Ярче солнца
Шрифт:
Элли прижалась к мужу:
– Ой, Чарлз, я так счастлива, что ты упал с дерева! Он расплылся в улыбке:
– А я счастлив, что ты в тот момент оказалась под этим деревом. Я поразил явно отличную цель… А теперь прочитай мне последний пункт, пожалуйста.
Щеки у Элли слегка порозовели.
– Ну, тут так, ничего важного, поскольку тебя больше не нужно убеждать, что ты любишь меня. Ты ведь сказал, что пришел к этому выводу самостоятельно.
– Читай, жена, или я привяжу тебя к кровати.
– Не смотри на меня так! Я привяжу тебя не слишком туго.
– Чарлз!
Он воздел глаза к небу.
– Похоже, ты ничего не знаешь о подобных вещах.
– Нет, дело не в этом. Я.., гм… Может, ты сам прочитаешь пункт пятый?
– Она протянула ему листок. Чарлз взял в руки листок и прочитал:
– "Пункт пятый. Привязать его к кровати".
– Он разразился громким смехом.
– Это совсем не то, о чем ты подумал!
– Дорогая, если ты знаешь, о чем я подумал, то ты совсем не так невинна, как я полагал.
– Послушай, это определенно не то, что ты имеешь в виду! И перестань смеяться!
Однако Чарлз никак не мог остановиться и от смеха был не в силах что-либо выговорить.
– Я всего лишь имела в виду, - попыталась объясниться Элли, - что ты, как мне кажется, влюблен в меня, когда мы с тобой занимаемся.., ну, ты меня понимаешь. И поэтому я подумала, что если бы я смогла привязать тебя к постели…
Чарлз протянул ей руки.
– Пожалуйста, миледи, вяжите меня.
– Я употребила это выражение в переносном смысле!
– Знаю, - со вздохом сказал Чарлз.
– Очень жаль.
– Мне не нравится такой поворот разговора.
– А мне нравится, - озорно улыбнулся он.
– Чарлз!
– Да?
– Мой живот…
Лицо Чарлза сразу стало серьезным.
– Да?
– Он чувствует себя вполне нормально.
– И ты хочешь сказать… - осторожно начал Чарлз.
Улыбка Элли была обольстительной.
– Да, я имею в виду именно то, что ты подумал. Я знаю, о чем ты сейчас думаешь. Все так: сейчас я совсем не так невинна, как была неделю назад.
Он наклонился и запечатлел на ее губах долгий и крепкий поцелуй.
– Благодарение Богу за это.
Элли обняла мужа, ощутив тепло его тела.
– Я скучала по тебе вчера вечером, - пробормотала она.
– Да ты вчера вечером была без сознания, - возразил он, пытаясь разомкнуть кольцо ее рук.
– И тебе придется еще какое-то время поскучать.
– Что?
Он высвободился из ее объятий и встал на ноги.
– Неужели ты думаешь, что я воспользуюсь этим, когда ты в таком положении?
– Вообще говоря, это я хотела воспользоваться тобой, - пробормотала она.
– Тебе придется потерпеть несколько дней.
– Фи, какой ты гадкий!
– Ты сейчас расстроена, но это преодолимо. Элли скрестила руки на груди и устремила грозный взгляд на мужа.
– Пришли ко мне Джудит. Я предпочитаю ее компанию.
Чарлз хмыкнул.
– Я люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю. А теперь убирайся отсюда, пока я не запустила в тебя подушкой.
Глава 21
Воздержание, о котором заявил Чарлз, носило временный характер, и вскоре они с Элли возобновили супружеские утехи.
Кроме того, каждый из них занимался и своими собственными делами. Так, однажды, когда Элли корпела над финансовыми страницами, Чарлз решил объехать свои владения. Погода была не по сезону теплой, и следовало воспользоваться солнечными днями до наступления холодов. Ему хотелось бы взять с собой и Элли, однако она не умела ездить верхом и наотрез отказывалась брать уроки верховой езды до наступления весны, когда будет теплее, а почва - не такой жесткой.
– Я наверняка буду часто падать, - объяснила она, - поэтому хочу, чтобы земля была помягче.
Чарлз вспомнил ее слова, когда оседлал мерина и пустил, его легкой рысью. Элли обладала практическим складом ума - и это было одно из качеств, за которые он ее любил.
В последние дни Чарлз часто и много думал о ней. Порой люди, пытаясь привлечь его внимание, щелкали пальцами у него перед лицом, поскольку он сидел, уставившись куда-то вдаль, с блаженной улыбкой на лице. Да еще к тому же и вздыхал, как последний идиот.
Интересно, пройдет ли когда-нибудь опьянение от настоящей любви? Ему хотелось надеяться, что этого не случится.
Добравшись до конца подъездной аллеи, он вспомнил забавные замечания Элли накануне вечером. Должно быть, воспоминания размягчили его и притупили бдительность, и он не сразу заметил, что мерина что-то весьма сильно обеспокоило.
– Ну-ну, Уистлер! Спокойно, мой мальчик, - сказал Чарлз, дергая повод. Однако это не успокоило мерина, он храпел от ужаса и, по-видимому, от боли.
– Проклятие, в чем дело?
– Чарлз нагнулся и, пытаясь успокоить Уистлера, стал поглаживать ему шею. Однако и это не помогло. Чарлз почувствовал, что мерин хочет сбросить его с седла.
– Уистлер! Уистлер! Успокойся, мой мальчик! Никакого эффекта. И вдруг Чарлз почувствовал, что летит по воздуху. Он успел лишь крикнуть "Черт возьми!" и уже в следующую секунду приземлился прямо на правую лодыжку - ту самую, которую повредил в тот день, когда встретил Элли.
Он чертыхался и ругался, однако это, к сожалению, нисколько не помогло унять страшную боль в ноге или как-то уменьшить его ярость.