Янки. Книга 1
Шрифт:
Я сплюнул на траву и пошел к дому, мешать рабочим навешивать новую дверь.
— Привет! Проходи, — Холли притянула меня за руку, и неожиданно повисла на шее. Вот ведь поворот! — Ты второй раз уже меня спасаешь.
— Да ладно, — смутился я. — Все норм. Да и спасителей тут хватает…
Хотя вот как раз никого и не было. Кавалерия шерифа как появилась, так и увеялась, видимо увозя полный фургон тухлого упырского мяса, разделанного мной и остальными. По крайней мере я лично завалил четверых, это рекорд за один раз.
— Можешь
Я удивленно задрал бровь. Берроузы и я? Они ничего не перепутали? Пока рабочие возились с дверью, тут было много лишних ушей, так что мы поднялись в кабинет миссис Берроуз, где уже удобно расположились остальные члены семьи.
Войдя в кабинет, она тронула несколько артефактов и наложила пару заклятий, волховским взором я увидел тусклое свечение стен и пробегающие по углам неяркие цепочки искр.
— Итак, подведем итоги, как я и говорила, — взяла она слово. — Сегодня ночью на нас напало гнездо Сетсия. В результате действий нас и помощников, гнездо было уничтожено полностью, а сам Сетсий взят в плен и сидит у нас в подвале.
Ну не перестает удивлять меня мамаша Холли. Это что же, у нее тут тайная тюрьма ЦРУ в собственном подвале.
— Вот только не все так гладко. Томас!
— Да, мэм!
— Не хочешь пояснить, откуда вампир тебя знает?
— Что???
— Ты в розыске у всех, кто служит черным богам всех конфессий. И разыскивает тебя некто, — она наморщила лоб, пытаясь выговорить трудное для нее слово, — Каратшун.
Ну все, пропалили меня полностью, вломили с потрохами. Придется колоться до задницы.
— Карачун, — поправил я ее. — Аватара Чернобога, он же Кощей, одного из богов славянского пантеона. Так лучше?
— Тшернобох, Костшей, — попыталась освоить русскую грамматику миссис Берроуз. Получалось у нее хреново. — Так ты русский?
Я смотрел в глаза Холли, которые стали размером с блюдце.
— А что, вы не любите русских? Ну да, я знаю, что в САСШ их считают цветными. Да, я русский волхв. Вышел по воле своих богов против Карачуна и проиграл. Но вместо Нави оказался в теле пацана Тома Хоупа, так и живу, — я с вызовом посмотрел на миссис Берроуз. — У вас ко мне есть какие-то претензии и способ их решения?
— Например, сдать тебя властям? — вступил в разговор мэр. — Нет. Это тайна нашей семьи, всех тех, кто сейчас здесь. Мы многим тебе обязаны.
— Тогда что дальше?
— Ничего, — миссис Берроуз встала, провела пальцами по корешкам книг на книжной полке, и сняла оттуда один фолиант. Полистала его, нашла нужную страницу, и положила передо мной на стол книгу.
— И придет Избранный из другого мира, и станет он защитником мира этого, и света, и добра. И сохранит он порядок вещей, и сбережет этот мир от скатывания
— Что это? — я посмотрел на форзац. — Нострадамус?
— Пророчество святого Иеремии, пророка, жившего двести лет назад здесь, в Америке.
— Почему вы решили, что это относится ко мне? — тоже мне, праведника нашли. Избранный, блин.
— Читай дальше.
— И имя его будет Фома, и оно будет звучать, как надежда для всех, кто не утратил веру… — ну блин, завернули. Я засмеялся.
— Что тут смешного?
— Да по поводу утраты веры и остального. Я в церковь не хожу, что уж тут говорить о…
— Фома — это Томас, а фамилия у тебя Хоуп. Фома Надежда.
Я заржал, нарушив этим священное благоговение.
— Ой, не могу! На основе этого, совпадения имени и фамилии, вы решили, что я Избранный?
— А также на основе того, что ты человек из другого мира, тебя признает Аль Тар, и разыскивает вся нечисть, — дополнила миссис Берроуз.
— Ну если я и Избранный, то меня об этом не известили.
— Считай это извещением, от нас, — миссис Берроуз, похоже, говорила серьезно.
— Ладно, — я поднял ладони. — Пусть так. Но хуже будет, если вы в это поверите, да и я тоже, а это все окажется пшиком, а я — ложным избранником. Что тогда?
— А как ты думаешь? — хмыкнула миссис Берроуз.
— Силовой и кардинальный вариант решения проблемы? Думаете, справитесь со мной?
— Не мы, так другие справятся. Но я думаю, до этого не дойдет.
— Что дальше?
— А дальше… Ну начнем с того, что вы с Холли сейчас оканчиваете миддл, а вот дальше учиться вы будете не здесь. Вам обоим прямая дорога в Торчвуд.
Ну спасибо! Я на эту тюрягу не подписывался! Не шей мне срок, шериф!
— Ну и естественно, Холли теперь поступает под твою защиту и обучение. Я так понимаю, что школу ты закончил давно и не раз?
— Вузы считаются, или по-вашему университеты?
— Значит, проблем не будет. Я хорошо знаю ректора «Торчвуда», он согласен принять на обучение мисс Холли Берроуз, как наследницу древнего магического рода, и таланта-самородка Томаса Хоупа. Ну естественно, на полное обеспечение.
— Маму мою обеспечьте. Она, бедная, пашет, как проклятая…
— Миссис Хоуп будет предложена высокооплачиваемая должность в одной из фирм, принадлежащей нашему клану, и скорее всего, в столице штата. Так что с этим проблем не будет. Как раз и переезд в Бойсе обеспечим. И естественно, там она будет под защитой, я знаю, о чем ты подумал.
— Ладно, согласен, — а почему бы и нет? Что я теряю? — Только вот вы не боитесь, что рядом с таким магнитом для неприятностей, как я, тем более в адском розыске, вашей дочери находиться небезопасно.
— Не боюсь! — сказала Холли, и в глазах ее я увидел что-то совершенно новое.