«Я почему-то должен рассказать о том...»: Избранное
Шрифт:
— Конечно, будет исполнено. Алло. Привет.
Чёрт возьми, во всей этой истории какой-то привкус. Но решено — решено.
***
— Секретарь?
— Слушаю.
— Разошлите анкету, о которой я говорил. Проекты транспортов для выходов из системы. Всем инженерам старшей категории.
— Будет исполнено.
ДРАМАТУРГИЯ
Божественная комедия [156]
Подвал.
Два помощника волокут к нему человека из группы справа. Человек тупо упирается. Ставят перед дырой.
156
Божественная комедия.Печатается впервые по автографу, хранящемуся в архиве К. К. Гершельмана.
[* Прямо, напротив (фр.)]
Чиновник. Имя? Фамилия?
Человек. Василий Иванов.
Чиновник. Профессия? Сколько лет?
Иванов. Рабочий. Тридцать восемь.
Чиновник (к доктору). Что у него?
Доктор. Чахотка. Правое легкое и бронхи.
Чиновник. Пожалуйста, пастор.
Пастор (встает). Милость Божия, дети, на вас. Возблагодарим Господа, что… Возрадуемся, дети, что этот человек освобождается от мрачных оков, в коих мы все томимся. Столь радостно сознание, что… Одним словом, проводим нашего брата не со слезами уныния, но с христианским смирением в сердце и возблагодарим Господа… (садится).
Чиновник (палачу). Лупи, Павленко.
Палач ступает на полшага, с силой замахивается, бьет. Сухой треск проламываемого черепа. Короткий вскрик, человек валится в дырку. Свистящий, долгий, замирающий звук — полет в глубину.
Пауза.
Чиновник. Следующий!
Подводят очередного.
Чиновник. Имя? Фамилия?
Человек. Иван Васильев. Меня, господин чиновник, не в очередь взяли.
Чиновник. Профессия? Сколько лет?
Васильев. Я — фармацевт. Весною шестьдесят исполнилось. Вот той старушки очередь. Я за нею был.
Чиновник (доктору). Какая болезнь?
Доктор. Васильев? Ну, запиши: старческое расслабление. Или… впрочем, неважно.
Чиновник. Пастор, прошу.
Пастор (встает). …Э…э. Милость Божия, дети, на вас. В этот печальный для нас, но светлый для нашего брата миг… Наш Небесный Отец в неизречимой милости своей… Итак, в этот миг вспомним Того, кто две тысячи лет тому назад пролил свою кровь за…
Голос из группы. Какое, собственно говоря, утешение, что Его тоже проволокли?
Чиновник. Эй. Кто это? Помалкивать. Продолжайте, пастор.
Пастор. Нет, ничего. Я только хотел сказать… Одним словом, возблагодарим Господа… (Садится)
Чиновник. Павленко!
Палач бьет. Вскрик. Затухающий звук.
Чиновник. Следующий!
Из середины очереди вырывается человек. Подбегает к палачу.
Человек (подвизгивая).
Чиновник. Это кто? Почему самовольно? Фамилия?
Молчание.
Чиновник. Фамилия ваша? Профессия?
Молчание.
Чиновник. Доктор, кто это?
Доктор. Я почем знаю. Не все ли равно? Валите. Пишите — самоубийство.
Чиновник. Ну, ладно. В конце концов… Только беспорядок. (К группе). Эй, станьте там в затылок. Не сбиваться в кучу. По очереди. И что за вид понурый? Голову выше! Вы скажете, пастор?
Пастор (встает, гневно). Смотрите, дети, на этого человека! Вот дерзкий, который самовольно дерзновенной рукой… Он самовольно дерзновенной рукой лишает себя того, что дал ему Господь в неизреченной милости своей. Нет прощения богоотступнику. Он самовольно, он вне очереди… Одним словом, проклянем этого сына погибели, который… Да идет он в геенну огненную, где будет плач и скрежет зубов! (Садится).
Чиновник. Павленко!
Человек (поспешно выкрикивает). В смерти моей прошу никого…
Хряк.
Чиновник. Следующий!
Женщина. Ай, ай, ай, миленькие!
Чиновник. Имя? Фамилия? Профессия?
Женщин а. Я из кухарок. Петрова. Анна. Отпусти-ите, голубочки.
Чиновник. Сколько лет?
Петрова. Что ж, пятидесятый пошел.
Чиновник. Какая причина, доктор?
Доктор. Рак.
Чиновник. Ваше слово, пастор.
Пастор. Радуйся, женщина, Царствие Божие приближается к тебе! Светлая радость ожидает тебя там (неопределенный жест в сторону дырки). Сколь благолепен и величествен вечный град Господа нашего, сколь блаженны праведники…
Женщина. Правда, отец?
Пастор. Верь, женщина! Положись на силу Господню, уповай на милость Его неизреченную… Погоди, погоди, ты куда заглядываешь? Женщина (наклоняется над дырой). Да хочу поглядеть, отец. Пастор. Нельзя, нельзя! Господин чиновник, распорядитесь! Держите ее!
Женщина (заглядывает). А-а-а-й!
Чиновник. У, сволочи! Всегда истерики! Бабьё чёртово. Скорее. Павленко!
Женщина. А-а-а-й! Отпустите, голубочки!
Палач бьет. Хряк! Падает в дыру.
Чиновник. Паршивки. Истерички. Только задерживают. Сколько их еще сегодня? Следующий! Имя? Фамилия?
Человек. Анненков. Петр.
Чиновник. Профессия? Возраст?
Анненков. Двадцать девять. Шофер.
Чиновник. Как записать, доктор?
Доктор. Простуда. Ослабление на почве…
Чиновник. Пожалуйста, пастор.
Пастор (встает). Милость Божия, дети, на вас…
Чиновник (доктору). Закуримте, доктор!..
Ванька-Встанька. Лубок. Пьеса для кукольного театра [157]
157
Ванька-Встанька. Лубок.Пьеса для кукольного театра. Печатается впервые по трем автографам, сохранившимся в архиве писателя.
По-видимому, первоначально К. К. Гершельман намеревался дать раешник сплошным текстом, без деления на строки (ранний черновой вариант. самый полный рукописный текст), но в более позднем варианте как и в незаконченном беловике произведения, все же прибег к делению на строки.