Я заберу у тебя ребенка
Шрифт:
Неожиданный звонок прерывает поток моих мыслей и планов. Быстро беру трубку и слышу знакомый голос:
— Если хотите получить Оксану живой, выполняйте мои условия…
Глава 42
Лиза сильно перенервничала и проспит не меньше двух часов, в этом не было сомнений, я же не могла находиться больше в этом доме.
Он на меня давил. Давил так сильно, что я боялась задохнуться. Рвалась наружу, как птица из клетки, чтобы глотнуть свежего воздуха, прочистить мысли, собраться с духом.
Гульназ суетливо
Я бы не смогла отыскать в себе моральные силы для разговора с ней. В чем-то я понимала эту женщину, хотя и сложно было в этом признаться, ведь я сама мать. Невозможно оставаться в стороне, когда в жизни твоих детей творится неладное.
Но и выносить откровенную агрессию сложно, я только-только перестала воевать с Арсланом. Для раунда номер два я нуждалась хотя бы в короткой передышке.
Во дворе снова бегают собаки, за которыми присматривает Хаким; застыли на месте деревянные качели, на которых мы так и не покатались с дочками; дневной зной потихоньку спадает. Теплый летний ветерок колышет растрепанные пряди волос, воздух прогретый, расслабляющий, но меня знобит. Нервы сдают.
С того самого дня, когда мне позвонила директор лагеря, жизнь подхватила нас с Лизой и вовлекла в безумный водоворот. Сначала я любыми путями боролась за место рядом со своей девочкой, но теперь, глядя в будущее, не понимаю, что оно мне готовит.
Что теперь будет? Суд за детей? По всем законам я — мать Лизы и Зарины. Но никто не отменял всевластие денег, поэтому я бы не удивилась, если бы меня полностью отстранили от воспитания детей. К тому же никак не стереть тот факт, что я похитила Лизу. Меня арестуют?
На какой срок?
Снова и снова я переношусь мыслями в тот день, когда уговорила тетю Валю помочь мне забрать одну из новорожденных. Они были так похожи, никаких различий. Но я почему-то забрала именно Лизу, а Зарина так и осталась для меня ребенком в инкубаторе, заветным комочком под стеклом, которое крепче бетонной стены. За него мне не попасть.
А если отберут их обеих… Тогда мне незачем жить. Вся моя жизнь станет пустой.
Но даже если я останусь в доме Бакаевых, стану женой Арслана, то придется ли мне принять другую веру? Нас с Лизой заставят быть мусульманками? Вынудят ли подчиняться диктату мужа и старших, приставив к нам строгого надзирателя в виде тетки-вороны Арслана? От представленных картинок горло сжало спазмом. Совсем не радужное будущее маячило передо мной, и я не знала, как унять свое беспокойство…
Кусая ногти, добрела до проезжей части, постоянно оборачиваясь. Странно, но за мной никто не следил. Наверное, Арслан не успел дать соответствующих распоряжений или же надзор был лишь за детьми. Собственно, кто я такая? Исчезну — так все только обрадуются.
В мои мысли врывается тихий голос, раздающийся из-за деревьев, и я слышу, как меня кто-то зовет. Смотрю туда, откуда раздается звук. И вижу, как из-за деревьев выходит Гена. Сначала
Но потом заставляю себя замереть на месте и из уважения к нашему с ним прошлому хотя бы выслушать. Что ни говори, я многим обязана этому человеку и по-прежнему чувствую вину перед ним, что ничем не отплатила за годы, которые он посвятил заботе о нашей семье. Пусть он меня предал, но всё же я долго считала этого человека родным.
— Лялька, поди сюда, — говорит он тихо, с опаской заглядывая мне через плечо, — поговорить надо.
— Ген, мы уже всё обсудили, — произношу устало, однако шаг к нему делаю, рассматривая потрепанный вид и осунувшееся лицо. У Гены в руках коричневая барсетка и больше ничего. Одет, как обычно, в прямые синие джинсы и серую рубашку с короткими рукавами.
— Всё, да не всё, — он даже пытается улыбаться и жадно оглядывает меня с ног до головы, отчего хочется поежиться, но я лишь обнимаю себя руками и прикусываю губу.
— Да, понимаю, мы должны забрать свои вещи… — пытаюсь найти причину его появления. Может, он хочет перед рейсом отдать мне вещи и попросить обратно ключи от квартиры? Это и понятно. Зачем чужим людям доступ к его жилищу. Вдруг вспоминается ремонт, который я сделала до всех этих событий в нашей с дочкой комнате. А она его даже не увидит.
— Какие такие вещи? Да ты что? Думаешь, на улицу вас выгоню? — хмурится Гена, глядя недовольно и сурово. — Наоборот, лялечка, я помириться хочу.
— Ген, — решительно мотаю головой в отрицании, — зачем? Зачем нам мириться? Ты поступил подло, уговорив меня отправить дочку в лагерь, но я тоже дура наивная, думала, что ты обо мне как отец заботишься. Не разглядела твоих настоящих чувств. Сама виновата. Села на шею к тебе, принимала заботу как должное, а надо было самостоятельно вставать на ноги.
Гена внимательно слушает, пока я выговариваю всё, что накопилось в душе. А ведь, действительно, мне нужно было высказаться, причем я этой потребности в себе не замечала, но, изливая душу, ощущаю, как становится легче.
— Вы мне никогда в тягость не были, и Лизу я люблю, но бес попутал… — морщится и машет рукой, потом сжимает крепко губы. — Не прав я был. Признаю. Я же не сразу тебя полюбил, ляль. С мамой твоей мы счастливы были, пока она не заболела. Я не выбирал такой путь, чтобы в почти дочку втемяшиться.
— Ген, не надо, прошу тебя, ради нас обоих, — искренне уговариваю его перестать, не желая слушать о любви. Каждый раз его слова о ней будто вспарывают мне сердце острыми когтями.
— А что мне делать? Как дальше жить теперь без вас?
От боли в его голосе мне и самой хочется плакать, и я из сострадания делаю к нему пару шагов, кладу ладонь на плечо и слегка сжимаю:
— Может быть, со временем всё изменится, Ген… Ты найдешь кого-то…
Не успеваю и глазом моргнуть, как боковым зрением замечаю короткий взмах Гениной руки. Он выбрасывает ее вперед, как будто хочет камень метнуть, и я чувствую легкое жжение в области шеи, расширяю глаза и смотрю на него в недоумении.