Янки. Книга 2
Шрифт:
— Да уж, — дернул щекой полковник. Похоже, это ему тоже не нравилось, по крайней мере от него пахло дорогим парфюмом, а не «Перегар от Бодунофф». — Пойдем.
Он решительно распахнул дверь, оглянувшись на меня. Завидев появление двух новых персонажей, экзики сначала было пришипились, но потом потихоньку-полегоньку продолжили свой разговор.
— Рози, — сказал полковник, обращаясь к скучающей за стойкой официантке, — дай молодому человеку все, что он захочет.
— Спасибо, сэр!
— Не за что, Томас.
Ну тут я оторвался
Обратно к себе я поднялся, слегка пошатываясь от натуги, стоуна три я точно упер. У Макса аж челюсть отвалилась, когда я чуть ли не рухнул с набитыми мешками в комнату.
— Неужели открыто?
— Мир не без добрых людей. Хватай хавчик. И зови весь класс, всем надоело на диете сидеть. Не под одеялом же это добро в одну харю жрать?
— Точно. Я мигом, — и Макс исчез за дверью.
В нашей комнате было негде яблоку упасть — вечеринка девятиклассников удалась, подумал я, набивая очередной пакет мусором. Зато и разговоров было много, в том числе и про самое основное событие, приведшее к таким неожиданным последствиям.
— Ну а нас что не позвал? — обиженно спросил Гарри.
— Ну и когда бы я это сделал? — сказал я. — Я сам испугался до усрачки, когда вышел в коридор, а там демон.
Ну разумеется, я выдал им откорректированную версию событий, слава богу, свидетелей не было, а артефакты наблюдения, как и видеокамеры, в коридорах тогда не стояли. Это теперь я чувствую, что все ими обвешают, кроме сортиров.
— Ну все равно, когда ты его изгнал, мог бы в дверь стукнуть, тогда бы мы их, — Гарри многозначительно ударил кулаком по ладони.
— Да как-то не допер, — слепил отмазку я.
Вот вас там только не хватало, без вводных и руководства вы бы там жертвами и оказались. Ну или преступниками. Это как те идиоты, которые при очередном случае насилия орут «Дайте нам оружие!». Типа якобы они с оружием могут пресечь какие-то там действия, ага, щаз. Половина перестреляет друг друга или случайных людей, половина падет от пуль неудачливых диванных стрелков. А тот, кто выживет — кого не замочит полиция, для которых любой со стволом преступник — и замочит злодея, тот сядет плотно и надолго. Так и здесь, бросить кучку школьников без вводной с криком «Мочи козлов!» — подставить их хорошо. Это у девчонок получилось замечательно, но они там групповое взаимодействие отрабатывают, запела одна ведьма — запели все, а пацаны как всегда, каждый сам по себе, и каждый герой… кверху дырой.
— И все равно, жаль, — дернул кольцо банки Гарри. — В следующий раз можешь на нас рассчитывать.
— Точно? — прищурился я. Ага, как же. Вон по злой недовольной роже Вилли видно, как могу. Главное, спиной не поворачиваться.
— Ну
— Что за дивайс?
— Боевой рунный топор.
Я хмыкнул. Похоже не только я тут любитель холодняка.
— Да тут у каждого свое есть, ну или почти, — озвучил общее мнение Макс. Хм, интересно, а я ведь не знаю, какое у него. Надо будет выяснить.
— Если не будешь спать, как тогда, — подколол его я.
— Ну я думал, ты как всегда глумишься, — попытался оправдаться он. — Или травы дунул.
— Не балуюсь, ты же знаешь.
— У нас грибочками накидывались, — аж закатил глаза Гарри. — Мухоморовка — сильная вещь.
— Ну-ну, — хмыкнул я, вспомнив еще одного любителя мухоморов, который, правда, принял участие в игре «Забей демона молотками».
— Не веришь? Дед на самогоне ставил, сразу с ног сбивает, и глюки, глюки потом… Разноцветные.
Ну вот, еще один наркоман нарисовался, надо их потом с Оливером свести, будут обсуждать достоинства шляпок и ножек, с чего лучше штырит.
— Как твоего деда АТФ не загребли, — резонно заметил я.
— А он «муншайн» для себя гнал, не на продажу. И настойки всякие хитрые делал, и меня учил.
— Это точно, — подтвердил Ник. — У него всегда было по зельеварению «А».
Опа! Возьмем на заметку. Будет нам погребень-траву варить, если что. Вот такой вот минус изоляции — узнаешь о вроде бы знакомых людях что-то новое.
— Эх, хорошо, — с сожалением произнес Гарри, сделав последний глоток колы и смяв банку в кулаке. Когда уже эти алкоголики уедут, чтобы нас туда начали пускать?
— Что, не переживешь без шипучки? — поддел его я.
— Пережить-то переживу, но эти чернорясые тут устроили алкомарафон. А потом, нажравшись, ходят по школе, суют свой нос, куда не попадя, и баб за жопы щиплют, сам видел.
— Жопы — это непорядок, — сказал я. — Как мы можем вернуть себе кафешку, выперев оттуда алканавтов?
— Да никак, пока тут все не выжрут, не уедут. Хотя…
Мы с Гарри переглянулись, не сговариваясь.
— Кто за то, чтобы вернуть себе кафешку? — Гарри первым поднял руку.
Его жест повторили все, даже Вилли, который немного поколебался, но затем тоже присоединился.
— Итак, как можно выгнать отсюда экзорцистов, не прибегая к насилию? Мозговой штурм открыт!
— Ну не с помощью магии, — сказал Вилли. — Они как маги сильнее или равные нам, наверное, четверочки.