Шрифт:
========== Пролог. ==========
Я играл на этом сервере больше года. Я помнил каждого человека в нем, каждый дом, знал точные координаты всех доступных мест…
Сервер существовал довольно давно, и это не простой «сервачок» на несколько человек, в котором было невозможно играть. На сервере может играть до трех сотен человек, если не больше, карта была огромна и постоянно менялась, словно настоящий мир. Горы «двигались», деревья старели, морское течение менялось. Сервер оснащен модификацией Thaumcraft, который позволял использовать магию, витающую в мире. Но главной особенностью сервера, которую невозможно найти нигде, вовсе не моды или объем сервера. Если игрок умирал — он не мог возродиться. При смерти, игрока выбрасывает из сервера, заставляя его делать нового персонажа и начинать все с самого начала. Подобная сложность заставляла людей отказаться от битв и насилия. А если кто-то и поднял руку на игрока, то за ним охотился весь сервер.
Время шло, создавались семьи и клановые дома. Главный город, в котором жило большинство людей и появлялись новые, расширялся с каждым днем. Никто не причинял неудобств и вреда, все жили в мире и спокойствии. Но… ничто не вечно. Мир длился достаточно долго для некоторых людей.
Спустя время, произошла смена модераторского состава. Старых модераторов сменили новые, энергичные и молодые люди. С их появлением, на сервере начался настоящий хаос. Все приватные регионы были убраны, а люди, что жили в городе, погибли. Город, что был огромным и разноцветным чудом, который создавался не один день, быстро обратился в руины. В городе была непрекращающаяся война между кланами, новичков убивали или запугивали, перетягивая на свою сторону. Количество игроков сильно снизилось, и никто уже не мог изменить все обратно.
На этом сервере у каждого человека есть имя, которое ему дают при первом появлении. Мое имя — Яко. Я являюсь одним из «ветеранов», которые все еще не покинули сервер и являются самыми могущественными и богатыми людьми. На сервере меня прозывают «Герцогом», из-за моего небольшого… скажем так, государства. Я строил дома для новичков
Теперь, я сижу в своей крепости, вместе с моими слугами, и ожидаю своего конца, задаваясь одним лишь вопросом — «Где Создатель?»
========== Часть первая. Не друг, не враг. ==========
Шел четырнадцатый день с момента появления новых модераторов. В онлайн, из «постояльцев», осталось только сорок шесть человек. Может даже пятьдесят, от силы. О моем местоположении еще не разузнали, и не узнают, хоть дом и на поверхности. Те, кто жили в центральном городке, либо погибли, либо успели сбежать к «границе». Еды полно, материалов тоже, Вис предостаточно, ауры целы и невредимы. Еще один день придется прятаться и ничего не делать, ожидая своего конца.
«Яко. Я, конечно, все понимаю, но заполнять очередной дневник в такие моменты — бессмысленно и глупо.» — Риммер был недоволен тем, что я делал записи в книге. Мне пришлось закрыть книгу, даже не закончив ее. Он просто сидел на столе и смотрел на меня, поедая свой кусок свинины, без каких-либо эмоций на лице. «Традиции остаются традициями, не смотря на времена и трудности.» — я положил книгу на стол, разглядывая его с легким недовольством. — «Такая традиция, как вести записи в книге — все еще в силе. Ты должен уже привыкнуть к этому, Римм.» Риммер хотел возразить мне, подняв руку и направив ее в мою сторону, но что-то остановило его, успокоив. «Да, герцог. Виноват. Простите.» — он отвел глаза, скорчив недовольную мину. Меня уже тошнило от моего же собственного титула. Когда единственные люди — четверо твоих верных товарищей, друзей и слуг, называют тебя «герцогом»… Титул, который теперь является пустым звуком. Дуновением ветра в бесконечной пустоте. «Какой из меня герцог…» — я сел за стол, осматривая свою тарелку с едой. — «Пустозвон, который не заслуживает таких почестей и лавров.»
