Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я убил Бессмертного - Том 2
Шрифт:

— Возможно, — криво улыбнувшись, кивнул он. Похоже, терпение бизнесмена было уже на пределе. Ничего, сволочь, помучайся, помучайся. Даже если меня сейчас прикончат, я напоследок сделаю всё, чтобы испортить тебе планы. — Возможно… завтра или послезавтра. А сейчас господин Ханагава слишком занят.

Он поглядел на меня.

— А что до вас, господин Артур, то вам бы тоже вернуться на рабочее место. Сами понимаете, отлучаться надолго из лаборатории не стоит, наш дорогой господин Ханагава без вас как без рук…

— Профессор Ханагава, — поправил я. — Уважайте

его научное звание, господин Крейн.

— Профессор Ханагава, — послушно кивнул он. — А теперь идите. Работа, Артур. Работа. Мои люди проводят вас… а я останусь с нашими гостями.

Он радушно улыбнулся американцам. В глазах у Эмбер Кросс всё так же светился скептицизм — ситуацию она видела по-своему; остальные, похоже, ничего не понимали.

Бл*дь. А ситуация-то становилась всё безвыходнее — а идей по тому, как я мог бы выкрутиться, так и не появилось. Отказаться выходить?.. Ну, так я выгадаю себе ещё две минуты, а что потом? Я же не смогу оставаться тут вечно.

Несколько охранников оттесняли меня к задней двери, настойчиво выводя из помещения. Это понятно: как только я окажусь вне зоны видимости и слышимости американцев, они атакуют. Скорее всего, попытаются прикончить сразу, возможно, Крейн захочет взять меня живым… оба варианта меня совершенно не радовали.

Шаг назад. Ещё шаг. Это напоминало странные танцы; мне буквально наступали на пятки — так, что я и не хотел, а всё равно отступал назад. Да, такое редко бывает… Но я тоже не могу предусмотреть всего. На какой-то короткий миг у меня во взгляде появилась растерянность.

— Артур, — улыбнулся Крейн, видя этот взгляд. — Не задерживайтесь. Попрощайтесь с нашими гостями — и идите.

Один из телохранителей, подтверждая его слова, распахнул дверь….

…ослепительное жёлтое сияние хлынуло оттуда таким ярким потоком, слово снаружи был пожар. Громыхнул разряд электричества — а затем в проёме возникла фигура высокого человека в средневековых доспехах.

— Ты ещё кто… — охранник попытался оттолкнуть фигуру — и тут же вскрикнул, держась за сломанный нос, в который угодила рукоятка меча. Следующий удар клинка обрушился на склонённую шею, и голова бугая покатилась по полу сцены на глазах у его товарищей, Крейна, американцев…

Стальной ботинок наступил прямо в лужу крови. Меч крутанулся в руке, стряхивая с себя алые капли. Вошедший оглядел всех собравшихся — и быстро шагнул в мою сторону; на его лице расплывалась дебильная улыбка.

— Люк?! — выдохнул я.

Да, бывают ситуации, в которые даже мне поверить сложно.

Глава 7

Отрубленная голова охранника несколько раз подпрыгнула на ступеньках возвышения и, наконец, остановилась прямо у ног одного из охранников; тот коротко вскрикнул, пиная её — и жуткий снаряд, описав странную амплитуду, грохнулся между рядов кресел и замер, невидяще глядя в потолок.

Повисла полная тишина. Все, кто находились в аудитории, буквально окаменели. Курсанты с ужасом глядели на отрубленную голову, а вот взгляды всех остальных были направлены на подлинную

звезду этой сцены — и одновременно главную опасность.

На Люка. Его двухметровая, закованная в броню фигура действительно завораживала; наверное, не зная, кто это такой, его можно было принять за легендарного воителя, какого-то выходца из древнего эпоса…

Возможно, Люк и стал им? Ха. Всегда говорил, что из него выйдет толк.

Люк сделал ещё два шага; где-то за его спиной, потеряв равновесие, рухнуло обезглавленное тело. Остальные девять охранников настолько охренели от происходящего, что даже не пытались атаковать ни его, ни меня — а Люк встал прямо передо мной, широко расставив ноги.

— Воистину! — взвыл мой «ученик», сверкая глазами, как голодный кот, увидевший сметану. — Воистину, это светлейший час! У меня получилось, и я отыскал тебя, учитель!

Я помотал головой. Нет, мне не показалось, передо мной действительно стоял человек, которого здесь и сейчас быть никак не могло. Облачённый в роскошные доспехи с позолотой и узорами, вооружённый одним из мечей из моей личной коллекции, слегка небритый, но не постаревший ни на день — это и правда был Люк.

Ох. Ладно, вопросы задавать будем потом. Сейчас — воспользоваться сложившейся ситуацией для того, чтобы обернуть всё в свою пользу.

— Враги, Люк, — глубокомысленно заявил я. — Кругом враги.

Хорошо, что ни Крейн, ни кто-либо ещё, не понимает языка, на котором говорит этот парень. Только я.

— Я не зря учил тебя, — добавил я, легко улыбнувшись ученику. — Покажи, на что ты способен.

Пора бы уже. Крейн помотал головой, сдерживая оцепенение; Эмбер Кросс тоже встала с кресла, готовая атаковать в любую секунду. Девять телохранителей переглянулись — и, забыв о своих первоначальных планах, ринулись на Люка. Всё было понятно и без приказов; обезглавленное тело их товарища говорило само за себя.

— Я не посрамлю тебя, учитель! — пообещал мне Люк, вновь воздевая меч.

— Во имя мира на Земле, — «благословил» я, ловко выворачиваясь из драки — ровно за секунду до первого удара.

Что ж, надо полагать, удача Люка всё ещё с ним. Лично я даже вообразить себе не мог, как без сверхъестественной удачи можно провернуть такое. Его мир уничтожен — я сам недавно убедился в этом… а он стоит здесь, передо мной.

Или, точнее, не стоит, а отлетает в сторону, прямо к стене. Один из охранников решил взять нахрапом и буквально швырнул Люка, надеясь сломать ему кости…

Напрасно. Пролетая, Люк задел рукой его товарища, и бронированный рукав буквально расплющил солдату лицо. Тот адски заорал, рухнув вниз и заливая пол кровью — а Люк разок перекувырнулся и встал, совершенно целый.

— Силён демон, — с уважением выдохнул он.

Спустившись вниз, я удовлетворённо плюхнулся в кресло. Что ж, если раньше ситуация вызывала у меня опасения… то теперь, когда Люк рядом, всё стало куда интереснее. Погибнуть здесь и сейчас — нереально. Для него, по крайней мере. Что до меня… то моя смерть тоже не произойдёт, пока сам Люк считает её неудачей.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3