Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— И опозоришь семью, дашь сплетникам хороший повод болтать о нас.

— Если тебе дорога честь семьи, то оставь меня в покое.

— Я уйду тогда, когда получу то, за чем пришел. Не раньше.

Элси сделала движение, чтобы позвонить в колокольчик, однако Артур преградил ей путь.

— Ничего не выйдет!

— Артур, — твердо и с достоинством проговорила Элси, — уйди из этой комнаты. Я хочу остаться одна.

— Да что вы говорите, мисс Динсмор! Ты полагаешь, я должен подчиняться твоим приказам? Нет! И у меня есть старый должок, который мне нужно выплатить. И в самое ближайшее

время я поквитаюсь с тобой и стариком Травиллой. Оскорблять и унижать меня безнаказанно никому не позволено. А теперь дай мне деньги!

— Уйди из моей комнаты! — повторила Элси.

— Не наглей! — взревел Артур, схватив девочку за руку, да так, что она закричала от боли.

Вдруг на лестнице послышались шаги и голоса. И Артур поспешно выскочил в окно.

Элси подняла рукав и осмотрела свою руку. На ней остались синяки от пальцев Артура.

— Как же папа рассердится! — прошептала Элси и тут же быстро опустила рукав: открылась дверь и в комнату вошла Хлоя, а за ней — еще одна служанка с маленьким серебряным подносом, уставленным лакомствами.

— Миссис сказала принести это вам с ее наилучшими пожеланиями. Она надеется, что молодая леди попробует что-нибудь, — сказал служанка, оставляя поднос на столе.

— Миссис Каррингтон очень добра. Поблагодари ее от меня, пожалуйста, Минерва, — сказала Элси, стараясь скрыть дрожь в голосе.

Но Минерва еще находилась под впечатлением происходившего внизу веселья и не заметила легкую дрожь в голосе Элси. Зато скрыть что-нибудь от Хлои было невозможно. Когда Минерва вышла из комнаты, она взяла свою любимицу за руки, и, глядя ей в лицо, заботливо спросила:

— Что случилось, дорогая? Что тебя так встревожило, миленькая?

— Няня, побудь со мной сегодня ночью, — прошептала Элси, прижимаясь к Хлое и пряча лицо у нее на плече. — Вообще не выходи из этой комнаты, разве только на веранду.

Хлоя очень удивилась — Элси никогда не была трусихой.

— Конечно, дорогая, — ответила она, погладив Элси по блестящим волосам. — Но чего боится мое благословенное дитя?

— Мистера Артура, няня, — ответила Элси еле слышно. — Он был здесь минуту назад. Если я останусь одна, он может вернуться.

— Что мистер Артур делал здесь в такой поздний час, хотела бы я знать? Чего он хотел? Чем так напугал мою девочку?

— Он хотел денег, няня. Папа запретил мне давать ему деньги, потому что он использует их на дурные дела.

Элси знала, с кем разговаривает. Хлоя не была обычной служанкой, ей можно было доверять.

— Ай-яй! Это просто ужасно, что мистер Артур так поступает! Но не бойся, миленькая. Мы будем вместе просить Господа, чтобы Он наставил Артура на правильный путь.

— Да, няня, давай сегодня помолимся за него. Но сейчас мне нужно приготовиться ко сну. Я не могу ложиться позже, чем папа мне разрешил.

— Не хочешь ли сначала полакомиться этими закусками?

Элси отрицательно покачала головой.

— Съешь, что захочешь, няня. А я знаю, что лучше не есть на ночь.

Глава 9

Я не забуду никогда

Ни взгляда твоего,

Ни слов при встрече.

И в памяти моей всегда

Блестящих локонов волна,

Упавшая тебе на плечи.

/Мур/

Часы над лестницей пробили девять, когда в дверь комнаты Элси кто-то тихо постучал. Хлоя встала и открыла.

— Это ты, Скип?

— Да, тетя Хлоя. Миссис говорит, что завтрак готов. Она приглашает мисс Динсмор спуститься, если та готова. Мы не звоним в колокольчик, чтобы не разбудить остальных леди и джентльменов.

Элси была уже на ногах и одета. Час она провела за чтением Библии, которую она любила не меньше, чем в дни своего детства. Она спустилась за Скипом в столовую, где уже собрались старшие члены семьи.

— Доброе утро, дорогая моя, — сказала миссис Каррингтон.— Я была уверена, что ты уже встала и одета. Остальные дети легли так поздно, что я не буду их будить, пока они сами не проснутся. Ага! Вот и Герберт. Да у нас собирается приличная компания.

— Я думала, тебе понадобится отдохнуть сегодня дольше, чем другим, — сказала Элси Герберту.

— Нет, — ответил он, краснея, — я воспользовался преимуществом своего полуинвалидного состояния и ушел спать вскоре после тебя.

— Не думай, что мы всегда так долго спим по воскресеньям, Элси, — вставил мистер Каррингтон, передавая ей тарелку, — хотя, боюсь, мы вряд ли встаем так же рано, как вы в Оаксе. Не думаю, что вечеринки накануне воскресенья — хорошая идея, — добавил он, глядя через стол на свою жену.

— Конечно, — сказала она беспечно, — но виноват только день рождения, он не выбирает, когда наступить. Хотя мы и встали поздно, мы все равно приедем в церковь вовремя. Ты поедешь с нами, Элси?

— В экипаже с мамой и со мной! — добавил Герберт с надеждой.

Если бы Элси могла руководствоваться только собственными предпочтениями, она поскакала бы верхом на пони, но, увидев в глазах Герберта немую мольбу, она с улыбкой приняла его приглашение.

— В экипаже вполне достаточно места, дорогая, — сказал мистер Каррингтон. — Отец с матерью всегда сами управляют древней кобылой, которую мы зовем старушкой Бесс. Она настолько спокойна и медлительна, что ни у кого, кроме родителей, не хватает терпения ездить на ней. Потому мы с мальчиками либо идем пешком, либо едем на своих лошадях.

Они выехали почти сразу же после того, как встали из-за стола. Не спеша проехав через сосновый лес до церкви, они прослушали превосходную проповедь и возвратились домой другим, не менее красивым путем.

Мысли Элси были переполнены истинами, которые она только что услышала, потому она очень мало разговаривала. Миссис Каррингтон и Герберт тоже были необычно молчаливы. Герберт же был вполне доволен тем, что сидит рядом с Элси. Он знал и любил ее с самого раннего детства. И с каждом годом его любовь росла и крепла.

Поделиться:
Популярные книги

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4