Я возьму твою дочь
Шрифт:
Когда он ставил машину на стоянку, туда же подошел Йонатан.
– Пожалуйста, проходите в дом. Или лучше на террасу. Вы должны познакомиться с моей женой и с дочерью! Вы проводите отпуск в Тоскане?
– Ну, можно сказать и так, – нерешительно ответил Тобиас.
– А почему вы не взяли с собой жену?
– Она умерла.
– Ох! – Этого Йонатан не ожидал. – Очень жаль!
Тобиас осмотрелся.
– Значит, здесь погиб Энгельберт?
– Да. Там, позади, возле виллы Casa Gioia. На другой стороне дома, которую
– Да это не столь важно. А здесь действительно чудесно! Сказочный вид. Могу себе представить, как прекрасно чувствовали себя здесь Энгельберт и Ингрид.
Йонатан кивнул. Они поднялись на террасу и сели за стол.
– Я могу предложить вам что-нибудь? Воду, вино, перекусить?
– Холодная вода – это было бы прекрасно. Спасибо.
Йонатан пошел в дом и вскоре вернулся с напитками, следом за ним шла София с Даниэлой на руках.
Тобиас сразу узнал ребенка. Это был тот же младенец, что и на фотографиях, которые ему прислали.
– Разрешите представить – моя жена София и дочь Даниэла.
Тобиас наклонился и поцеловал руку, которую протянула ему София. И только сейчас заметил, что она слепая.
Ребенок захныкал. Что-то ему не нравилось. Сейчас он был таким взбудораженным и заплаканным, что выглядел совсем иначе, чем смеющийся малыш на фотографиях.
София взяла детское одеяло, которое лежало в одном из кресел, разостлала его на лужайке перед домом и посадила на него Даниэлу, которая сразу же сделала попытку поползти.
Да, это была она! Именно это одеяло было на одной из фотографий! Голубое одеяло с белыми слониками. Значит, он все-таки не ошибся.
Но зачем Йонатан прислал ему фотографии? И еще написал эту банальную фразу «…И твоя судьба когда-нибудь изменится к лучшему»,которая звучала так издевательски. «Я тоже когда-то потерял ребенка…»Почему он написал ему такое? Между ними не было никакой связи, они увиделись всего лишь один раз на короткое время. Неужели у Йонатана не в порядке с головой?
Йонатан прервал его мысли:
– Извините, но что случилось с вашей женой? Я не могу поверить в то, что вы сказали. Она была такой молодой, симпатичной и выглядела вполне здоровой. Она болела?
– Нет. Она покончила жизнь самоубийством, потому что не смогла перенести потери нашей дочери Лизы-Марии. Ребенка похитили. Сразу же после рождения, из больницы.
– О dio! Это ужасно, – пробормотала София тихо, не отвлекаясь от Даниэлы.
Она не выпускала из рук ленточку, привязанную к ее ползункам. Так София всегда знала, где Даниэла, но не мешала ей учиться ползать.
– Я знал о похищении, – ответил Йонатан, – я когда-то говорил по
Тобиас посмотрел вдаль. Жара стояла над горами, и он представил себе, как леса, виноградники и оливковые холмы вспыхивают ярким пламенем и этот огненный вал медленно двигается на Ла Пассереллу. Как всепоглощающий огонь, который бушует каждый год в Калифорнии. И он даже подумал, что это была бы прекрасная картина.
Тобиас был разочарован. Его путешествие оказалось бессмысленным, он не стал ближе к Лизе-Марии ни на сантиметр. Он проехал полторы тысячи километров, чтобы попасть к какому-то ненормальному. В Йонатане не было ни капли сочувствия, он не мог себе представить, какие чувства вызовут его идиотское письмо и фотографии ребенка у человека, который потерял своего собственного.
Тем не менее Тобиас постарался скрыть раздражение и разочарование и спросил:
– Зачем вы написали мне это письмо, которое и состоит-то всего из двух фраз, и почему прислали фотографии своей дочери? Вы что, не понимали, что этим мне не поможете, только сделаете больнее?
– Вы поэтому приехали?
– Да.
– Чтобы упрекнуть меня?
– Не знаю. Я хотел поговорить с вами.
– Ты не рассказывал мне об украденном ребенке, – упрекнула мужа София.
– Да, не рассказывал. Я не хотел тебя тревожить. Ты и так переживаешь из-за всего, что касается Даниэлы.
– Извините, но я вас не понимаю. Я не могу понять, почему вы мне написали такое письмо!
Тобиас злился все больше и больше. Йонатан казался ему липким, скользким угрем, выскальзывающим из рук даже тогда, когда человек думает, что уже поймал его.
– Я не хотел ни обидеть вас, ни оскорбить, ни, тем более, усугубить вашу боль, – спокойно сказал Йонатан, ликуя в душе. Он видел реакцию на свое письмо, причем именно такую, какую ему хотелось, и прямо здесь, в собственном доме. – Я хотел утешить вас. Сказать вам что-то приятное, подбадривающее. Больше ничего. Если я достиг совершенно противоположного, пожалуйста, простите меня. Я этого не хотел.
Он и сам слышал, насколько фальшиво это прозвучало, но сделать ничего не мог.
Тобиас молчал. Ему было плохо. Плохо от голода, потому что он ничего, кроме круассанов, за целый день так и не съел, плохо от пустоты, которая была в его голове и во всем теле. Он не мог вынести того, что надежда с каждой секундой таяла и могла исчезнуть совсем.
– Вы долго пробудете в Тоскане? – вежливо спросил его Йонатан.
– Нет. Завтра я поеду назад.
– Разрешите предложить вам быть этой ночью моим гостем. Одна из квартир для отпускников как раз свободна, и я хотел бы хоть чуть-чуть исправить положение, в которое вас поставил, написав это письмо. В конце концов, это я виноват в происходящем.