Я умерла и переродилась красавчиком!
Шрифт:
– Не веди себя, как ребёнок. Я должен оставаться рядом с тобой.
– Хочу и буду, себя вести так, как хочу, – я показываю ему язык и захлопываю дверь у него перед носом. Затем закрываю её на замок и поворачиваюсь с улыбкой к Дите.
– Ваше Высочество, что происходит? Почему вы так с лордом Артесом? – она, конечно же, ничего не знает о том, что сделал этот предатель.
– Диточка, – я иду к своей кровати и падаю плашмя. – Мне грустно.
– Ваше Высочество, принцы не заваливаются на кровать, – слегка пожурила меня Дита.
– Не заваливаются, – повторяю за ней и, подхватив
– Вам ещё плохо? Вы, наверное, не оправились полностью от яда. Нужно было остаться в госпитале под наблюдением лекарей.
– Я здоров, – возражаю горничной. – Яд либо не был таким сильным, либо у меня чудесный иммунитет.
– Тогда…, – Дита не знает, что ей сказать, – может, хотите чаю? Я принесу ваш любимый десерт.
– Ты слишком добра к не нужному принцу, – тихо произношу, глядя на противоположную стену.
–…, – Дита сначала приоткрывается рот, чтобы что-то сказать, но в конце концов молча качает головой.
– А знаешь, давай чай, – я резко сажусь в кровати. Времени хандрить нет. Я должна срочно записать, что произошло в книге, после отравления Валерии. И использовать это для собственного выживания. А ещё мне нужны книги по магии.
– Конечно, я быстренько принесу, – Дита разворачивается, открывает дверь и уносится на кухню.
Я подхожу к трюмо стоящему в углу рядом с креслом и достаю ручку вместе с листами бумаги. Эту ручку я получила в библиотеке, и она волшебная. По крайней мере, я так думаю. Потому что у неё нет пасты внутри. У неё вообще ничего нет внутри. Внешне она похожа на карандаш, но головка тонкая и не ломается, даже если я нажимаю на неё со всей силы. И пишет тонко и очень чётко. Будь у меня такая в настоящем мире, мне не пришлось, бы покупать новые ручки почти каждый месяц.
Я сажусь в кресло, подтягиваю к себе столик и начинаю строчить. Пока Дита занята, мне стоит разработать план получше, чем просто прятаться от братьев и сестёр.
Итак, ближайшее событие, которое скоро состоится это ужин наследников с императором. Что же он объявит.... Не могу вспомнить.... я чешу ручкой линию роста волос. Кажется, это касалось приезда послов из соседней страны. Второго по величине королевства на континенте.
Из-за отравления Валерии, с послами общались принцесса Малия и принц Дэйн. Эти двое на стороне Максимилиана… Они провалили подписание виртанского договора, касающегося рудников на нашей границе. Посол Виртании, принц Кастан, был оскорблен этой парочкой, и сначала между Оберином и Виртанией воцарилась враждебная атмосфера, которая потом переросла в войну. На этой войне погиб Зен… Хоть он высокомерный и противный персонаж, но он не сотрудничал с Максимилианом. А значит, потенциально может стать полезным в будущем.
Но ведь с Валерий ничего не случилось и теперь она может сама провести переговоры с Виртанией? Мне нужно просто слегка ей помочь и предотвратить военный конфликт, если остальные будут пытаться его устроить.
Я откладываю волшебную ручку и читаю все, что написала на листке ранее.
После ужина, будет приём для послов. Затем начнутся переговоры. Всего они идут три дня. А потом послы покинут столицу Оберина.
– Тук–тук! – после короткого стука в комнату входит Дита и закатывает небольшую тележку с подносом наполненным десертами. Я поскорее убираю в трюмо свои бумажки и жду, когда Дита нальет мне чай и поставит передо мной тарелки с пирожными и тортиками.
В нахождении здесь есть свои плюсы. Например, вкусная еда. И я собираюсь насладиться ею прямо сейчас.
Только я подношу десертную ложку, полную с горкой кремовой начинки торта, дверь с грохотом распахивается и ударяется об стену. На пороге злобно скалясь, стоит Зен.
– Как я надеялся, что ты сдох или хотя бы стал инвалидом, – он проходит без разрешения в комнату. Дита немедленно склоняется перед ним.
– И тебе здоровья братец, – я неохотно улыбаюсь и продолжаю то на чем остановилась. Запихиваю в рот ложку и блаженно мычу от удовольствия.
– Твою рожу хочет видеть отец. Он даже решил провести ужин наследников на два дня раньше. Так что поднимай свою мерзкую задницу и пошли.
Услышав про отца и ужин, я роняю ложку на пол. Так рано? Нет–нет я ещё не готова. Я не знаю, что мне делать!
ГЛАВА 19
Я смотрю на Зена круглыми от страха и удивления глазами. Он презрительно кривится, заметив моё ошарашенное выражение лица.
– Ты принц или кто? Хватит таращиться на меня своими мерзкими глазенками! И перестань трястись, мне тошно осознавать, что в нас течёт одинаковая кровь.
Я трясусь? – я опускаю взгляд на коленки, они и правда трясутся. Мне нужно успокоиться! Но рядом с ворчащим Зеном сделать это не легко.
– И ты считаешь, будто ты настоящий принц? Да ты тряпка, место которой на улице.
Нет, присутствие Зена меня совсем не успокаивает. А скорее даже бесит. Я вскидываю голову:
– И это говорит мне человек, которому на тренировках все мозги отбили? Может, поэтому ты не замечаешь, что скоро от тебя одно имя в реестре императорской семьи останется.
– Что ты сказал? Шавка мелкая! – Зен приближается ко мне, крепко сжав кулаки.
– Стойте Ваше Высочество! – Дита напуганная маневром Зена в крикнула, чтобы остановить его. – Наследника запрещено драться друг с другом. Вас накажут!
Зен замирает от меня в нескольких шагах. Я ощущаю злость, бурлящую и пытающуюся вырваться из него.
– Дита выйди, – странно, но его всплеск гнева меня успокоил. Однако если он не может напасть на меня, это не значит, что он не сделает этого по отношению к моей горничной.
Дита неуверенно карается, не зная уйти ей или остаться.
– Выйди Дита! – на этот раз я рявкаю на неё и она, вздрогнув от испуга, вылетает из комнаты.
– Стало быть, ты умеешь повышать голос, – оскалился Зен, глядя на меня нахмурив брови.
– Ты надоедаешь, – я встаю с кресла и иду в сторону гардеробной. Раз уж мне предстоит ужин с императором, стоит надеть что-то получше обычной домашней одежды. Зен следует за мной. – Я собираюсь переодеться, жди в комнате.
– Ты вместе с ядом выпил зелье храбрости? Или наконец-то отрастил себе яица? – Зен игнорирует мои слова. Я морщу нос, словно бы он воняет и, отвернувшись, роюсь в шкафу, ища что-то подходящее для ужина.