Южная баллада
Шрифт:
Халида нигде не было. Элла неторопливо подошла к кромке воды и стала ждать.
Это далось ей нелегко, потому что каждой клеточкой тела она жаждала увидеть Халида. Элла присела на теплый песок, волны набегали на пляж в нескольких футах от ее ног. Она взяла горсть песка и пропустила его сквозь пальцы, вспоминая события вчерашнего вечера. Сначала — прием у матери Халида, потом — купание в море. Элла улыбнулась, вспоминая, как ей было весело. Как ей нравилось быть с Халидом.
Ну когда же он придет?
Глава 9
Следующим
Теперь ей предстоит сосредоточиться на карьере и забыть обо всех мужчинах до тех пор, пока она не начнет зарабатывать деньги. Затем она переедет. У нее появится возможность приходить и уходить куда ей вздумается, и не придется волноваться о ком-то, кто пытается выселить ее в угоду своим прихотям.
Элла разожгла печь, осторожно отобрала стеклянные осколки различных цветов, раскалила их и стала по очереди нанизывать на стеклодувную трубку. Стекло различных цветов медленно перемешивалось, и когда она начала формовать каплю, то с радостью обнаружила зеленые, голубые и бирюзовые оттенки. Не торопясь, Элла сосредоточенно изготавливала большое блюдо.
После полудня довольная женщина поставила новое творение в печь. Потягиваясь, она отправилась в коттедж, чтобы пообедать. Впервые за несколько часов Элла вспомнила о Халиде. Где же он?
Ей захотелось, чтобы он появился у нее, усмехнулся, и в уголках его глаз появились морщинки, от которых у нее дух захватывало. Если бы он подошел и непринужденно присел на стул, она утонула бы в его карих глазах, а по спине ее пробежала бы дрожь.
Она слишком привязалась к этому мужчине. Ведь он ясно дал понять, что не желает завязывать отношения — ни краткосрочные, ни долгосрочные. Нахмурившись, Элла откинулась ни спинку стула и посмотрела на море. Ей нельзя влюбляться в Халида, и тому есть масса причин, начиная с того, что она разобьет свое сердце.
И все же Элла вынуждена была признать, что хочет быть с ним. Она оживала в присутствии Халида, считала его особенным, хотя и не идеальным. Иногда он бывал вспыльчив. И еще вбил себе в голову, что из-за шрама никто не сочтет его привлекательным. Конечно, шрам отвратительный, но ведь, по сути, Халид красавец.
Элла старалась успокоиться. Ей нужно смириться, притвориться, что она помолвлена, и ждать дальнейшего развития событий. Только трудно притворяться, когда партнер исчез.
Но исчез ли? Он просто не пришел вчера на пляж и не объявился сегодня.
А увидеть его очень хочется.
Вскочив на ноги, Элла переоделась, причесалась и пошла в хозяйский дом.
Дверь открыла Джалила.
— Госпожа Понти, — вежливо произнесла она.
— Его превосходительство дома? — спросила Элла.
— Нет. Он улетел в Египет.
— В
— Не могу сказать. Он взял большой чемодан. Думаю, не раньше чем через несколько дней.
Элла поблагодарила горничную. Медленно идя по саду, она размышляла, почему Халид ей ничего не сказал. Может быть, он отправился тушить очередной пожар? Если так, то ему была дорога каждая минута, а потому он не успел предупредить свою фальшивую невесту. Однако горничная сообщила, что Халид взял большой чемодан и будет отсутствовать некоторое время. Непохоже, что он торопился.
Элла подумывала, не позвонить ли Бетан, чтобы поинтересоваться планами Халида, но решила этого не делать.
К поместью подъехал автомобиль. Прибыл ее брат.
— Антонио, что ты здесь делаешь?
— Я приехал поговорить с Халидом аль-Харумом. Я общался с отцом, и он поручил мне уладить дела.
— Какие дела?
— Относительно брака, — сказал Антонио, помешкав.
— По поводу приданого? — уточнила Элла, подходя ближе.
— Не совсем.
— Тогда что? Я давно уехала из дома. Я несколько лет была замужем. Представить не могу, о каких делах может идти речь, если только ты не намерен выяснить у Халида, даст ли он тебе денег, чтобы замять историю с Джакомо. Эта тема под запретом.
— Под запретом?! Ты не можешь так поступить. Я сам решу это с твоим будущим мужем.
— Если ты хотя бы заикнешься об этом, я откажусь выходить за него замуж, — опрометчиво бросила Элла.
— Если ты не выйдешь замуж за него, возвращайся домой и выходи за кого-нибудь другого.
— Возможно, я никогда больше не выйду замуж. — Элла подошла к брату и ткнула пальцем ему в грудь. — Тем более за нелюбимого. Джакомо сам виноват, пусть сам и выбирается. Я не пешка. Не могу поверить, что наш отец решился на такое.
— Ты нужна своей семье, — произнес Антонио, оттолкнув ее руку. — Денег у шейха много. Несколько тысяч евро для него пустяк. Пусть он поможет нам.
— Нет! Я не шучу. Если ты заговоришь с ним об этом, я исчезну, и ты меня никогда не найдешь.
Антонио помолчал.
— Нам нужна помощь, Элла, — тихо сказал он. — К кому еще нам обратиться? Мы не можем говорить о своих проблемах никому в Италии, иначе пострадает бизнес. Несколько поколений нашей семьи занимались виноделием. Тебе все равно, если мы лишимся бизнеса?
— Нет, не все равно. Поищи другие способы. Драгоценности матери…
— Большая их часть — это копии, оригиналы проданы.
Элла была поражена. Дела обстояли хуже, чем она предполагала.
— Джакомо по-прежнему играет?
— Нет. Но его долг еще не полностью выплачен.
— Возвращайся домой, Антонио. Если смогу, я вышлю немного денег. — Жаль, что средства трастового фонда будут доступны ей только после тридцатилетия. — Халида дома нет. Он в командировке, в Египте. Я не знаю, когда он вернется.