Ялиоль и озеро Лиммы
Шрифт:
– А кто есть бог? – спросил её и присутствующих Талас. – Может ли он быть добрым или злым, алчным или щедрым?
– Бог тот, кто дает ориентиры, чтобы мы знали, по каким законам нужно жить в этом мире, а уж злой он или добрый – вторично, – охотно ответила Хельга. – А что касается злости – у неё всегда есть причина! Злость – сильное оружие, и нельзя судить всех, кто не желает отказываться от неё в угоду другим!
– Не превращай наш спор в оправдание собственных грехов, Гассила, – Талас усмехнулся в бороду, а Хельга
Некоторые люди в толпе искоса поглядывали на неё и тайком посмеивались. Какой стыд! Талас всегда видел её насквозь, и ей стоило с осторожностью выбирать слова, прежде чем заводить с ним беседу.
– Тогда не задавай вопросы, на которые у самого есть ответ, – раздражённо буркнула она, стараясь не смотреть на скалящихся людей в толпе. Отребья. Глупые подпевалы Таласа. Да как они смеют так смотреть на неё – легендарную предводительницу бандитов! Она сжала кулаки и хотела уже броситься и набить морду самым наглым, но Талас сказал:
– Ответ знаю не только я. Бантолианцы открыли для себя истину, только когда сожгли храмы Архиса и этим уничтожили его. Вскоре они заметили, что с исчезновением тирана ничего не изменилось!
Старец окинул взглядом озадаченные и даже напуганные лица доринфийцев и решил задать главный вопрос:
– А теперь спросите себя, кому вы…
Хельга внезапно поняла, куда он клонит, и ей стало не по себе. Запрыгнув на возвышение, она замахнулась и отвесила бывшему мужу звонкую пощёчину. Толпа ахнула. Голова Таласа дёрнулась, он выпучил на неё глаза и, раскрыв рот, беззвучно шевелил губами, точно рыба, выброшенная на берег.
– За что? – наконец выговорил он
– За то, что лишил меня возможности видеть, как растёт наша дочь! – сказала она. – А теперь пошли наружу, надо поговорить наедине! – Хельга схватила ошалевшего Таласа и потащила прочь, к выходу.
Он, на удивление, не упирался, а толпа, видно, признав наконец в ней опасную атаманшу, расступалась в разные стороны, давая проход. Выбравшись на улицу, Хельга с облегчением вдохнула свежий воздух, пахнущий цветами и свежескошенной травой.
– Ты совсем выжила из ума, женщина?! – Талас выдернул руку из её хватки и грозно навис над ней. Глаза сверкали яростью, губы сжались в узкую полоску. – Как ты посмела ударить меня, великого сантория, у всех на глазах?! Да я уничтожу тебя щелчком пальца!
– Ты это заслужил. – Она осмотрелась и, заметив безлюдную подворотню, уверенным шагом направилась туда.
– Убежать от меня решила? – Талас бросился за ней следом, чего она и добивалась.
Люди, праздно гуляющие по улице, спешно уступали ему дорогу. Вид разгневанного сантория был пугающим. Пройдя в глубь переулка, Хельга остановилась рядом с бочкой для дождевой воды и устало повернулась к Таласу. Он шёл вслед за ней, прожигая гневным взглядом, но теперь её сложно было напугать этим.
– А ну объяснись, женщина! – он попытался схватить её за руку, но Хельга ловко увернулась и сказала:
– Ты окончательно выжил из ума?! – она упёрла руки в бока и подалась вперёд, показывая, что ничуть не боится его. – Собрался проповедовать новую веру прямо сейчас?
– Чем раньше, тем лучше!
– Нет, ты действительно свихнулся, если не понимаешь! Сегодня великий праздник, и город бьётся в религиозном экстазе, славя богиню. Да они разорвали бы тебя на части, если бы ты посмел опорочить её хоть словом, хоть намёком!
– Люди поклоняются паразиту, живущему за счёт человеческих страхов и слепой любви!
– А кому им ещё поклоняться? Ты ведь не хочешь сказать, что бога вообще нет?!
– А в кого веришь ты?
– Однажды я поверила тебе и едва не потеряла дочь! Теперь я верю только в себя!
– Насколько я помню, ты всегда была безбожницей, – демонстративно отряхнул помятый рукав Талас. – Зачем вмешиваться в дела, тебя не касающиеся?
– Я могла бы хладнокровно наблюдать за тем, как доринфийцы расправляются с тобой за оскорбление их любимой богини. Но я спасла тебя, а ты ещё угрожаешь уничтожить меня щелчком пальца. Нет у тебя стыда, Талас.
– А тебе-то какое до меня дело? – он, кажется, немного успокоился, по крайней мере, во взгляде появилась былая мягкость проповедника. – Мне казалось, ты давно желаешь мне смерти.
Она сощурилась и долго смотрела на него пристальных взглядом, но Таласа это ничуть не смутило, он даже глаз не отвёл. Не дождавшись ответа, он сказал:
– А ты не так уж и изменилась, моя милая Гассила, годы дали тебе новое имя, крепкие мускулы, но сердце твоё осталось прежним.
– Это ты к чему?
– Признайся, – его губы растянулись в довольную улыбку. – Ты всё ещё любишь меня и скучаешь.
– Побойся Архиса! – она даже отшатнулась. – Какая нелепость. Я бы век тебя не видела, отрыжка фирены. Всё, что я хочу, так это спасти нашу дочь!
– Ялиоль? – он вздрогнул, между бровей пролегла складка.
– У тебя есть другая дочь, которая год томится в долине эллолианов из-за ваших с Женевьевой тайн? – её ярость перегорела, и осталась только робкая надежда, что Талас поможет, но он покачал головой.
– Я знаю это, но изменить бессилен.
Талас несколько отстранённо взглянул на Хельгу и короткими шагами направился в сторону главной улицы, где уже началось торжественное шествие. Но Хельга одёрнула его и, прижав к стене, с ненавистью заглянула в глаза сантория.
– Помоги мне спасти её! Я в отчаянии и не знаю, что делать!
– У тебя наверняка большой список помощников…
– Он закончился! Ты в нём последний!
Талас глубоко вздохнул и сказал:
– Ялиоль должна выполнить своё предназначение. Такова её судьба!