Я выхожу замуж
Шрифт:
— А я так радовалась, что стану тетей, — Лиззи горестно вздохнула. — Было бы неплохо, если бы у Мэри Энн появился кузен, с которым можно играть.
— Не волнуйся, в будущем при случае обязательно нарожаю парочку, если найдется подходящая кандидатура.
— Значит, свадьба с Франсуа отменяется?
От неожиданности Миа слишком резко вошла в поворот и чуть не задела соседний автомобиль. Как же она сразу не подумала о Франсуа?
— Напомни мне, чтобы я больше не садилась в машину, если ты за рулем, — произнесла Лиззи, проверяя, хорошо ли пристегнут ремень безопасности.
О
***
Дэвид потер щетину на подбородке и бессмысленным взором уставился на монитор. Нет, он просто не в состоянии работать сегодня! Он поднял трубку и нажал кнопку внутренней связи.
— Мэнди, свяжись с Греем, пусть притащит свою задницу сюда.
— Сию минуту, мистер Сандерс.
— И принеси нам что-нибудь поесть.
Спину ломило, потому что он две ночи подряд спал на диване — один раз в гостиной у Томми, второй — в собственном кабинете, пока Грей дрых за стенкой в приемной. Слава Богу, здесь был душ и смена одежды, вот только побриться с утра сил не хватило, чего доброго вскрыл бы себе шею, потому что руки дрожали.
Примирение прошло более бурно, чем хотелось — он получил пару свежих синяков, но на этот раз ответил, поэтому с мальчишеским злорадством надеялся, что другу тоже не сладко. Хотя, тот скорее страдал больше от похмелья, как и он сам, а не от ноющей боли в области лица.
— Дэвид, — пробурчал Томми вместо приветствия, ввалившись в кабинет, — я тебе уже тысячу раз говорил, что не пью на работе, даже не уговаривай.
Он плюхнулся в кресло, ослабил узел галстука и взъерошил темные волосы, нуждающиеся в стрижке, всем своим видом выказывая решимость отныне вести трезвый образ жизни.
— Я тебя не за этим позвал, идиот. От такого количества текилы, что мы выпили вчера, мне придется месяц питаться без соли, чтобы прийти в норму. А от лайма у меня изжога, — Дэвид поморщился для наглядности. — Больше не требуй, чтобы я пил эту гадость. Виски — вот мой лучший друг.
— Я твой лучший друг, засранец, — парировал Грей, и от этих слов на душе сразу стало легче.
Позавчера он приехал к Томми, потому что больше не в силах был выносить груз вины. Разговор был коротким и на повышенных тонах, после чего они подрались, разбив китайскую вазу какой-то там династии цин-мин-или-хер-пойми-что, а потом свалились на пол и начали без остановки ржать. «Никогда не любил эту дрянь, — отдышавшись, пробормотал друг, глядя на фарфоровые осколки, а затем добавил без паузы, — надо выпить». Попойка затянулась на два дня, перенесясь в офис вчерашним утром, и сестры Кросс, вокруг которых так или иначе вертелись все темы разговора, попеременно превращались то в нежно обожаемых ангелов, то в исчадия ада, наложившие проклятье на мужскую дружбу. Дэвиду было стыдно за тот бред, что они несли, но он знал, что
— Так о чем ты хотел поговорить? — Томми привычно погладил обсидиановое пресс-папье, но, подумав о чем-то, резко отдернул руку.
— Я подумал, — начал Дэвид, но в этот момент в кабинет вошла Аманда с подносом полным еды, за ней следовала Салли с подносом поменьше, на котором дымились две чашки с ароматным кофе.
Грей застонал от предвкушения.
— Кофе! Я попал в рай? Марта все утро пыталась напоить меня каким-то адским зеленым зельем по рецепту своей бабушки.
— Надеюсь, ты ее уволил за это, — равнодушно произнесла Аманда.
— И доставить тебе такую радость? — он ухмыльнулся. — Ни за что.
— Жаль, — девушка пожала плечами и поставила поднос на столик возле дивана.
— Я сам вас сейчас уволю, — прорычал Дэвид и снисходительно добавил, заметив протестующий взгляд второй секретарши, — всех, кроме Салли, конечно же.
Женщина с облегчением вздохнула. Он в очередной раз удостоверился, что у нее напрочь отсутствует чувство юмора и, кажется, все прочие чувства, кроме исполнительности. В этом была своя польза. Что касается двух виновников перепалки, они и ухом не повели. Грей переместил свою задницу на диван и вцепился в кофе как утопающий в соломинку, Аманда же, закончив с едой на столе, молча удалилась, не забывая при этом соблазнительно покачивать бедрами.
— Так что ты подумал? — спросил его зам, после того как прикончил полчашки кофе.
— Я подумал, что ты должен найти Сэм. Купер…
— Исключено.
— Но почему? Ты же любишь ее, так верни.
— Она была у меня недавно, — голос друга звучал подозрительно ровно.
— И?
— Скажем так, у нас случился умопомрачительный прощальный секс.
— И все? — Дэвид приподнял бровь, ожидая подробностей. Не секса. Разговора.
— И все, — кивнул Томми, придвигая к себе тарелку. — Точки расставлены, ключи возвращены и прочее прощальное дерьмо.
— Черт, это я во всем виноват.
— Не спорю. Но к этому все шло. Наверное, я слишком давил на нее со свадьбой и прочей романтической чепухой. Сэм не создана для серьезных отношений, увы. Она слишком дикая. И ей нужен кто-нибудь помоложе.
— Брось, не говори, что считаешь себя старым.
— Нет, но я уже созрел для семейных уз, а она нет. На самом деле, ей нужен был кто-то… кто-то вроде тебя.
У Дэвида отвисла челюсть. Что нес этот придурок?
— А мне кто-нибудь вроде Лиззи, — продолжил Грей как ни в чем не бывало, пытаясь подцепить креветку вилкой.
— Даже не думай о моей жене, — разозлился он.
— Я сказал кто-то вроде, а не Лиззи.
— Ты не прав.
— Я просто хочу забыть обо всем. — Томми отложил вилку и вытер рот салфеткой. — У этого салата дерьмовый вкус. Как ты смотришь на то, чтобы добавить к нему немного текилы?
Дэвид удивленно приподнял бровь. Стоило ли напомнить Грею, что он уже сто раз зарекался пить на работе? Или же продолжить их обоюдный запой? Аманда ворвалась в кабинет без предупреждения, не дав закончить ему мысль.