Забавник
Шрифт:
Холм зашелся в хохоте, но даже тысячи хохочущих глоток не смогли заглушить рев ненависти, который издал Динус, особенно после того как попытался надеть на голову сплющенную жестянку. Он подхватил меч и снова побежал на Орлика с явным желанием умножить того на два! Вельт отбил первый удар Динуса в сторону, а вторым движением выбил у того из рук меч. Сын Гармата Ойду взвыл, схватился за запястье и побежал за мечом почти на четвереньках.
Снова увесистый клинок взлетел над головой Орлика, снова раздался лязг, и снова меч Динуса загремел по камням. Колокол конга молчал. Молчал, когда меч падал на камни, молчал, когда с помоста сваливался сам претендент. Наконец Орлику надоело представление. Он вовсе отбросил свой меч, а когда под изумленное гудение холма уже не прекращавший выть Динус попытался проткнуть ему живот, поймал того за запястье, шагнул в сторону, сорвал с груди переростка щиток и разбил о его же затылок.
К счастью для сына Ойду, удар колокола все же прозвучал. К его же несчастью, схватку со странствующим воином видел почти весь Скир.
— Динус, сын Гармата Ойду… — глашатай запнулся и под хохот холма продолжил: —…не проиграл схватку. Он продержался до удара колокола и будет допущен к пятому испытанию.
— Вот, — Орлик распустил завязки и протянул щиток Рину. — Не думаю, что тебе удастся отказаться от танцев на досках.
— Ты был безжалостен, — улыбнулся Рин. — Хотя и слишком терпелив.
— Ничего, у парня крепкая голова, даже шишки не случится, — поморщился вельт. — А совести и не было никогда. Он пытался убить меня!
— К счастью, ему этого не удалось сделать? — Рин толкнул друга в плечо. — Или как?
— Или как?! — возмутился Орлик. — Да у меня совсем другие планы! Я, кстати, еще и не обедал!
— Тир, сын Айры и Лека! — разнеслось над холмом. Тир стоял около скамей наставников около минуты.
Оставил Орлику меч, сузил глаза, наткнувшись на холодный взгляд женщины с зачерненным лицом, покачал головой, глядя в полные ненависти глаза наставников Динуса, потом сделал шаг назад, поклонился всем сразу и произнес:
— Сочту за честь, если кто-то из присутствующих здесь наставников боевых искусств удостоит меня сегодня схваткой по правилам Дня доблести Скира.
— Хенны не склоняют головы перед инородцами! — прошипела женщина, но ее перебил здоровяк-наставник Динуса:
— Я готов свернуть башку поганому хенну!
Тир потемнел лицом, но не ответил, пошел выбирать меч. Когда, ожидая удара колокола, он встал напротив здоровяка в углу помоста, Рин только покачал головой. Чему бы ни обучал Динуса наставник, каким бы мастером он ни был, рядом с Тиром он выглядел великаном. Превосходя соперника ростом на голову, он даже внешне напоминал не человека, а огромный глиняный кувшин, который отрастил себе руки и ноги, покрылся кирасой, как коростой, и выбрался на арену.
— Такому достаточно просто сесть на человека, чтобы он умер, — процедил сквозь зубы Олфейн. — Или наступить ему на ногу, чтобы оставить калекой на всю жизнь.
— Я выглядел бы так же, — заметил Орлик. — Если бы не ограничивал себя в еде.
— Ты ограничиваешь себя в еде?! — поднял брови Рин. — Что же, выходит, Ора меня обманула, что тот котел с похлебкой, который я варил у башни, ты смолотил за один присест, да еще в один рот?
— Да что там было похлебки? — скривился Орлик. — Я и расплескал, пока нес…
— Тир, сын Айры и Лека, против мастера боя и наставника дома Ойду Рангла из Дешты! — протрубил глашатай.
Если Рангл из Дешты чему и обучал Динуса, то уж явно не мастерству фехтования, хотя меч так и порхал у него в руках, но ничего похожего на сверкающие стальные веера ученика он и не думал предъявлять. Скорее всего, он решил порубить Тира вместе с его щитком на мелкие кусочки и приступил к этому делу с немалым усердием. Воины сшиблись в центре помоста, Орлик даже приподнялся, чтобы разглядеть, чья берет, но разобрать хоть что-то в мельтешении клинков не смог.
— Демон раздери эти состязания! — прорычал вельт. — Неужели нельзя сражаться помедленнее? Ничего ж не понять!
— Громила теснит Тира, — заметил Рин, отчего Орлик недовольно запыхтел.
Схватка и в самом деле начала смещаться к краю помоста, пока наконец Тир не оказался на камнях. Он сделал шаг назад, поклонился Ранглу и пошел к скамье, на которой сидели претенденты.
— Куда? — заорал громила и тут только заметил, что вместо щитка на его груди болтаются жалкие щепки.
В бешенстве здоровяк швырнул в Тира меч, но тот наклонился, и звон упавшего на камни клинка слился с ударом колокола.
— Тир, сын Айры и Лека, победил мастера боя и наставника дома Ойду Рангла из Дешты! — прокричал глашатай. — Следующим сражается Тамир, сын Венга Сольча!
Крепкий черноволосый паренек подошел к скамье, окинул взглядом наставников, взглянул на своего дядю, кивнул ему и склонил голову перед Рином.
— Мне кажется, что ты мастер меча, незнакомый воин, — проговорил парень. — Не согласишься ли преподать мне урок?
— И поучиться у тебя, Тамир, — поднялся Олфейн. — Что ж, Орлик, держи мой меч. Придется и мне потрудиться. Странная охота у нас в этот раз!
— Вот уж не думал, что мне придется стать на этой охоте оруженосцем! — проворчал вельт.
Рину пришлось выходить на помост не один раз, а все семь. Схватка с Тамиром настолько заворожила прочих наставников, что все, кроме чернолицей, встали с мест. Рин фехтовал с уважением к противнику. Он не выбивал у него из рук меч, хотя явно мог сделать это не раз. Он не пытался разрубить его щиток, зато усердно защищал свой и делал это ловко и красиво, остановившись только тогда, когда прозвенел колокол. Раскланявшись с Тамиром, Рин отправился на место, но уже следующий претендент снова подошел именно к нему. Так и пошло.
Семь схваток совершенно не утомили Олфейна, хотя двоим претендентам, видимо, тоже воспитанникам Марика — Айлу из дома Нуча и Лону из дома Сальди, — удалось отщепить по клинышку от его щитка. И даже стражники не смогли сдержать смех, когда Рин пытался приложить отсеченную щепу на место. Олфейн готов был вовсе не покидать помост, но, когда в строю остались только трое «диких», Хорм подошел к ним, показал на Тира и решительно помотал стиснутым кулаком.
— Хватит, — пояснил Орлик. — Впрочем, теперь ты и так будешь первым парнем в городе. Что ты там говорил насчет выбора девушки для долгой жизни? Готовься. Чувствую, что сегодняшнее состязание покажется тебе легкой прогулкой. Я даже подарю тебе колокольчик, чтобы ты вовремя прекращал схватки! Демон меня раздери, так на этом холме почти нет баб! Столько стараний, и все зря! Устал? Отчего Хорм освободил тебя от схваток?