Я тебе больно
Шрифт:
От его спокойного голоса в какой-то момент я расслабляюсь, что даже не замечаю, как Марсель Рустамович оказывается очень близко ко мне в тот момент, когда мы едем от Эмпаер Стейт Билдинг в какой-то ресторан.
— А вон там Центральный парк. Мы позже там побывем, — его дыхание касается моего затылка.
Я отвожу взгляд от окна и смотрю на Багримова, чувствуя, как пульс начинает разгоняться от его близости и запаха духов. Его плечо касается моего плеча, а ладонь лежит на кожанном сиденье рядом с моим бедром. Вторая рука мужчина
Слишком его много. Всегда.
— Приехали, Насть, — хрипло выдыхает Марсель Рустамович за мгновение до того, как машина останавливается.
Ресторан, куда мы приехали, выглядит, как из старых американских фильмов про элитный класс. Здесь есть и лепнина на стенах и позолоченные торшеры, скульптуры и даже рояль. Живая музыка мягко наполняет помещение, и с ней смешивается не громкий звон посуды и тихие разговоры посетителей.
Я чувствую себя не в своей тарелке, так как остальные женщины одеты довольно роскошно, а на мне обычная одежда. Пока мы идём до нашего столика, я успеваю зафиксировать взглядом, насколько состоятельные люди, очевидно, посещают это место. Страшно представить, какие здесь цены.
Официант услужливо отдвигает стул и помогает мне сесть за столик, накрытый белой скатертью. Посередине стоит невысокая круглая ваза с бело-розовыми бутонами на подушке из зелёных листьев.
— Алкоголь не предлагаю. Но если хочешь...
— Нет-нет, спасибо. Обойдусь без алкоголя.
— Что тогда будешь пить? — хмыкает Марсель Рустамович. — Чай, кофе, сок?
— Апельсиновый сок, если можно, — нервно сжимаю огромную белую салфетку, которую, очевидно, нужно положить на бёдра.
— Можно, конечно, Насть. Ты в порядке? Выглядишь взволнованно.
— Да. Просто... Здесь все так роскошно одеты. А я не по дресс-коду.
— Ничего страшного. В Америке к роскоши иное отношение. Не все любят её демонстрировать. Сюда мы пришли лишь потому, что это лучшее место в городе. Не против, если я сам закажу блюда?
— Не против, — качаю головой.
Даже в меню смотреть не хочу. Понимаю, что Багримов платит, но самой выбрать блюдо и знать, сколько оно стоит... Это в любом случае заставит меня нервничать.
Багримов быстро озвучивает официанту заказ, после чего мы остаёмся один на один. Выдержать его взгляд по-прежнему трудно, поэтому я стараюсь не смотреть на Марселя Рустамовича, а вместо этого глазею на музыкантов.
— Это ведь всё равно не прекратится, — негромко произносит Багримов.
Но я не перевожу на него взгляд. Продолжаю упрямо смотреть на музыкантов, понимая, к чему он клонит.
— Притяжение между нами. Ты его чувствуешь. И я тоже. Дальше оно будет только усиливаться.
— К чему вы
Багримов пьёт вино.
— К тому, что нет особого смысла сопротивляться.
Я отпиваю сок и, наконец, нахожу в себе силы посмотреть на Марселя Рустамовича.
— Недавно вы говорили, что кроме боли, ничего не сможете мне дать. Теперь вы изменили своё мнение или как? На что вы намекаете?
— На то, что нужно найти возможность снять это напряжение.
— Как именно? Предлагаете мне стать вашей любовницей?
Глава 54
Глава 54
Асти
— Я думаю об этом.
Всё тело прошивает разрядом тока от того, как он это говорит. Дело не в смысле слов, а в интонации. И в том, как я на это реагирую. Кажется, его голос касается каждой клеточки моего тела, проникает в вены, в лёгкие, в мысли, будто это самый опасный в мире яд.
— Думаете о том, чтобы сделать меня своей любовницей? Марсель Рустамович...
— Я не святой, Насть, — перебивает меня Багримов. — И вряд ли когда-то им буду. Я не даю обещаний, которые не смогу исполнить. Или не уверен, что смогу. Но я хочу попробовать.
— Попробовать, что? — выдыхаю, крепче сжав стакан апельсинового сока.
— Попробовать не только секс.
В этот момент моё сердце практически останавливается. Я смотрю на Марселя Рустамовича, не дыша и не моргая. Не могу подобрать слова, чтобы ответить, так как в голове пусто.
— Не начинать с секса, — продолжает Багримов. — Я не знаю, что из этого получится.
— Вы предлагаете мне... отношения? — наконец, умудряюсь хоть что-то сказать.
— Видимо, так.
— И это потому, что вы хотите меня? Поэтому?
Губы мужчины сжимаются в тонкую линию.
— Это одна из причин. Но дело не только в этом.
— А в чём ещё?
— Я пока не могу ответить на этот вопрос. Не знаю ответа. Ты нравишься мне. Это всё, что я могу сказать.
Официант прерывает нашу беседу своим появлением. Он ставит на стол тарелки со стейками и сливочным супом с креветками. В другой ситуации я бы насладилась тем, с каким вкусом оформлены блюда, но сейчас все мои эмоции устремлены на переваривание тех слов, что сказал Багримов.
Я ведь знала, что так просто эта поездка в Штаты не пройдёт. Но я ожидала, что он будет пытаться перейти границу в физическом смысле, но никак не ожидала предложения попробовать встречаться.