ЗАБОТЛИВАЯ ЖЕНСКАЯ РУКА
Шрифт:
– Но не отвлекаю ли я вас, о мой дорогой друг, от важных и благородных дел?
– с изысканным произношением коренного лондонца осведомился йети.
Молдер внутренне поморщился. Все-таки гоминиду над своим языком еще работать и работать.
– Ты ничуть не помешал, Чарли, - сказал он, стараясь попасть в тон разговора.
– Даже наоборот. Я всегда рад тебя видеть.
– Весьма польщен.
– Гоминид хотел было почесать свою роскошно обволошенную грудь, но воздержался, решив, что это крайне неприличный жест.
– А где же леди Дэйна? Благополучна
– Здоровье? Да на ней пахать… - невежливо хохотнув, начал Молдер, но тут же осекся.
– Нормально, Чарли, мм… Она, э-э, благополучна. Вполне. Да.
– Рад сие слышать.
– Гоминид снова просиял улыбкой.
Молдер вспомнил, что не ответил на первый вопрос йети-джентльмена (точнее, джентльйети).
– Скалли, э-э, леди Дэйна в данный момент находится у мистера Скиннера. С официальным докладом.
– Оу, - уважительно протянул Чарли.
– Надеюсь, она скоро вернется и я буду иметь честь предложить ее вниманию свой новый венок сонетов…
Молдер хотел было сказать, что Дэйна Скалли и венок сонетов - явления столь же совместимые, сколь совместимы кетчуп и крем для депиляции, но сдержался. Чарли с трудом переносил разочарования и удары судьбы. Так, например, свое последнее разочарование в справедливом мироустройстве гоминид три недели оплакивал на чердаке Штаб-квартиры, тем самым вызвав мощную панику среди служащих и прочего мирного населения.
– Сонеты - это, конечно, замечательно, - искусно поставленным жизнерадостным тоном заявил Молдер.
– Но кофе с коньяком тоже не помешают. А, Чарли? Ты как насчет кофе? Или коньяка? У меня отличный коньяк здесь припрятан, настоящий армянский!
– О, - подивился Чарли.
– Откуда у вас такая роскошь? Хотя я, конечно, постыдно мало разбираюсь в качестве алкогольных напитков…
– Ничего, я тебя научу. А коньяк еще с прошлого года остался, после поездки в Ереван, где мы со Скалли обезвредили банду местных инкубов. Инкубы преподнесли нам целый ящик этого божественного напитка только ради того, чтобы мы со Скалли не раскручивали их дело.
– А вы?
– Я же агент ФБР, Чарли! Разве меня можно подкупить коньяком, хотя бы и армянским? Не создали еще такого напитка, которым можно купить расположение агента Молдера! В честь чего давай выпьем по рюмочке!
И Молдер, опасливо покосившись на дверь, приподнял уголок висевшего на стене плаката. Про плакат с сомнительной фотографией летающей тарелки и надписью «Хочу поверить!» в ФБР не было известно разве что ленивому. А вот про то, что за плакатом Молдер скрывает потайной шкафчик с любимыми коньяками, знал только сам Молдер. И Чарли. Но Чарли, как истинный джентльйети, был неболтлив.
– Удобно ли это?
– засмущался йети.
– Алкоголь в такое время суток…
– Время самое подходящее.
– Молдер уверенно разлил коньяк по бокалам.
– Давай за нас, и за ВМФ, и за миротворческие подразделения славных американских парней в Ираке!
– Ваше здоровье, мистер Молдер, сэр!
– Изяществу, с
– Хорошо-то как, - с чувством крякнул Молдер.
– Лечит от депрессии лучше всякого психотерапевта.
– Мой бог, у вас депрессия, сэр?!
– Еще какая!
– Молдер помрачнел.
– Могу ли я узнать причину?
– Славный йети был сама заботливость.
– Мне скучно, дорогой друг!
– ответствовал спецагент.
– Моя жизнь стала слишком прозаической, из нее ушла романтика…
– О-о…
– Да. Ну что интересного, захватывающего и необычного случилось со мной за последние полгода? Пару раз меня похищали агрессивные Чужие, потом пытались инициировать бруклинские вампиры, всякие там мелкие бандиты один раз хотели изменить мой пол, трижды сбрасывали с небоскребов, раз пять взрывали в машине… Еще колдун вуду из Гарлема безуспешно пытался меня зомбировать, но я вывел его на чистую воду, и он оказался вовсе не колдуном вуду, а чукотским шаманом-коммунистом… Даже вспомнить нечего! Где интригующие тайны, необъяснимые происшествия, сверхъестественные исчезновения и леденящие кровь стычки с чудовищными порождениями Мирового Зла?! Я теряю свои гениальные способности спецагента в повседневной рутине, милый Чарли!
– Дорогой мистер Молдер, сэр!
– прочувствованно воскликнул йети.
– Позвольте вам сказать, что вы не правы. Ваш талант, сэр, блестяще проявился в недавнем деле о похищении мутантов-эмбрионов. А также в ужасающем эпизоде захвата исламского оборотня-смертника, три часа терроризировавшего служащих кошерного банка «Тевье и Сыновья». Вы несправедливы к себе, дорогой сэр! И ваша жизнь - не что иное, как цепочка ярчайших событий, достойных увековечения в романе! Или повести. Или на худой конец в телесериале.
– Ты точно так думаешь?
– Молдер испытующе уставился на реликтового гоминида.
– Безусловно, сэр! И у меня есть предчувствие, что в ближайшем будущем вас ожидают новые удивительные приключения!
– А, ну если так… Давай еще по одной. За будущее и за приключения, которые нас в нем ожидают.
– С удовольствием, дорогой мистер Молдер, сэр!
Однако не успели спецагент и реликтовый гоминид пригубить свой коньяк, как в кабинет ворвалась клокочущая и сыплющая непристойными междометиями вулканическая лава, то бишь Дэйна Катерина Скалли.
– Пьете?!
– взревела лава.
– На рабочем месте? Почти в рабочее время?! Да что за бардак творится в Бюро?! Немедленно прекратить!!!
Чарли от стыда не знал куда деваться, а агент Молдер, давно привыкший к радиоактивному темпераменту своей напарницы, сказал только:
– Остынь, Дэйна.
Та издала неопределенный звук, отдаленно напоминавший рычание раненого саблезубого тигра.
– Я подам рапорт об уходе, - отрычавшись, заявила Скалли.
– Лучше работать патологоанатомом в окружном морге или читать лекции сопливым курсантам в Ленгли, чем пребывать в этом бардаке!!!