Яблоко седьмого дня
Шрифт:
Глава 12
— Как тебе ужин manzana? Понравился?
— Очень! Спасибо! — Мы допивали вино в маленьком ресторанчике, интерьер которого был выполнен в колониальном стиле.
Начо рассказал о себе многое, даже то что, на мой взгляд, ему не стоило рассказывать. Когда он рассказал мне о самом сокровенном, то дал понять, что доверяет мне. У Начо есть маленькая дочь. Он встречался с девушкой, и она забеременела, а когда родила, то бросила Начо вместе с крохой на руках. Начо, конечно, помогали родные братья и мама, но думаю, ему все равно было тяжело, и он не спал много ночей,
В зале заиграла красивая мелодия. Начо заметил, медленное покачивание моих плеч из стороны в сторону.
— Хочешь потанцевать?
— Ничего себе, ты не похож на парня, который умеет танцевать.
— Любой мужчина умеет двигать нижней частью своего тела, особенно вперед и назад. Так что не вижу в этом проблемы. Идём? — Начо встав, отодвинул стул и протянул мне руку.
— Идём. — Ответила я, все еще пылая от его комментария.
Тело Начо было жесткое как скала, это я поняла еще тогда когда прижалась к его спине сидя на байке. Его огромные руки обнимали меня за талию, обещая не выпускать.
— Начо, а кто поет эту песню? — Спросила я.
— Man'a — Labios compartidos.
— А ты можешь перевести, о чем она?
— О manzana, это очень откровенная песня. — Мы покачивали бедрами, и в таком положении Начо положил мою голову себе на грудь, и стал переводить каждое слово этой песни мне на ухо.
Любовь моя
Если я под толчками твоих ног,
Если я погружен в качание бедер,
Это небо, это мое небо.
Сбежавшая любовь,
Берешь меня, оставляешь меня, выжимаешь из меня все и отбрасываешь в сторону
Ты уходишь на другие небеса и возвращаешься подобно птице колибри,
Держишь меня как собаку у своих ног.
Еще раз мой неразумный рот
Снова оказывается на твоей коже,
Твой рот устремляется ко мне и возбуждает
Я снова падаю, от твоей груди до твоих ног.
Поделенные губы, разделенные губы, моя любовь,
Я не могу делить с кем-то твои губы,
Которые делю обманом, и я делю свои дни и свою боль
Я больше не могу делить твои губы,
О любовь, о любовь, разделенная.
Мутированная любовь
Любовники с правом и без права владеть тобой постоянно
А я всегда должен терпеливо ждать
Куска, который мне перепадет
Молнии и спиртное,
Одинокими голосами я заплачу под солнцем,
Мой рот — горящий, измученный,
Ты раздеваешься, ангел фея, потом ты уходишь.
Еще раз мой неразумный рот
Снова оказывается на твоей медовой коже,
Твой рот устремляется ко мне, заставляет страдать
Я снова падаю от твоей груди до твоих ног
Поделенные губы, разделенные губы, моя любовь,
Я не могу делить с кем-то твои губы,
Которые делю обманом, и я делю свои дни и свою боль
Я больше не могу делить твои губы,
Разрази меня громом,
Лучше навсегда забудь меня моя любовь,
Но я больше не могу ни с кем делить твои губы,
Делить твои поцелуи…
Разделенные губы…
Я люблю тебя со всей искренностью, без меры,
Я люблю тебя хотя бы и разделенную,
Твои губы имеют власть.
Я люблю тебя со всей искренностью, без меры,
Я люблю тебя хотя бы и разделенную,
И ты по-прежнему имеешь контроль.
Температура моего тела поднялась до критической отметки. Начо знал что делал. Его голос вперемешку с текстом этой песни очень сильно возбудили меня. Но когда кто — то в зале стал подсвистывать нам, Начо нахмурился и мы перестали танцевать.
— Чем еще хочешь сегодня заняться? — Спросил у меня Начо, после того как мы вернулись за свой столик.
— Не знаю. У тебя есть предложения? — Я пожала плечами и отвела в сторону глаза.
— Manzana я понимаю, что страшен как дьявол, но тебе не стоит меня бояться. Я пугаю своим видом всех ni~nos на нашей улице. Меня бояться все кроме Луины, ее губки улыбаются при виде меня.
— Видишь, я тоже улыбаюсь, и совсем тебя не боюсь. — И это была правда.
— Я могу быть очень нежным, если ты захочешь.
— Хочу… хочу, чтобы ты был нежным. — После моих слов Начо за раз осушил свой бокал.
— Моя мастерская находиться неподалеку, поехали ко мне? Только, пожалуйста, не подумай нечего плохого, в ее жилой комнате очень уютно.
— А почему ты не пригласишь меня к себе домой, разве я этого не заслуживаю? — Мой голос выдал мою обиду.
— Не говори так, ты заслуживаешь всего самого лучшего manzana.
— Тогда в чем проблема?
— Проблема в том, что мастерская и есть мой дом. — О Боже, какая я дура.
— Начо ты не представляешь как мне стыдно сейчас. — Я взяла его руку в свою, но он выдернул ее обратно.