Шрифт:
Мадам д'Олнуа
Ясная Заря с золотыми волосами
Жил-был король, и была у него дочь с такими золотыми волосами, что на них невозможно было смотреть: так они переливались и блестели. За это ее назвали Ясной Зарей.
Король из соседнего королевства, услышав о ее красоте, сразу же влюбился в нее. Он послал к ней посла с многочисленными дарами и письмом, в котором просил ее стать его женой. Он был уверен, что она согласится, поскольку он был молод и красив, а слава о его храбрости облетела все соседние королевства.
В
Король чуть не умер от горя, узнав про отказ Ясной Зари. Когда придворные обсуждали это событие, один из них, друг короля, которого звали Вэлком, сказал:
– Если бы я поехал к Ясной Заре послом, я бы вернулся сюда вместе с ней.
Старший лорд, который ненавидел Взлкома, доложил об этом королю. Он сказал:
– Ваше Величество, Вэлком похвалялся, что ему ничего не стоит завоевать сердце принцессы. Он, видимо, считает себя храбрее и красивее Вашего Величества. Его необходимо проучить!
Король, огорченный отказом принцессы, сказал:
– Бросьте его в тюрьму. Может, там он избавится от самомнения. Если нет - то пусть умрет от голода.
Вэлкома бросили в тюрьму и перестали кормить. Каждый день он молил о еде. Однажды он, плача, кричал:
– О, как мой король жесток ко мне. А я ведь так его люблю. Я бы не пожалел даже своей жизни ради его благополучия и счастья.
Проходивший в это время мимо темницы король услышал это и велел привести к нему Вэлкома. Когда его ввели в тронный зал, он упал перед королем на колени и спросил:
– Ваше Величество, почему вы так жестоки со мной?
– Ты поставил себя выше меня, - ответил король.
– О, это неправда!
– возразил Вэлком.
– Я говорил только, что, если бы я был послом Вашего Величества, я бы, без сомнения, смог уговорить принцессу выйти за вас замуж.
Обрадованный проблеском надежды, король простил его и сказал:
– Мой дорогой друг, я больше жизни люблю Ясную Зарю. Поезжай к ней и уговори ее выйти за меня замуж.
– Я отправлюсь завтра же, - сказал Вэлком.
– Приготовьте мне резвую лошадь и письмо от вас.
Рано утром Вэлком выехал в путь. Проезжая по берегу озера, он увидел на песке рыбу, которая почти уже задыхалась без воды. Рыба была крупная, и из нее получилась бы неплохая уха, но Вэлком пожалел ее и отпустил обратно в озеро. Вдруг рыба сказала человеческим голосом:
– Спасибо тебе, добрый юноша. Ты спас мне жизнь. Но я тоже помогу тебе и верну свой долг.
На следующий день, проезжая по лесу, Вэлком увидел воронье гнездо, которое разорял огромный орел. Юноша достал лук и стрелы и убил орла. Прилетевшая ворона-мать сказала ему:
– Спасибо тебе, ты спас моих детей. Если тебе потребуется моя помощь, рассчитывай на меня.
Вэлком поблагодарил ворону и поехал дальше.
Вдруг он увидел сову,
– Спасибо тебе за помощь. Ты спас мне жизнь. Я отплачу тебе тоже добром.
К вечеру Вэлком приехал во дворец Ясной Зари. Она вышла к нему навстречу. Сначала, пораженный ее красотой, юноша не мог вымолвить ни слова, но затем, придя в себя, он начал расхваливать ей достоинства своего господина. Ясная Заря ответила ему:
– Вэлком, вы говорили очень красноречиво и почти убедили меня. Но дело в том, что сейчас я не могу думать об этом, потому что сегодня я уронила в реку свое любимое кольцо. Пока я не достану его обратно, о предложении короля не может быть и речи, - и она скрылась в своей комнате.
Огорченный, Вэлком сидел на берегу озера. Маленький щенок, по имени Талспин, которого он взял с собой для компании, сказал ему:
– Не печалься, мы достанем кольцо.
Он три раза пролаял, и юноша услышал странный голос, который как будто звал его. Подойдя к воде, он увидел огромного карпа, который держал во рту кольцо принцессы.
– Я возвращаю свой долг, - сказал он и исчез в озере.
Обрадованный юноша побежал к принцессе.
– Ваше Высочество, вот ваше кольцо. Может быть, теперь вы согласитесь на предложение короля?
– Я бы согласилась, - сказала принцесса.
– Но дело в том, что мой сосед, принц Гру, хочет тоже жениться на мне. Он уродливый великан и вдобавок людоед, который пожирает людей, как обезьяны бананы. Он убил уже много людей из-за того, что я не соглашаюсь на брак с ним. Победите его, отрубите ему голову и принесите ее мне. Тогда я серьезно подумаю о предложении вашего короля.
Опечаленный Вэлком побрел на берег озера, где его поджидал Талспин.
– Не беспокойтесь, хозяин, - сказал он.
– Положитесь на судьбу.
Валком отправился во дворец людоеда. Вся дорога туда была усеяна человеческими костями, а на деревьях вместо плодов висели человеческие черепа. Вдруг он увидел людоеда. Тот шел по деревьям, как по траве, и распевал песни. Вэлком тоже тихонечко запел тонким голосом. Людоед подумал, что это поет какая-нибудь птица в небе, и, задрав голову, стал вглядываться вверх. Откуда ни возьмись появившаяся ворона вцепилась когтями ему в лицо и вырвала глаза. Он упал мертвый на землю.
– Я вернула тебе свой долг за спасенную жизнь моих детей, - сказала ворона и улетела.
Вэлком отрубил людоеду голову и принес ее принцессе.
Обрадованная принцесса сказала:
– Я уже, пожалуй, согласна. Но сначала принеси мне кувшин воды из Темной пещеры. Она находится недалеко отсюда. Огнедышащие драконы охраняют вход в нее, а внутри полно ядовитых змей и гадких сколопендр. В глубине пещеры находится фонтан с водой красоты и здоровья. Его вода делает уродов красивыми, калек здоровыми, а простую любовь - бессмертной. Я хочу перед свадьбой испить этой воды.