Я поймал электронную рыбку
Шрифт:
Мы прошли на кухню, вымыли руки, получили два новых полотенца и вернулись в зал.
– Прошу садиться наших дорогих гостей в центр стола, – сказала Вера Георгиевна, показывая наши места.
Мы сели за стол и стали рассматривать множество старинных фотографий на противоположной стене. Это были фотографии русских дворян и высших офицеров в полном обмундировании, были фотографии и последнего русского императора.
– Здесь есть ваши родственники? – спросил Гор.
– Скорее предки, – ответил Гриша.
– Вы знаете фамилию нашей Ариши?– спросила Вера Георгиевна.
–
– Мы по именам обращались друг к другу. Так принято в узком кругу интеллектуалов, – сказал я, не обращая внимания на слова Ариши.
– И преподаватели так обращались к вам? – удивилась Вера Георгиевна.
– Конечно. В нашей группе было всего пять человек. А отобрали нас троих, как перспективных, для подготовки к международным соревнованиям,– бодро сочинил я.
Ариша одобрительно посмотрела на меня.
– Даже представления не имел, что наша Ариша продвинутый киберспортсмен, – усмехнулся Гриша, разрезая хлеб.
– У нашего Гриша глаза, как у куклы Барби – очень голубенькие. Поэтому он так нравится девочкам,– бросая на брата подавляющий взгляд, сказала Ариша.
Гриша спокойно улыбнулся и ответил:
– Про твои глаза, я уж промолчу. Эта тема, как видно, угнетает тебя. Я бы, Ариша, на твоём месте, чтобы снять излишнее напряжение, полез в горы, прихватив арбалет, и там уж, как говорится, оторвался по полной…
– Что?!– Ариша повысила голос.
– Или угнал какой – нибудь БТР на худой конец…
Мы с Гором улыбнулись.
– Вот такие стали. Не могут спокойно разговаривать. Это потому что родителей нет, а меня они не слушают,– расстроилась Вера Георгиевна и слёзы появились в её добрых глазах.
– Прости, бабушка, это я виновата,– быстро сказала Ариша и поцеловала старушку.
– Она в нашей группе единственная девушка, и действительно весьма способная к системной игре на высшем уровне. Это я заявляю с полной ответственностью, как чемпион мира этого года по киберспорту среди студенческих команд, и чемпион мира прошлого года по программированию. Я подтверждаю её серьёзные успехи. Гор достал свой настоящий американский диплом чемпиона мира в и передал его Грише.
Гриша внимательно рассмотрел блестящее ламинированное свидетельство с фотографией Гора, с красивой витиеватой печатью, с большим количеством мелкого текста на русском и английском языке.
– Ну что, Гриша, с нами действительно чемпион мира? – спросила, успокоившись, Вера Георгиевна.
– Да, я думаю это подлинный диплом, – сказал Гриша. – Поздравляю.
– Большое спасибо, – сказал Гор, и мы засмеялись, слегка разрядив ненужное напряжение.
– К тому же Ариша из Крыма, а наша тройка и будет представлять команду Крыма. Такая вот интеллектуальная поддержка вашему замечательному полуострову, – сказал Гор.
«Вот голова!»– подумал я и взглянул на Аришу. Она с неподдельным восторгом смотрела на нашего звеньевого.
– А вот это хорошо,– сказала Вера Георгиевна. – Помощь своим – это святое дело.
Ариша тем временем бросила на Гришу говорящий взгляд: «Ну что?! Скушал…»
– Ну, если только это, – сказал Гриша, глядя в тарелку.
– А фамилия наша – Тёмкины, – улыбнулась Вера Георгиевна. Чувствуете слово-то?
– Тёмкины – Потёмкины? – предположил я.
– Верно! – обрадовалась Вера Георгиевна. – Наша родословная начинается от Елизаветы Григорьевны Тёмкиной – дочери князя Григория Александровича Потёмкина-Таврического и императрицы Екатерины II. Рождение девочки стало тайной и случилось это в 1775 году. Григорий Александрович отвёз её к своей сестре. В 1794 году Елизавета Григорьевна вышла замуж за Ивана Христофоровича Калагеорги – православного грека, секунд-майора кирасирского полка имени князя Потёмкина. В их семье было десять детей. В том числе и мальчик Гриша, который переехал в Крым из Херсонской губернии. Здесь и женился. Это был мой прадед. А вот и копия знаменитого портрета Елизаветы Григорьевны кисти художника Боровиковского.
Мы с интересом взглянули на портрет. С него, на нас смотрела дородная женщина, с ниткой жемчуга на левой руке, с каштановыми волосами, и диадемой над ними.
– Волосы такие же, как у Ариши,– сказал я.
Ариша смягчилась и улыбнулась.
На первое был борщ. Я, как обычно, положил в него побольше горчицы, и поперчил.
– Вы, молодой человек, должно быть казачьего роду племени? Любите поострее? – спросила меня Вера Георгиевна.
– Так точно. Мой прадед был терским казаком, – ответил я.
– Эти овощи из нашего огорода, с нашей дачи в Балаклаве, недалеко отсюда. Я там уже не бываю. Гриша там хозяйничает,– сказала Вера Георгиевна.
– Вера Георгиевна, – сказал Гор, а вы не против, если мы у вас на даче поставим наш трейлер. Это прицеп такой автомобильный, как жилой вагончик. Там у нас оборудование для совместных тренировок. Мы там с Леонидом и будем жить. Там есть все удобства.
– Целый трейлер оборудования, – удивился Гриша.
– Ну что ж, можно, конечно, и поставить. А то, жить можно и у нас.
– Спасибо вам, Вера Георгиевна, но трейлер с дорогостоящим оборудованием бросать нельзя, – сказал Гор.
На второе была жареная барабулька, которую, по словам Веры Георгиевны, специально для нас наловил Гриша.
Гору она очень понравилась. Чай мы решили попить через часик, и пошли рассматривать Гришины аквариумы.
– Калий и магний полезны для растений, чего нельзя сказать о кальции и натрии. Надеюсь, вы не станете этого опровергать, господа?– сказал Гриша, с некоторым превосходством всматриваясь в наши физиономии.
– Я воздержусь,– сказал я, невольно улыбаясь.
– Посоветуйте название канала по аквариумистике,– сказал Гриша, обращаясь уже явно ко мне.
– Аквариумистика – Aqua Мистика. Второе слово по-латыни с большой буквы, третье слово тоже с большой буквы, но по-русски,– предложил я.
– Неплохо,– Гриша оценил быстроту моего ответа, но добавил.– Только Аква – по-русски.
– Согласен. По-русски лучше,– сказал я. Грешу конъюнктурой.
Гриша улыбнулся.
В комнату с аквариумами ворвалась Ариша.