Зачарованный мир
Шрифт:
– Хоть в чем-то я преуспел. Если Хызр вынужден был растратить большую часть говве-а-джаду, значит, теперь он бессилен. И дней на десять-двадцать стал почти не опасен.
Динамия с мрачным видом предположила – и вполне разумно предположила, в логике девчонке не откажешь, – что Хызр не станет мешкать и найдет способ быстренько восстановить утраченные силы. До ее дома они добрели молча. Остановившись на пороге, девушка вдруг сказала:
– Не уверена, что у меня получилось, но ты должен знать. Я ведь иногда умею видеть будущее… Вот и прочитала вроде бы те имена, которые Хызр должен был произнести,
– Ну! – Сумук рывком повернулся к ней.
Прикрыв глаза, чтобы сосредоточиться, Динамия старательно перечисляла предателей. Некоторые из этих имен были ей неизвестны, но Сумукдиар прекрасно знал всех и давно подозревал в измене именно их! Нет, ясновидение не подвело боспорскую ведьму – она угадала правильно!
Ефимбор, великий князь Древлеборска.
Чорносвит, князь Тигрополя.
Дирча Мрак, господарь Трансильвании.
Шонц, царь Хастании.
Абуфалос, Черный Пророк из Атарпадана.
Джавиад, канцлер Колхиды.
Карабуйнуз, хан из Бикестана.
Нежное чувство к очаровательной ведьме переполняло гирканца с такой повелительной силой, что хотелось лишь одного – обнять девушку, расцеловать, бросить к ее ногам Вселенную и всю жизнь заботиться о любимом существе. Как ни странно, в тот момент Сумукдиар был в состоянии совершить все эти подвиги… Только, к сожалению, Динамия ни в чем таком не нуждалась. Увы!
– Не переживай. – Она ободряюще потрепала его по щеке. – Ты еще прикончишь Тангри-Хана, я в этом уверена. Когда отправляемся?
– Завтра утром. Я зайду за тобой.
Кое-как попрощавшись, джадугяр поспешил в дом брата. Не прошло и получаса, как магическое зеркало разнесло его сообщение главным магам и властелинам Средиморья и Рыси.
Глава 11
СЕСТРА МЕДУЗЫ
– Все-таки я не понимаю, – сварливо ворчал отец, – неужели нельзя было начать прямо с Олимпа?
Они стояли на пустынном берегу необитаемого островка, торчавшего из воды на самой границе между Эллинским морем и океаном Тетис. Кроме Сумукдиара и Динамии на эту скалу прибыли все мужчины семьи Хашбази: отец, брат и Друид-младший, пятнадцатилетний сын Ария. Кораблик Динамии лениво покачивался на волнах, а Пятнистый бесцельно слонялся по острову, деликатно рыгая после обильной кормежки.
– Нельзя, – уверенно отрезал Сумук. – В Олимпийском дворце Зевса ничего ценного сохраниться не могло. Ты же не думаешь, что старые боги сдались без боя? Так что после разгрома, учиненного на Олимпе воинством Единого, там камня на камне не осталось, не то что оружия.
– Что-то не слыхал я о таких сражениях, – буркнул Друид-старший.
– Это не слышать надо, а читать, – хохотнул джадугяр.
В манускрипте фаластынского монаха-летописца Марка Странника о битве богов говорилось урывками, но вполне определенно. Когда Крониды, отклонив ультиматум, попытались сосредоточить на подступах к Олимпу циклопов, титанов, великанов, тифонов, гекатонхейров, сатиров, полубогов и прочие осколки былого своего могущества, – Единый отреагировал стремительно и безжалостно, не оставив противнику ни малейших шансов.
Немногочисленная,
– Дворец же Посейдона разрушению, скорее всего, не подвергся, – закончил Сумукдиар. – По крайней мере, летописи об этом умолчали. Посейдон вроде бы то ли вовремя сбежал, то ли успел покаяться и присягнул Единому. В общем, те Молнии, которые Зевс подарил брату во время войны с титанами, вполне могли уцелеть.
Динамия, слушавшая эти доводы уже третий, если не пятый раз, нетерпеливо осведомилась:
– Может, вы вознамерились отложить погружение на завтра? Еще два часа болтовни – и наступит вечер.
– Так я и полезу туда в темноте, – фыркнул Сумук. – Мне и днем неохота… Давай сюда, чего ты там приготовила.
На мелководье, полупогрузившись, заторможенно трепыхал щупальцами здоровенный доисторический моллюск, покрытый прозрачный раковиной. В верхней, завитой части этого панциря имелась внушительных размеров полость, свободная от студнеобразного тела морского чудища. Места здесь хватило бы не то что для двоих подводных путешественников, но даже для полудюжины. Динамия усадила Сумукдиара, села сама, захлопнула верхнюю створку раковины и сделала обеими руками очень сложный пасс, сопроводив его заковыристым заклинанием на свистящем языке аборигенов Эриданского архипелага. Моллюск, энергичнее заработав щупальцами, увлек пассажиров в глубину.
Не без опаски наблюдал гирканец странную жизнь обступившего их подводного царства. Было ему здесь настолько непривычно, что хотелось немедленно и любой ценой вернуться на поверхность и одно лишь присутствие девушки внушало ему хоть какое-то подобие спокойствия.
Сплетения водорослей, гроздья причудливых кораллов, стайки разноцветных рыбешек. Промелькнула небольшая акула, вдали с важным видом сплетал-расплетал щупальца осьминогий спрут. По мере погружения раковины вокруг сгущалась тьма, но агабек не зря был посвящен Свету – его перстень испускал яркий рубиновый луч, в сиянии которого можно было различить любой предмет на удалении до сотни шагов.
– Ты пойдешь один, – тихо, словно оправдываясь, сказала девушка. – Мне придется остаться, чтобы эта зверюга не вздумала сбежать от нас.
– Справлюсь, не переживай, – с наигранной бодростью ответил Сумук, хоть ему ужасно не хотелось выходить в открытую воду. – Долго еще?
Динамия разложила у себя на коленках морские ракушки и отполированные прибоем полосатые камушки и внимательно разглядывала их. Потом сказала довольно уверенно:
– С минуты на минуту должен показаться… – Вдруг она радостно воскликнула: – Вот он, смотри!