Янки. Книга 1
Шрифт:
— Первое — о двойном убийстве в доме Гроуди, а второе — по укрывательству, пособничеству и нарушению условий социализации.
— По обеим.
— Ну, по первому миссис Гроуди проходит как свидетель, а по второму — как соучастник, — поскреб затылок помощник, сдвинув шляпу на лоб.
— А дети?
— Их пока забрала социальная служба.
Ридли сделал себе заметку в уме на будущее. Щенков надо будет потом оформить так, чтобы они попали к приемным родителям из его стаи, нечего разбрасываться
— Так я могу побеседовать с миссис Гроуди?
— Конечно, сэр. Пойдемте, — помощник взял со стола толстую связку ключей.
Ликанша сидела в подвале, в обезьяннике за решеткой.
— Миссис Гроуди? — обратился к ней Ридли, подмигнув незаметно для помощника. — Я специальный агент Хилл из ФБР.
— Уже федералы нагрянули, — усмехнулась вдова. — Быстро же вы.
— Сами понимаете, преступления на расовой почве расследуются как можно быстрее и тщательнее.
— Ну я оставлю вас, специальный агент, — вмешался помощник шерифа. — Если хотите, у нас прекрасная комната для допросов.
— Спасибо, я побеседую здесь. Мне всего-то надо кое-что уточнить.
— Передумаете — обращайтесь.
— Ну ты поняла, кто я, — Ридли дождался, пока шериф вышел, и задрав рукав, показал выжженное на руке клеймо стаи.
— Поняла, — на секунду оскалила клыки миссис Гроуди. — Из-за вас его и убили.
— Почему из-за нас? — удивился Ридли.
— Он сказал, что пойдет звонить вам.
— По какому поводу, не сказал?
— Нет. Он самец, это ваши дела. Самок в них не посвещают.
— Ну так что вообще произошло, я не в курсе, — спросил Ридли.
— Ко мне приехал кузен с женой и сыном из Аризоны. И не в гости, а словно бежал от чего-то.
— От чего?
— Ну они отмалчивались. Предпочли не распространяться. Билл говорил им, что здесь не Аризона, а они — нелегалы, без соцлицензии.
— И они пошли охотиться?
— Поперлись сдуру, — вздохнула миссис Гроуди. — Говорили же — ну хотя бы овцу какую-нибудь задерите, или корову! Нет, по старой привычке понесло на трассу, лохов ловить и жрать.
Ридли был с ней согласен. Это действительно в пустыне не заметят исчезновение человека с машиной, там можно по каньонам спрятать так, что следов не останется. И то, все-таки социализированным охота на людей запрещена, этим занимаются только отморозки из староверов. Ну и рано или поздно они находят свою пулю. Но делать это в цивилизованных местах — глупость неимоверная. Мало того, что здесь они не живут вообще, охотников на нечисть хватает, так и после этого следует облава на стаи социализированных ликанов, как первых кандидатов на половички. А если учесть, что Дикий Запад в некоторых аспектах остался таковым и поныне — в частности непроходящего зуда пальцев на спусковых
— И что, я так понял, охота не удалась?
— Нет. Попали на какого-то охотника, кузена с женой он убил, а Майки — это их сын — еле ушел, раненый. Мы оказали ему помощь и спрятали в доме.
— Так бойню в доме устроили охотники?
— Если бы, — лязгнула клыками миссис Гроуди, скорее от страха, чем от злости. — В тот же день, уже ночью внезапно появился демон, точнее демоница. Первым она перегрызла горло Майки у всех на глазах, а когда муж попытался схватить ружье — и его тоже. Потом показала фак и исчезла.
— Демон женского пола?
— Ну что там у нее между ног, я не рассматривала, а на запах демоны по полам не различаются.
— Опознать сможете?
— Смогу, но когда это демон не менял обличье? Она скорее всего и была не в своем облике.
— А что было дальше?
— А дальше, не успел труп мужа остыть, пожаловали охотники и мусора. Нас всех повязали и предъявили обвинение, точнее, кучу. Ну и все. Меня закрыли, детей отдали в социальную службу. Теперь жду, пока потянут в суд.
— Ясно, — Ридли встал со стула. — Мы попробуем вас отсюда вытащить. Да, кстати, а вот этот рисунок вы видели?
Он вынул из кармана листок с причудливой формы мечом.
— Нет, — отрицательно покачала головой миссис Гроуди. — Может, дети нарисовали? Они у меня любят рисовать, такой возраст.
На глаза миссис Гроуди навернулись слезы. Все-таки разлука с детьми и ломка привычного образа жизни — не шутка. Ридли с состраданием посмотрел на нее. Ну ничего, стая наймет хорошего адвоката, ликаны своих не бросают.
Поднявшись на первый этаж, он попросил помощника шерифа поднять дело, чтобы посмотреть показания и документы самому.
— Да, сэр, — кивнул помощник, и тут…
В участок вошла немолодая, но подтянутая и красивая женщина, а за ней следом шел шериф. За женщиной прямо-таки тянулся ореол власти, все в участке словно подобрались и приняли почтительный вид.
— Рой, а что ты делаешь? — окликнула она помощника шерифа.
— Да вот, дело ищу, миссис Берроуз, — почтительно ответил помощник. — Господин из ФБР просит…
Глаза миссис Берроуз расширились, когда она посмотрела на Ридли. Похоже, меня спалили, подумал он. Ликаны очень редко служили в ФБР, и уж тем более прислать одного из них работать над делом своей расы — нарушение протокола. Пока Ридли лихорадочно соображал, что делать, вошедшая сделала пасс рукой, и невидимая сила оторвала его от пола и с силой приложила об стену.
— Он не из ФБР, это шавка! — женщина чуть довернула руку, и кости Ридли начали выворачиваться из суставов. — Взять его!