Я.... из другого мира. Том VI
Шрифт:
— За мной, — скомандовал я и со всех ног бросился бежать.
В висках стучала горячая кровь. Дыхания не хватало, словно я оставил его там, внизу…
Так было нельзя, но… но так было. Увиденное не потрясло меня до глубины души, за время службы и киллерской практики я немало видел мертвых людей. Но чтобы так…
По ночной прохладе я несся к «своей» комнате. Я уже знал, что увижу там. Знал, но спешил, чтобы застать убийцу на месте преступления. Правда, я не ожидал, что убийца — это не один человек…
Когда я ворвался в комнату,
Мужчина со свечкой повернулся на скрип двери и открыл рот, когда увидел мою перекошенную от гнева рожу. Остальные только начали поворачиваться. Нельзя было давать им времени на то, чтобы прийти в себя.
— Ну что, девочки, потанцуем? — прорычал я и дунул что было мочи на пламя свечи.
Она потухла, а я начал действовать. Мгновений, пока горела свеча, мне хватило на то, чтобы запомнить — где и кто стоял. Я видел их своим внутренним взором также ясно, как будто они стояли под солнечными лучами ясным летним днем.
В начале тренировок у сэнсэя, он заставлял меня заниматься с разноцветным песком, раскладывая его по небольшим чашечкам. Глаза были завязаны. Задействовалась только память и мышцы рук. Эти упражнения сейчас очень и очень пригодились…
Меньше минуты мне понадобилось на то, чтобы катнуться к лежащему телу, вырвать из груди нож и собрать кровавую жатву. В толчее и сутолоке слуги сначала попытались схватить меня, но когда на пол рухнули пять человек, то двое прыгнули в сторону выхода.
Они не успели даже добежать до двери…
Мохнатая мордочка Киоси сунулась в дверь:
— Чего тут, босс? Ого, а чего тут все мертвые?
— Да вот, пришли и умерли, — мрачно ответил я.
— Тут воняет также, как в том сарае.
— Пусть воняет. Недолго осталось. Киоси, идем в поместье, — ответил я.
На этот раз я взял с собой нож. Он мог пригодиться в будущем. Да и просто ручка понравилась — удобная и обтянутая сыромятной кожей. В скользкой от крови руке нож не стремился выпрыгнуть вон.
Охранник так и не пришел в себя, когда слуги убили «нового повара». Что же, я думаю, что и охранник заслужил свою участь…
Псы только повернули в нашу сторону угловатые морды, но слово своё держали. Они не бросились, не зарычали, просто отвернулись, словно мы не заслуживали их внимание. По моим внутренним часам, у нас оставалось меньше пятнадцати минут. Что же, я собирался использовать их по максимуму.
Управляющий метнул в меня молнию, как только я ворвался на первый этаж. Я пригнулся, бросил нож в ответ и сотворил Земляной Щит на случай новой атаки.
Атаки не было — нож достиг цели. Я перепрыгнул Щит и кинулся наверх, туда, где находилась спальня Мияки Мэнэбу. По пути вырвал нож из горла управляющего. Холодное оружие словно мурлыкнуло, когда я чуть крепче
Нож достаточно напился крови, но не прочь отведать и новой. А я был не прочь подарить ему эту возможность.
Ударом ноги я распахнул дверь в спальню и тут же отпрыгнул, на случай внезапной атаки. Но ответом была только тишина.
Я аккуратно выглянул из-за угла. Пожилой аристократ сидел на постели и… улыбался. Рубаха не скрывала объемного пуза, пожелтевшие на паху кальсоны пузырились на коленях. На чайном столике неподалеку лежала наполовину обглоданная кость. Рядом светлела какая-то испачканная кровью тряпка.
Кроме хозяина поместья в огромной спальне никого не было.
— Киоси, будь на стреме, — бросил я назад.
— Ну вот, как всегда-а-а… Понял-понял, — послышался голос убегающего тануки.
— Еде неймется? — спросил Мияки надтреснутым голосом. — Знаешь, время завтрака ещё не подошло, зачем ты так рано будишь меня?
— Жертва превратилась в хищника, — буркнул я. — Ты сегодня останешься без завтрака. Ты приговорен к смерти.
— Ты убил всех моих людей?
— Я убил всех твоих людоедов…
— Мы всего лишь очищали улицы от мерзкой касты хининов. Как вам дали волю, так вы и начали себя вести неподобающе. Совсем забыли, кого надо бояться и уважать? А мы как были хищниками, так и остались. Хинины — это дрянь и мерзость. Вы должны быть истреблены, чтобы на ваше место пришли другие слуги, более покладистые и мягкие. Слуги, уважающие аристократов!
Его рожа покраснела. Похоже, что он и в самом деле верил, что совершает добро.
— Значит, всё дело только в древности крови, да ещё в татуировке? — я коснулся веточки сакуры на щеке. — А если убрать эту веточку, то, что будет? Мы будем равны?
По мере того, как я говорил, Мияки вставал с дивана. Он протянул руку в сторону, а в его ладонь со стены влетела большая дубина. Её толстое навершие сверкало длинными алмазными клыками.
Я тут же встал в стойку. В случае чего смогу перекатиться назад…
— Мы никогда не будем равны! Никогда тигр не опустится до червя, а червяк не сможет возвеличится до тигра.
Дубина взмыла над жирной головой и полетела в меня. Я нырнул вниз и распластался в полном шпагате. Дубина ещё раз свистнула в воздухе. Я перекатился и стал на шаг ближе к Мияки.
— Небесный Захват!
Мияки отмахнулся от моего выпущенного оммёдо каким-то странным знаком. После чего снова взмахнул рукой. На этот раз дубина развернулась и полетела ко мне. Она вращалась и норовила зацепить алмазными клыками.
Три клыка вырвались наружу и едва не проткнули мне грудь. Я успел схватить стоящее у двери копьё и отбить их. Правда, копьё разлетелось на куски. Дубина вернулась и разбила второе копье, которое я подставил под удар.
От толчка меня швырнуло вперед, и я стал ещё ближе на шаг к Мияки. Энергия ненависти кипела во мне водопадом. Я чувствовал, что становлюсь сильнее и сильнее.