«Не говорите так, Господин Яко!» — Лилит спускалась с лестницы, произнеся эту фразу. Судя по ее лицу, она была расстроена моими словами. — «Вы — самый лучший и добрый человек! Вы дали нам шанс показать себя, взяли нас под свое крыло, опекали нас и помогали нам. Без вас… мы бы тут не были…» Не знаю почему, но я верил ей, что успокоило меня и рассеяло мои негативные мысли. Мне хотелось ей возразить, но я не мог. Лилит просто не даст мне покою и завалит меня комплиментами. Погладив ее по голове, я успокоил ее, улыбнувшись. «А где Роза?» — я спросил ее, оглядывая лестницу. «Еще спит, Господин Яко.» — ее глаза оглядывали потолок, показывая ее примерное местоположение. — «Вы ведь знаете ее… Моя сестра любит полениться.» Буквально в мгновение, с верхних этажей последовал крик, который заставил Лилит хихикнуть, прикрыв рот рукой. «Сама ты ленивая!» — прокричала Роза, грозно топая по доскам, словно слон. Через несколько секунд, Роза, спустившись с лестницы, села на стол рядом с Лилит, недовольно ткнув ее локтем. Только одного человека не хватало за столом. «Берриэль?» — я оглядел всех за столом, ожидая ответа на мой вопрос. Никто не ответил, а Лилит пожала плечами. — «Проклятье… Ждите тут.» Я неспешно встал со стула и покинул комнату, спускаясь на нижние этажи.
Дом, который я построил, выглядел компактным и небольшим снаружи, но внутри — он был намного больше, чем кажется на первый взгляд. Это не было дворцом или замком, скорее длинным домом, похожий на особняк. Я не особо украшал его, стараясь не портить всю автоматику и первоначальную конструкцию. Если бы я занимался симметрией и декорацией, то большинство моих датчиков и рэдстоун проводок было бы попросту закрыто ненужными блоками. В доме было шесть этажей, и у каждой была своя принадлежность к чему-то. От первого до шестого этажа: Склад, Кухня, Большой стол (или же зал), Спальни, Библиотека и Алтарь. При этом дом выглядел, словно у него только четыре этажа, но кухня находится в самом основании дома, а склад, конечно же, под кухней. Сейчас мой путь лежал через Кухню в Склад, и если я не найду ее на кухне, то она точно будет на Складе. Как я и предполагал, она все еще сортировала предметы в сундуках, забыв про все. «Берриэль. Мы тебя ждем.» — от моих слов она вздрогнула, взглянув на меня со страхом в глазах. Забыв про свои дела, она мгновенно подбежала ко мне, встав на колено. «Простите меня, Господин Яко. Я совсем забыла про обед.» — ее броня не позволяла ей склониться, и ей приходилось вставать на оба колена, буквально падая ниц. — «Я не успела доделать свою работу и заставила вас ждать. Это моя вина. Прошу вас, простите меня. Я приму любое на…» Мне не хотелось слушать ее оправдания и мольбы. Я не из тех людей, кто рубит с плеча за малейшую погрешность. Погладив ее по голове, я поднял ее за ее доспехи, отстегнув пару лямок. На какой-то момент она подумала о совсем другом, слегка зарумянившись, но я знал ее слишком хорошо, буквально прочитав ее мысли. «Сними с себя доспехи и оставь их в сундуке, а потом беги на обед.» — я шел обратно, помахав ей рукой в сторону двери. Мой тон оставался таким же спокойным и грубоватым. — «Все волнуются за тебя. Подумали, что с тобой что-то случилось.» На мою просьбу она отреагировала без упрека, моментально снимая с себя доспехи. Я не стал ждать ее, медленно поднимаясь обратно, но Берриэль быстро догнала меня, оказавшись вместе со мной на лестнице, поднимаясь в зал. «Простите меня за опоздание.» — она моментально отдала поклон всем сидящим в зале, устремив свой взгляд в пол. — «Простите, что заставила вас волноваться.» Реакция на ее слова была довольно обычной. Ей говорили, что не нужно волноваться и успокаивали ее, говоря, что все в порядке. Как только все оказались за столом, я сел рядом с Берриэль, облокотившись на стол. «Господин Яко…» — Лилит смотрела на меня с волнением на лице, рассматривая меня своими любопытными глазенками. Словно я сделал что-то вне закона. — «…Ваш… ваш трон?» Меня оглядывали с непониманием, и только когда я взглянул на свое место, я понял, чего они ждали от меня и что им так не угодило. «А… да…» — без каких-либо эмоций или спешки, я пересел на свой длинный стул из светлой древесины, разглядывая всех присутствующих. Они продолжали смотреть на меня, ожидая чего-то еще. Я быстро вспомнил, что я забыл сказать. — «Приятного аппетита». «Спасибо» — хором произнесли они, после чего принялись есть свою еду, которой было довольно много. Каждый с аппетитом съедал свою порцию, пока я рассматривал свою еду в руке, задумавшись. Я лишь вертел картошку в своих руках, оглядывая каждую трещинку и дырку. «Что-то не так, герцог?» — Риммер не