Я убил Бессмертного - Том 2
Шрифт:
— Учитель, — выдохнул Люк, взмахивая мечом — и невзначай отсекая пальцы левой руки одному из охранников. — Ты сражался с этими демонами все двадцать лет?
— Чего-чего? — не понял я.
— Вы… понимаете, что он говорит? — с подлинным изумлением покосилась на меня Эмбер Кросс. Как я и ожидал, она не стала ввязываться в драку, а лишь стояла позади и делала своим курсантам жест отступать к дверям.
— Наука, — невозмутимо бросил я ей по-английски.
Крейн спешно спрыгнул со сцены и тоже бросился к Эмбер; попасть под раздачу ему
— Я чую в этих тварях тёмную магию, — пафосно объявил он. — Демоническую магию. Как ты и учил. Я помню твои уроки, учитель!
Я чуть было не брякнул «садись, пять», но вовремя осёкся — с этого остолопа станется воспринять команду буквально и сесть. Впрочем, надо признать, мой урок он действительно усвоил накрепко — разглядеть в обладателях Интерфейса тонкий след демонической магии даже я мог, лишь сильно напрягшись.
— Они хуже демонов, Люк, — бросил я в ответ. — Это предатели человеческой расы, что перешли на службу к демонам. Расправься с ними.
Приятно, когда есть кому сделать за тебя грязную работу. Я откинулся на спинку кресла.
— Что он говорит? — Эмбер сосредоточенно поглядела на меня. — Кто он? Артур, вы можете сказать…
— Спокойно, — кивнул я ей. Крейн стоял за её спиной, видимо, считая, что сейчас это самое безопасное место в помещении, и глядел на меня со злобой и непониманием. — Спокойно, мисс Кросс. Похоже, это нечто вроде… захватчика. Из иного мира. Господин Крейн же говорил вам о Вратах, что мы создали?..
— Это не… — попытался было вякнуть Крейн. Ха. Так я и дал тебе вставить слово.
— …к сожалению, иногда случаются подобные прорывы, — с удручённым видом кивнул я. — Это уже третий за неделю.
Ещё один гвоздик в крышку гроба репутации Крейн Корп.
— Нет! — не выдержал Крейн. — Это…
— Что? — Эмбер холодно обернулась на него. — Если это что-то другое, потрудитесь объяснить, господин Крейн.
На моего врага было жалко смотреть; теперь он был загнан в совершенно безвыходную ситуацию, где любое действие делало ему лишь хуже.
На сцене, тем временем, продолжалась битва — как какой-то макабрический кровавый спектакль, презентация ПВП-режима Интерфейса вживую. Трое охранников уже валялись мёртвыми — самый первый, без головы, и те двое, что прикончили друг друга; охранник с изувеченным лицом с воем катался по полу, пытаясь вставить на место глаз, висящий на тонкой ниточке плоти.
— Покоритесь мне, демоны! — заорал Люк, кидаясь на следующих двух. — Меня зовут Люк! Ударение на «ю»!
Я едва не расхохотался в полный голос.
— Что он сказал? — Эмбер снова глядела на меня.
— Кажется, требует, чтобы мы все сдались, — я со вздохом встал с кресла, сделав скорбное лицо. —
Удар в спину заставил Люка упасть на одно колено; магический меч выпал из его руки, и охранник, нанёсший удар, быстро подхватил его. Перекат!.. Сама удача помогала Люку увернуться от собственного меча.
Всегда немного завидовал его дару, если честно.
Ещё один охранник, сбитый с ног его кувырком, загремел на пол — а тот, что держал меч, замахнулся… и дико взвыл. Клинок в его руке проскрёб щель в стене — и задел высоковольтный провод.
— Сзади двое, — лениво подсказал я Люку, который как поднялся, чуть не поскользнувшись на чьей-то крови. Наверное, можно было и не предупреждать — оставшиеся пятеро охранников не могли нанести парню ни одного серьёзного удара.
Вроде бы ничего и не происходило — группа людей на возвышении, дерутся… но движения Люка сами собой уводили его от ударов. Какие-то цепляли парня по касательной, не причиняя никакого ущерба и лишь слегка корёжа доспехи, какие-то вообще проходили мимо. Удача, что сказать.
Люк бил в ответ; впрочем, и его удары не наносили особого вреда охранникам — Интерфейс был слишком мощной штукой, чтобы тягаться с его обладателями без вещей вроде магического меча.
— Что вы ему ответили? — затребовала Эмбер.
— Спросил, когда прибудет его подкрепление, — я пожал плечами. — Сами видите, дело серьёзное.
— Да, но…
— Нужно было попытаться, — вздохнул я. — Вдруг он их тех, кто любит похвастаться своими планами.
Крейн глядел то на неё, то на меня, то на Люка, пытаясь сообразить, что сейчас происходит и действительно ли это случается на самом деле. Возразить что-либо он не мог — просто потому, что ему бы никто не поверил. Наконец, он помотал головой:
— Госпожа Кросс, нам нужно немедленно уходить отсюда, это слишком опасно…
Курсанты, глядящие на схватку как на захватывающее кино, быстро закивали. Кажется, они точно не ждали ничего такого от визита в Россию.
— Вы правы, — кивнула она. — Но он останется.
— А? — кажется, Крейн собирался едва ли не силой выволочь меня; он уже направился ко мне, когда слова Эмбер, как выстрел в спину, догнали его. — Но… зачем?
Ну, вытащить меня насильно у него бы едва ли вышло. Но всё равно приятно, когда у твоего врага что-то идёт не по плану.
— Я не сдался ни в одной битве с демонами! — заорал Люк, хватая одного из охранников за горло. Сломать шею у него бы не вышло — силы не хватало — но охранник сам дёрнулся назад. Что-то неприятно хрустнуло, голова мотнулась прямо по углу возвышения — и тело обмякло.
— Вот за этим, — отрезала Эмбер. — Ваш человек может понимать язык захватчика. Он должен вызнать у него всё, что можно. Неужели непонятно?
— Прошу прощения, госпожа Кросс, — в голосе Крейна почти прорезались нотки раздражения, — но он же погибнет раньше, чем сумеет сообщить нам о…