восемь, — с улыбкой уточнила Карла.
—
Коллин быстро зажала рот рукой, потом медленно убрала руку.
— Это был секрет, — сказала она. — Мелинда просила, чтобы никто не узнал.
— Я никогда никому не пересказываю того, что слышу в этой комнате, — заверила её Карла.
— Это хорошо, — сказала Коллин. — А то Мелинда меня убьёт.
— А ты уже пригласила Джеффа на день рожденья?
— Пока ещё нет, но приглашу. Я знаю, что я ему нравлюсь, потому что когда я говорю ему «привет», он всегда отвечает «привет», и тогда мне делается страшно. Потому что я не знаю, что сказать дальше. Жалко, что вы не сможете мне помочь. Почему родители такое про вас наговорили? Они ведь вас даже не знают.
— Они хотят как лучше для тебя, — сказала Карла. — Многие считают, что психологу не место в школе. — Она опять пожала плечами. — Наверно, твои родители боятся, как бы я не заморочила тебе голову всякими дурацкими идеями.
Глава 21
— Привет, Брэдли, — сказала Карла. — Как я тебе рада! Спасибо, что пришёл меня повидать. — Она протянула ему руку.
— Я сам себе дал в глаз, — сказал он, проходя мимо неё. Он не хотел, чтоб она подумала, что его ударил кто-то другой. — Меня никто не может побить, только я сам.
— Больно? — спросила она.
— Нет, — ответил он, усевшись за круглый стол. — Мне никто не может сделать больно, даже я сам.
Она села напротив. На ней была светло-голубая рубашка, вся в жёлтых мышах. Рубашка была цвета её глаз. Мыши — цвета её волос.
— Я хотел кого-нибудь побить, — объяснил он, разглядывая её рубашку. — Но, если бы я побил кого-то другого, мне бы влетело, так что я ударил сам себя.
— А почему ты хотел кого-то побить?
— Потому что я его ненавижу.
— Кого?
— Всех.
— Потому ты и ударил себя? Ты себя ненавидишь?
Он не ответил. Он решил, что это очередная ловушка.
— Ты себе нравишься? — спросила она.
Этот вопрос тоже показался ему подозрительным.
— Может, ты говоришь, что тебе никто не нравится, потому что на самом деле ты сам себе не нравишься.
— Я себе нравлюсь, — сказал он. — Вот кто мне не нравится, так это вы!