Чтение онлайн

на главную

Жанры

Я выбираю тебя
Шрифт:

Глава 10

Айрис и Софи были крайне недовольны поведением Изабель. Она видела это по их поджатым губам и осуждающим взглядам.

– Теперь вы знаете все. – Закончив рассказ, Изабель потянулась за чашкой с чаем. Она плакала не переставая на протяжении трех дней. Ее глаза опухли, а лицо побледнело, но она, наконец, смогла взять себя в руки.

Гостиная в доме на Дувр-стрит была заставлена вазами с пестрыми букетами. Все наперебой выражали соболезнования в связи с «нездоровьем» Изабель и выражали надежду, что вскоре снова смогут наслаждаться

ее обществом.

– Он же отшельник! – произнесла Айрис. – Поговаривают, что он совсем спятил и живет в винном погребе! Ну и какую цель он, по-твоему, преследовал? Он дал Изабель пять тысяч фунтов!

–Деньги предназначались для благотворительных целей, – напомнила Изабель. – Кроме того, я была у него в погребе. Это мастерская, а вовсе не тюрьма с камерой пыток. Эшби не сумасшедший.

– Моя дорогая Иззи, – Айрис наклонилась, чтобы поставить чашку на стол, – здравомыслящий человек, который к тому же богат и титулован, не станет проводить большую часть времени в погребе и прятать лицо под маской. Может показаться, что он вполне владеет собой, но я склоняюсь к тому, что он страдает от какой-то глубокой... мрачной...

– Фобии? – подсказала Софи. В ее голосе звучали гневные нотки.

– Еще одна причина, по которой Иззи должна избегать его! – стояла на своем Айрис. – Вполне очевидно, что он ищет жертву, чтобы удержать подле себя бедную женщину, которая скрасила бы его... уединение. – Айрис сложила руки на коленях.

– Он и не собирался удерживать меня, – пробормотала Изабель, решив сменить тему. – Что произошло между тобой и Макалистером, Айрис? Только не говори, что ничего, потому что я знаю: это не так.

Айрис некоторое время смотрела на свои сцепленные руки.

– Хорошо. Я расскажу вам правду, Иззи сможет сделать из моей истории выводы. Я знаю Райана всю свою жизнь. Его семья жила по соседству с домом моего отца. Мы выросли, влюбились друг в друга, и в мой восемнадцатый день рождения Райан сделал мне предложение. К этому времени лорд Чилтон, являющийся постоянным клиентом моего отца, тоже стал питать ко мне симпатию. Отец погряз в долгах, а лорд Чилтон предложил спасти его от долговой тюрьмы в обмен на...

– Отец согласился продать тебя Чилтону, – догадалась Софи.

– Совершенно верно, – угрюмо кивнула Айрис. Каждый ее нерв был натянут точно струна. – Райан был... беден. Он не мог сделать моему отцу равнозначного предложения. Я пошла к нему и... попыталась объяснить всю безвыходность положения. Я сказала, что, если мы не сбежим, мне придется стать невестой Чилтона. Райан согласился. Мы сбежали в тот же день. Отправились в Шотландию. Мы не могли себе позволить потратить ту ничтожную сумму денег, которая у нас была, на постоялый двор, поэтому провели ночь в заброшенной хижине егеря в лесу. Мы были убеждены, что ни Чилтону, ни моему отцу нас не найти.

– Но они нашли, не так ли? – нетерпеливо спросила Изабель, боясь услышать горькую правду.

– Нет. – Лицо Айрис приобрело циничное выражение. – Но лучше бы нашли, потому что я... Впрочем, теперь это не имеет значения. Когда я проснулась на следующее утро, Райана не было. Я жила в хижине целую неделю. Питалась ягодами и черствым

хлебом. Воды было достаточно, потому что время от времени шел дождь... Райан не вернулся, и у меня не осталось выбора. Я была вынуждена вернуться к отцу и принять предложение Чилтона. Если бы я не сбежала с Райаном, мне, возможно, удалось бы уговорить отца отказать Чилтону и со временем стать женой кого-то более... доброго. К сожалению, мое безрассудство привело к тому, что я себя скомпрометировала и навлекла на себя гнев отца. Я вышла замуж за барона по специальному разрешению – отец очень торопился. – Айрис посмотрела на Изабель. – Мораль моей истории такова, подружка: никогда не вверяй мужчине свою честь, будущее и жизнь. Даже тому, кому, как тебе кажется, ты доверяешь, потому что, может статься, ты заплатишь очень высокую цену за свою наивность. Я не уверена, что тебя полностью удовлетворяет его характер, благородство и добродетель.

– Тогда в среду в «Олмаке» ты увидела Райана впервые после его исчезновения? – спросила Софи у Айрис.

– Я увидела его в кафе после нашей встречи с Флауэрсом. Поэтому я ушла. У меня не было никакого желания вновь встречаться с этим человеком; – с отвращением бросила Айрис. – После того как я вышла замуж за Чилтона, я слышала, что Райан купил себе звание в кавалерийском полку и сражается на континенте.

– Странно, – протянула Софи, – что мужчина, который любил тебя достаточно сильно, чтобы сделать предложение, предпочел рисковать жизнью в бою, вместо того чтобы жениться на любимой женщине.

– Думаю, он хотел нажить состояние, служа в армии, – пожала плечами Айрис.

– Военная карьера – дорогое удовольствие, – заметила Изабель, – особенно если хочешь продвигаться по служебной лестнице. У Райана есть возможность разбогатеть, служа в Индии, но он недвусмысленно дал мне понять, что хочет остаться в Англии.

– Я также нахожу странным тот факт, что он решил обратить свое внимание на женщину, которая является твоей близкой подругой. – Софи указала на Изабель. – И это заставляет меня задуматься над тем...

– Замолчи! – Айрис бросила на подругу гневный взгляд. – Он знает, что я его презираю. И он знает, что я замужняя женщина. Он просто хочет досадить мне.

– Мне показалось, что он на тебя тоже очень зол, – словно бы рассуждая вслух, произнесла Изабель. – Поэтому я хочу знать, все ли ты нам рассказала. – Она нежно улыбнулась Айрис.

– Ты фактически обвинила его в том, что он набивается к тебе в любовники. – Софи насмешливо вскинула бровь. – Если он и надеялся на прощение, ты его разуверила.

– Если уж на то пошло, Райан перестал для меня существовать в то утро, когда я не обнаружила его в хижине. А теперь, что касается Иззи... – Айрис вздохнула. – Отныне тебе стоит держаться подальше от Ланкастер-Хауса.

– Это будет не так просто, – произнесла Изабель. – Нас пригласили погостить в замок Хауорт. Герцог, дедушка Джона, справляет семидесятилетие. Стилгоу принял приглашение.

– В самом деле! – Темные брови Софи взметнулись вверх. – Это означает...

– Джон попросил разрешения моего брата ухаживать за мной, и Стилгоу дал его.

Поделиться:
Популярные книги

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Последний попаданец 9

Зубов Константин
9. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 9

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3