Янмэйская охота. Том II
Шрифт:
Сновидец умолк, уверенный, что сказал достаточно.
Судья Кантор покосился на Минерву, Ворон Короны – на Эрвина. Оба задали один и тот же безмолвный вопрос: искать ли зацепок, чтобы дать отвод шиммерийцу? Мими пожала плечами, Эрвин развел руками.
– Ваше величество, суд принимает вас в качестве советника обвиняемого, – изрек Кантор.
Франциск-Илиан двинулся к скамье ответчика, но тут раздался возмущенный крик Менсона:
– Эй, куда! Я-то еще не согласился! Скажи, чем ты мне поможешь?
– С божьей помощью скажу что-нибудь умное.
– А я, значит, ничего
– Ты скажешь умное, я тоже. Две умных мысли лучше, чем одна.
– Сомневаюсь я в тебе. Больно носишься со своими снами…
– Посмотри на дело вот как, – предложил пророк. – Я много изучал писание, и встретил слова: «Не мешай тому, кто желает помочь». Я желаю помочь тебе. Зачем мешаешь?
Менсон рассмеялся:
– Ага, так это тебе нужно! Перед богами выслуживаешься! А я прогнуться должен?
– Ты мне задолжал. Я тебя всю дорогу поил вином, а ты не расплатился.
– Справедливо… – Менсон нахмурил брови. – Но все ж не убедил. Добавь еще.
– Помнишь, в Нэн-Клере, во дворце королевы я сказал, что ты невиновен? Позже я об этом поспорил с лордом Дарклином, поставил сто эфесов. Если вместе выиграем – отдам половину.
Шут оскалился:
– Дарклин меня ядом напоил, каналья… По рукам!
Пророк занял место рядом с шутом, и Дориан Эмбер, наконец, объявил заседание открытым.
– Обвинитель, зачитайте предъявляемые обвинения.
Ворон Короны поднялся, отвесил низкий поклон в адрес владычицы и заговорил с непривычною для него серьезностью:
– Досточтимые милорды и миледи. От имени Короны, Блистательной Династии и ее величества Минервы я заявляю следующие обвинения. Менсон Луиза Виолетта рода Янмэй Милосердной обвиняется в убийстве Адриана Ингрид Элизабет рода Янмэй Милосердной, императора Полари. Согласно нашим подозрениям, на рассвете двадцать второго декабря минувшего года в окрестностях замка Бэк упомянутый Менсон Луиза нанес владыке Адриану удар искровым кинжалом, в результате коего владыка отошел на Звезду. Кроме того, Менсон Луиза Виолетта обвиняется в вассальной измене. Фактическое содержание данного преступления сводится к упомянутому выше удару кинжалом, нанесенному собственному сеньору. Помимо того, Менсон Луиза Виолетта обвиняется в бегстве от правосудия. Совершив деяния, со всей очевидностью преступные, и будучи объявлен в розыск, обвиняемый не сдался представителям власти, а покинул центральные земли и скрывался в неустановленных местах на протяжении четырех месяцев.
– Прошу слова, ваша честь, – вмешался пророк.
– Слово принадлежит обвинителю, – возразил судья Кантор.
– Я готов выслушать его величество, – согласился Марк.
– Благодарю вас. Сударь Марк, вы сказали: «Совершив деяния, со всей очевидностью преступные». Может, я стал слеповат, но пока не заметил доказательств ни деяний, ни преступлений. И еще одно словечко пролетело мимо уха: вы говорили «милорд» или нет? Наш дорогой ответчик является лордом, в отличие от вас.
– Признаю правоту вашего величества. Я намерен предоставить суду доказательства того, что именно ответчик – простите, лорд ответчик – совершил все названные деяния. Прошу суд начать рассмотрение дела с первого обвинения – убийства.
Ворон Короны поклонился суду и владычице и сел на место. По залу прошел возбужденный шепоток: многие презирали Менсона и жаждали его крови, а подобные обвинения не допускали иного наказания кроме казни. Смертной казни особо назначенным способом, если говорить точно. Бедный шут…
– Суд готов начать рассмотрение первого обвинения, – заявил председатель. – Но прежде, согласно процедуре, ответчику дается право ответить на обвинения. Менсон Луиза Виолетта, желаете ли высказаться?
Менсон поднялся, глуповато почесал затылок (видимо, пришибленный давешним камнем).
– А что говорить-то?
– Что желаете, то и говорите. Суд вас не ограничивает.
– Грудь у меня чешется, – доверительно сообщил Менсон. – И пузо тоже. Дрянь какая-то насыпалась за пазуху и свербит как каналья.
Он расстегнул сюртук, сунул пятерню и смачно поскреб собственное брюхо. В зале послышались смешки.
– Ох, хорошо! – выдохнул Менсон. – И еще в башке звенит. Мне один пес на площади так засветил камнем по черепу, что теперь не мозги, а колокольня.
– Это не относится к делу, – отрезал судья Кантор.
– Еще как относится! Я от звона и дело-то не слышу! Вижу: этот каркает что-то. Ясно, плохое – хорошего от него не дождешься. Но что именно – поди разбери. Слышишь, Ворон, ты хоть в меня клювом нацелься – авось, поймаю пару слов.
Смешки стали громче, к ним примешался ропот возмущения.
– Обвинитель, будьте добры, повторите обвинения для ответчика.
Марк повернулся к Менсону, повторил отчетливо и громко. Шут выразил понимание: при каждом обвинении сделал подходящий жест.
– Убийство, ага… – махнул рукой с невидимым ножом.
– Сбежал, во как… – гулко потопал ногами.
– Измена, угу… – повернулся к суду спиной и повилял ягодицами.
И смешки, и ропот усилились. Франциск-Илиан дернул Менсона за рукав и что-то шепнул. Председатель суда остался невозмутим:
– Теперь, когда вы уразумели суть обвинений, желаете ли ответить на них?
– Уууу, ответить… – шут помедлил, чеша затылок. Франциск-Илиан попытался подсказать ему, Менсон отмахнулся: – Да брось, я и себя-то не слышу, а тебя подавно… Ответить, говорите? Я со слов Ворона выхожу ууух каким злодеем! Пожалуй, отвечу: благодарр-ррю за комплимент! И убил, и предал – ай, молодец! Теперь мятежники в почете, а я так вообще цареубийца – можно мне титул какой-нибудь? Можно, я буду шут-канцлер?
Неожиданно для себя Эрвин рассмеялся.
– Ничего не имею против, милорд! И тем не менее: вы признаете себя виновным?
– Вот прицепились, пиявки!.. – буркнул шут и звякнул бубенцами. – Нет, невиновен я. В чем другом – да, много в чем. Но в том, что Ворон каркал, – нет!
– Стало быть, сударь, вы отвергаете обвинения?
– Нет!
– Не отвергаете?
– Тьфу, заразы, запутали! Да, отвергаю. Я не убивал, я не предавал, я не убегал! Тр-ррижды нет! Во как.
– Желаете ли привести какие-либо аргументы в свою защиту? Возможно, изложить свое алиби?