вытерпел моего задумчивого лица, прервав свою трапезу. Один мой ответ на его вопрос быстро заставил всех забыть о еде. «Все не так…» — было моим ответом. С этими словами я откусил небольшой кусок от картошки, продолжая разглядывать ее. Для Риммера и Берриэль — мои слова звучали пугающе и непонятно. «Нету причин волноваться, Господин Яко. Все в порядке.» — Берриель пыталась как-то успокоить меня и вернуть из моей пучины мыслей, но правда была прямо перед нами, под нами и вокруг нас, что и злило меня. Убрав картофель обратно на тарелку, я недовольно взглянул на нее, слегка испугав ее. «Как это можно назвать нормальным?!» — моя злость ненароком вышла из меня, и моя рука ударила по столу, заставив Берриель, Розу и Лилит подпрыгнуть от неожиданности, не говоря уже про еду на моей тарелке. — «Мы живем взаперти, изолированы от всех и всего. По миру ходят убийцы, на улицах — нескончаемый хаос, мародерство и беззаконие. За какие-то жалкие десять дней мы потеряли двадцать человек. Как это назвать «нормальным»? С чего вдруг это стало таким обычным делом?» Моя злость заставила всех забыть о еде, стараясь всеми силами меня успокоить и посадить на место. Они боялись вставать с мест, разглядывая меня в страхе. «Но здесь — безопасно! Весь дом состоит из древесины «Сумеречного леса». Вы сами говорили, что такой и лавой не взять, и взрывчаткой не пробить, не говоря уже про простые инструменты.» — Риммер говорил очевидную вещь, но кое-что он совсем забыл. «Нигде не безопасно, Римм. Нигде! Модераторы проломят любой материал, хоть бедроком стройся.» — Мои слова посадили его на место, заставив его гореть от стыда. Я сделал его идиотом перед всеми, и мне было стыдно за это. Я быстро успокоился, вздохнув. — «Прости… Римм. Просто сейчас нет мест, где можно чувствовать себя в безопасности. Знаешь ведь, в каком мы дерьме…» От моих извинений ему стало чуть легче, но теперь, на место Риммера встала Лилит. Она тоже хотела высказать свое мнение, встав с стула. «Им не выгодно убивать всех и каждого. Ведь иначе никого не останется! Понижать онлайн для них — рискованно!» — ее слова хоть и звучали, словно в них был серьезный смысл, но это была очередная глупость. «Они — Грифферы, Лилит.» — произнес я спокойно и без эмоций, разглядывая морковь в своих руках. — «Они хотят навредить всем и каждому. Не важно, закроют ли сервер или нет. Это их метод развлечения. Уничтожение и разрушение.» Лилит хотела опровергнуть мои слова очередным аргументом, но Роза посадила ее на место, потянув за рукав. Серьезность ситуации была ясна всем, и никто уже не мог меня отговорить, но Берриэль, вздохнув, решила воспользоваться своим шансом. Она сидела напротив меня, даже не притронувшись к еде. «Я извиняюсь за свои слова, Господин Яко, но вы не правы.» — с этими словами, она медленно встала со стула, продолжая спокойно высказывать свое мнение, склонив голову. — «За все время, пока мы находились в этом доме, прятались от всех наших врагов и противников… никто не нашел нас. Наше местоположение скрывает нас от ненужных глаз. Вы ведь знаете, что сзади нас — горы, которые укрывают вид на наш дом с юга и запада, а с востока к нам не подойти. Единственное место, откуда наш дом можно увидеть — это север, а с севера в нашу сторону идти могут только те, кто живут у «границы», но возвращаться к центральному городу —
«Я один это слышу?» — Риммер поднял голову, оглядывая комнату, после чего взглянул на меня с тревогой в глазах. — «Госпо…» Его прервал мой жест руки, заставив помолчать. Я тоже слышал этот звук, похожий на легкий звон. Магическое ухо… «Риммер, Берриэль — защищайте вход.» — произнес я командным тоном, устремившись к лестнице. Без промедления, я взял меч со стойки рядом, выбегая наружу. Оглядев двор, я увидел причину тревоги. Незнакомый игрок, в порванной броне, со стрелой в плече, бежал от орды мобов, которые бежали за ним. Скелеты-наездники, зомби и простые лучники… примерно десять единиц. Без промедления, я направился к игроку, готовясь к удару, и уже хотел развернуться в другую сторону, но я успел толкнуть его назад, взяв стрелу на себя. Первый наездник, который оказался у меня на пути, лишился своего паука, а потом и своей головы. Каждый удар был для меня болезненным, и я не сразу понял почему. В спешке, я и не осознал, что взял Кровавый меч, который добавлял мои жизненные силы к удару. Можно считать, что я бью не только противника, но и себя. Но… это не мешало мне сражаться. Первым делом я разобрался со вторым и последним наездником, после чего принялся за зомби. Зомби я сразил, не сбавляя ходу, продвигаясь к лучникам. От одной стрелы я смог увернуться, но вторая попала мне в