Йога т4
Шрифт:
6. Его приказам с готовностью повиновались правители во всех мирах, считая это за честь, как богач с гордостью носит на голове драгоценные украшения.
7. Он был смел и чувственен, и его жизнь была странна и удивительна. Никакой правитель во всех трех мирах не мог покорить его.
8. Его деяния, приносящие и радость, и страдания, невозможно было сосчитать, они были многочисленны, как волны в океане.
9. Его мощь была непобедима ни для оружия, ни для огня, и он был неуязвим для всех в мире, как пространство, которое
10. В его разнообразных начинаниях, легких и блестящих, ему не были равны даже Индра, Вишну и Шива.
11. О могучий, у него было три тела для разнообразных дел, которые поглощали вселенную, - высшее, низшее и среднее.
12. Он появился в безграничном пространстве в своих трех телах, и пребывал в нем, подобно птице или звуку.
13. В этом огромном пространстве он создал город с четырнадцатью широкими дорогами и тремя провинциями.
14. Там были многочисленные леса, парки и рощи, прекрасные горные пики для развлечения и семь чудесных озер с жемчугами и разнообразными растениями.
15. В нем были два прекрасных источника света с холодным и горячим светом, которые поднимались и опускались по своим орбитам друг за другом.
16. В этом огромном городе царь создал множество живых существ, не знающих своей природы.
17. Некоторые жили сверху, другие - снизу, третьи - в середине; некоторые жили долго, другие скоро умирали.
18. Они были покрыты черными волосами и украшены девятью входами. Через них постоянно дул воздух, т.к. у них было множество окон.
19. У них было пять ламп ощущений, три колонны светлого дерева; они были мягки от покрывавшей их глины, и снабжены дорогами рук.
20. Это все были иллюзорные творения великого царя, и для их защиты он создал могучих демонов чувства собственной важности, выглядящих пугающими.
21. Среди этих разнообразных живых существ великий царь развлекался по-всячески, подобно птице в разных укрытиях.
22. Мой мальчик, он развлекался с сотней тройственных тел с этими демонами, покидая одни тела и входя в другие.
23. Мой сын, временами этот непоседливый разум ощущает сильное желание создать будущий город.
24. Как одержимый, он несется на другое место, достигая этого города, созданного как воздушный замок в пустом пространстве.
25. Этот непоседливый разум временами рождается по своему желанию, и временами думает, что пришел конец и скоро умирает.
26. Он скоро снова появляется сам по себе, как волна на поверхности воды, растет и вновь постепенно начинает свои действия.
27. Временами он сожалеет о собственных поступках и стонет: «Что делать? Я глуп и несчастен!»
28. Инода он счастлив, иногда жалок, как непостоянная волна в переполненной реке в период дождей.
29. Так он ходит и побеждает, танцует и процветает, движется, светится или не светится; мой сын, этот великий царь подобен океану, взволнованному штормовыми ветрами.
Этим заканчивается сарга пятидесят вторая «История о Дашуре: О могуществе Кхоттхи» книги четвертой «О существовании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 53. История о Дашуре: О городе этого мира.
1. Васиштха продолжил:
Тут в глубине ночи сын спросил своего отца, святого мудреца, сидящего на вершине дерева Кадамба на континенте Джамбудвипа.
2. Мальчик спросил:
Отец, расскажи мне, кто такой этот царь, называемый Кхоттха, чьи проявления столь удивительны?
3. Где будущее творение и где находится настоящее? Они не могут быть одновременно, - твои слова запутывают меня.
4. Дашура ответил:
Слушай, мой сын, я расскажу тебе об этом, и ты поймешь истину этого изменяющегося мира.
5. Этот мир, как я уже говорил, - нереален, хотя и ощущается, он широк и огромен, но он - только иллюзия.
6. То, что названо Кхоттхой, - это только понятие, рожденное в бесконечном пространстве Сознания; оно появляется само по себе и само по себе растворяется.
7. Этот мир ощущений - только его намерение, он появляется и разрушается вместе с ним.
8. Даже Брахма, Вишну, Индра, Рудра и прочие боги - только части этого намерения, как ветви являются частью дерева, а горные пики - частью гор.
9. Это намерение создает в пустом пространстве город трех миров, и действует как Создатель.
10. Там этот огромный мир и его четырнадцать оболочек, леса, сады и поля и все рощи;
11. Там же и горы для развлечения, - Сахья, Мандара и Меру; там и холодный и горячий свет - это луна и солнце, светящееся огнем;
12. Там бегут реки, подобные упавшим браслетам, и солнечные лучи игриво отражаются в высоких волнах как жемчуга;
13. Там находятся семь прудов - семь великих океанов с разными водами, с лотосами подводных огней и драгоценностями водяных лилий;
14. Там же и все огромное богатство прегрешений и заслуг, которыми люди, боги и дикари обмениваются между собой, в высших и низших сферах.
15. В этом городе, в этом мире царь, понятие разума, для собственного развлечения в себе вообразил разнообразных существ.
16. Некоторые из них помещены сверху и являются богами, другие помещены внизу - это люди, змеи и прочие.
17. Они дышат, проветриваясь; перекрытия и колонны светлого дерева - это разные кости, покрытые глиной плоти под мягкой оболочкой светлой кожи.
18. Некоторые существуют долго, другие быстро умирают, у некоторых волосы светлые, у других - темные.
19. Они снабжены девятью входами - это уши, глаза, нос, рот и прочие отверстия тела; их проветривание - это постоянный поток дыхания с холодными и горячими вдохами и выдохами.