ногу, остановив на момент. Я успел убить двоих лучников, набегая на третьего, но мне пришлось остановиться, чтобы увернуться от очередной стрелы. Стрела летела со стороны игрока, и я не мог решить, в меня ли он стрелял, или в моба. Отпрыгнув в сторону, я сделал последний удар. Противник был повержен. Или же нет? Игрок, который наблюдал за мной, взял каменный меч в руку, рассматривая меня в страхе. Я видел, как дрожит его тело, как подкашиваются ноги. Чем ближе я подходил к нему, тем сильнее он дрожал, готовясь к возможному удару. «Если друг — выброси оружие. Если враг — нападай.» — сказал я ему, безмятежно и спокойно. Его глаза смотрели куда-то в сторону, то на меня. Он словно не мог решить. После подобного «выбора», он вытянул руку, показывая куда-то. Краем глаза я увидел зомби, который стоял за моей спиной, стараясь пройти ко мне. Барьер не давал ему пройти дальше. Я не дал ему должного внимания, снова взглянув на игрока. «Друг или враг.» — повторил я, ожидая его решения. Дрожащими руками, отойдя назад, от воткнул свой меч в землю, после чего выбросил в сторону свой лук. «Друг значит…» — от моих слов он задрожал еще сильнее, упав на землю, закрываясь рукой, пока я вытаскивал меч из земли. Сделав хороший размах, я ударил мечом по голове зомби, убив его и сломав меч. — «Вставай.» Я помог ему встать, поднимаясь с ним вверх по лестнице, открывая дверь в дом. Берриэль и Риммер уже были в полной готовности, со страхом разглядывая меня и моего нового «друга», которого я привел с собой. «Отнесите его в зал. Задам ему пару вопросов.» — с этими словами я отпустил его, поставив на колени. — «Посадите на место Берриэль и ждите меня.» Меня поняли с полуслова, взяв моего гостя за руки. Беррилэь и Риммер понесли его в зал, а я направился на кухню, чтобы предупредить Розу и Лилит. Они всегда прячутся там, если случается нападение или опасность. По крайней мере, я говорил им так делать.
Через какое-то время, все оказались в зале. Я сидел на своем законном месте и смотрел на своего гостя, который сидел напротив меня. Мои слуги сидели рядом со мной и тоже смотрели на него. Смотрели с презрением, недовольством… «Имя.» — сказал я своему гостю, ожидая ответа. Он постоянно менял положение своих глаз, оглядывая то меня, то сидящих рядом со мной слуг, но ничего не говорил. — «Скажи мне свое имя.» Даже когда я повторил свой приказ, он не повиновался, продолжая молчать, разглядывая сидящих в страхе и непонимании. «Говори свой никнейм!» — Риммер не выдержал, ударив по столу кулаком. — «Повинуйся, или твоя…» Я быстро угомонил его, похлопав по плечу, снова устремив свой взгляд на своего гостя. Он дрожал от страха, не зная, что делать. Довольно странно, что он не говорит. Может он боится, или просто не может… не в состоянии говорить? Я встал со стула, заставив его вздрогнуть, но я направился не к нему, а к книжной полке рядом, где я держал свои «свежие» дневники. Я взял две чистые книги, и сел обратно. Книга проскользила по столу к рукам моего гостя. «Если не можешь сказать мне свое имя, значит ты напишешь мне его.» — произнес я, наблюдая, как он рассматривает книгу, медленно открывая ее. В книге лежало перо, которым он провел по краю листа, рассматривая с удивлением. Перо, которым можно было писать, не требуя чернил. Написав что-то, он метнул книгу в мою сторону, но книга не прошла и половины пути, остановившись на середине стола. Никто не встал со стола, заставив его с тревогой наблюдать за мной. Улыбнувшись, я открыл свою книгу. «Хаунд… верно?» — спросил я его. От моего вопроса он вздрогнул, шокировано наблюдая за мной. Берриэль хотела встать и передать книгу обратно ему, но я посадил ее на место, положив руку на ее плечо. Медленно, я встал со стула и передал ему свою книгу, забрав вторую книгу по дороге назад, на свое законное место. — «Раз уж ты так удивился многосторонней книге, значит ты тут совсем новенький, верно?» Хаунд кивнул в ответ. «Новенький?» — Роза удивленно рассматривала гостя, но ее речь не была такой удивленной. Скорее недовольной. — «Как новичок смог выбраться из города, да еще и пройти такое расстояние, не погибнув? Он лжет, Господин. Без сомнений.» Я угомонил ее простым жестом руки, поднявшись со стула. «Хаунд расскажет нам, как он попал сюда.» — произнес я, разглядывая своего гостя. Он кивнул, и без промедления открыл книгу, начиная писать что-то. Он писал довольно быстро, моментально передвигая перо с одного места в другое, переворачивая страницы. Через пару моментов, он положил перо на место, закрыв книгу. Он был взволнован, ожидая моего следующего шага. Легким движением руки, я открыл свою книгу и я быстро прошелся по ней глазами.
«Хаунд появился тут совсем недавно. Примерно месяц назад.» — громко сказал я, продолжая читать книгу. — «Ему удалось найти место для дома на одном из маленьких островов посреди океана. Он не особо спешил с материалами, стараясь, в первую очередь, построить себе хороший дом. Через какой-то момент, его дом посетили несколько человек, среди которых был модератор. Они устанавливали в его доме взрывчатку и осматривали сундуки. Вместо того, чтобы вмешаться, Хаунд уплыл с острова. Модератор заметил его, но не пошел за ним, успев дать ему безмолвие. Естественно, целый остров, включая его дом, взорвали, а Хаунд уплыл куда-то прочь, без каких-либо запасов еды и материалов. Где-то день он скитался по миру, стараясь выжить с того, что давала природа. Ну и… он нашел нас, стараясь убежать от орды мобов, раненный и беспомощный.» Я закрыл книгу, оглядывая всех сидящих. Они хотели обговорить эту историю, поделиться своим мнением и обсудить их, но я лишь видел, как они переглядывались между собой, не произнося и слова. «А что если модератор следил за ним?» — Роза скептично относилась к подобной истории. «Может остров был рядом с нами? Нас тоже могут найти, если это так.» — Лилит поддерживала свою сестру, задав свой вопрос. Это заставило Хаунда занервничать. Он открыл книгу, написав что-то в ней, и я прочитал написанное, когда он закрыл ее. «Остров находился у «границы» — прочитал я, закрыв книгу после. — «Так или иначе, я верю его словам. По его броне и его лицу я вижу, через что он прошел. Если бы он описывал то, что происходило с ним, пока он шел сюда, то история была бы длиннее.» Я передал книгу Берриэль, встав со стула, слегка стиснув зубы от боли в ноге. «Ты рассказал о себе. Настал мой черед. Имя мне — Яко.» — я положил руку на свою грудь, склонив голову. — «Я являюсь графом этих земель, что окружены барьером. Все, кто сидят рядом со мной — мои верные слуги. Лилит и Роза — мои служанки.» — когда я упомянул их имена, они встали со стульев, отдав поклон. Берриель и Риммер так же встали со стульев, осознав, что их имена упомянут через секунду. — «Риммер — мой верный стражник и «левая рука». Берриель — моя верная телохранительница и «правая рука». В прошлое время нас было больше, но сейчас… это единственные люди, которых я смог защитить. В общем… добро пожаловать!» — поприветствовав его, я рассеял свои плохие воспоминания, а мои слуги, отдали поклон в его сторону. От такого приветствия, Хаунд так же встал со стула и отдал мне поклон. «Лилит. Позаботься о Хаунде и его ранах.» — я взмахнул рукой в сторону кухни, после чего взглянул на Риммера. — «Риммер. Проследи за ним. После, следи за обстановкой снаружи с балкона.» Он кивнул в согласие. На этом, я решил пойти наверх и отдохнуть, но Роза остановила меня, схватив за руку. «А как же вы, Господин Яко?» — она быстро убрала руки, шагнув в сторону, прикрывая свое лицо. Ей довелось коснуться до одной из ран, заставив меня зашипеть от боли. — «Ваши раны… Позвольте мне позаботится о них, Господин. Прошу вас.» На ее глазах можно было видеть набирающиеся слезы, которые отдавали легкий отблеск. Мне не хотелось видеть, как кто-то из моих подданных плачет. «Роза.» — я вздохнул, погладив ее по голове. — «Я буду в библиотеке. Запасись всем необходимым и встреть меня там. Помоги ей с этим, Берриэль.» Услышав мой приказ, Роза мигом побежала вниз по лестнице, а Берриэль проследовала за ней, отдав мне поклон.