Загадка пернатого змея
Шрифт:
Этой целительницей была донья Сильвия Магдалена, со временем ставшая моим учителем. У нее я научился искусству целительства и еще очень многим вещам. Пока я был под ее присмотром, мы подолгу разговаривали и она рассказывала мне истории, которые заставляли меня рыдать от смеха, что причиняло мне сильную боль вследствие моих ран. Безусловно, я привязался к ней. Я действительно наслаждался тем временем, даже несмотря на то, что был в таком тяжелом состоянии.
По ее словам, когда она нашла меня, я был уже почти мертв. Она рассказала, что сама бы никогда не набрела на то место, однако она заприметила знак в виде небольшого вихря, который и привел ее ко мне. Когда она отыскала
Как-то раз, я лежал под тем окном, где мне было постелено, и опять смотрел на полную Луну, сверкающую во всем великолепии. Обычно я мог проводить часы в созерцании звезд. Со своего положения я каждую ночь наблюдал проплывающее по небу созвездие Медведицы, которое, подобно большой колеснице, постепенно убаюкивало меня и погружало в глубокий исцеляющий сон.
Той ночью мне приснился очень странный сон, я даже подумал, что ко мне вернулись мои старые ночные страхи, переходящие в повторяющиеся кошмары. Я в ужасе проснулся и, при свете луны, увидел, что на подоконнике открытого окна сидит огромный койот и с любопытством меня изучает. Мое резкое движение спугнуло животное, и койот удрал, а моя истерическая реакция еще больше усилилась, разбудив донью Сильвию, которая тут же поспешила ко мне на помощь.
Я все еще не мог оправиться от пережитого кошмара. Сбивающимся от волнения голосом я рассказал ей о том, что видел, однако она не придала значения происшедшему, сказав, что это был всего лишь ночной кошмар, и добавила, что приготовит мне липовый чай, который служит успокаивающим средством и поможет мне снова заснуть.
Пока она раздувала огонь и подбрасывала дрова в печь, чтобы приготовить чай, я все еще находился в шоке от произошедшего. Спустя какое-то время, я понемногу успокоился, но все еще не мог поверить, что все увиденное происходило только во сне, хотя увидеть койота, сидящего в окне со скрещенными лапами, так, будто он был человеком, было действительно чем-то выходящим за все рамки.
На следующий день я снова решил расспросить донью Сильвию о том, что случилось ночью, и к моему удивлению, она ответила, смеясь как ни в чем не бывало, что по всей видимости, ко мне приходил нагваль.
Я был поражен. До этого момента я относился к ней как к обычной местной знахарке, однако то, что она произнесла слово «нагваль», меня бесконечно заинтриговало, поскольку это был первый раз, когда я слышал этот термин вне контекста книг Карлоса. Полный любопытства, я спросил ее:
— Что вы знаете о нагвале, донья Сильвия?
Она посмотрела на меня широкими глазами, словно испугалась, драматически перекрестилась и произнесла сдавленным шепотом:
— Нагваль — это демон!
В довольно театральной манере она рассказала, что нагваль часто появляется в этих местах, чтобы унести с собой кого-нибудь из больных, и мне очень повезло, что я выжил после встречи с ним.
Наш разговор зашел не туда, куда я ожидал, и мне захотелось сменить тему. Я сказал ей, что, похоже, она была права, когда говорила прошлой ночью, что это был всего лишь сон. Однако она продолжала упорно отстаивать свою точку зрения, утверждая, что ко мне приходил нагваль, и даже принялась искать в оконной раме какие-нибудь остатки шерсти животного, которые могли бы служить доказательством, что все произошло на самом деле.
Довольно продолжительное время она пугала меня как бы случайными комментариями о том, что ходят слухи о разных людях, однажды унесенных нагвалем. Она утверждала, что нагваль был демоном, который мог убить кого угодно, и который мог отыскивать людей даже в их собственных снах.
Со смертельно серьезным выражением лица, она сказала мне:
— Ты должен быть предельно внимательным с тем, что происходит у тебя во сне. Если ты почувствуешь что-нибудь странное, когда будешь видеть сон, ты должен сообщить мне немедленно.
С раннего детства я страдал ужасными кошмарами, в которых, помимо всего прочего, мне иногда снилось, что я падаю в бездонную пропасть, или что меня преследует жуткий монстр, который всегда был в паре шагов позади меня, и хотя я никогда не мог его разглядеть, я каким-то образом всегда знал, что он ужасен и собирается причинить мне вред.
Когда мне снилось, что я падаю в пропасть, то я внезапно просыпался и кричал от страха, но если мне снилось, что меня преследует монстр, то проходили мучительные часы в паническом стремлении убежать и спрятаться, при этом я все время пытался проснуться, но никогда не мог этого сделать. В этом случае я в итоге заканчивал тем, что падал в какую-то беспросветную черноту, после чего просыпался страшно утомленным и весь в поту, будто участвовал в длительном забеге.
Общее состояние слабости, в котором я находился, равно, как и окружающая сельская атмосфера, произвели на меня свой эффект, и комментарии доньи Сильвии, которым в другое время я не придал бы никакого значения, начали всерьез меня тревожить и подливать масла в огонь моих ночных страхов. Я дошел до того, что боялся заснуть и проводил целые ночи с открытыми глазами, однако вследствие моей усталости это неизбежно происходило и, как будто только ожидая этого, кошмары возвращались с еще большей интенсивностью, чем прежде.
Иной раз приступы бывали настолько сильными, что мои крики будили всех в доме. В один из таких случаев я начал пересказывать ей свой кошмар, но она не захотела меня слушать, сказав только, что я должен оставаться бдительным во избежание худшего.
Когда все уже казалось для меня потерянным, я вдруг встретил в одном из своих снов саму донью Сильвию и она начала давать мне инструкции, которые помогли мне позабыть про все свои страхи.
Другое, что я забывал — это сами эти сны. У меня оставались только смутные воспоминания о том, что мне снилась донья Сильвия и другие люди, однако по пробуждении эти события почти немедленно рассеивались в памяти. Это происходило так, словно туман окутывал мой разум, мешая мне последовательно думать о том, что снилось еще только мгновение назад, пока я спал. В то время у меня еще не было устойчивого контроля над образами снов, и я легко терялся в потоке воспоминаний.
Со временем я осознал, что если следую простому совету удерживать сцену с помощью внимания, образы остаются в фокусе гораздо дольше. Более того, я научился пользоваться техникой возврата в исходное состояние, чтобы начинать сначала каждый раз, когда чувствовал, что теряю контроль. И таким образом я был постепенно вовлечен в сферу деятельности, которая находилась за пределами всякого понимания.
Помимо хижины среди холмов, у доньи Сильвии имелся еще один дом, находившийся на обширном участке за поворотом дороги на окраине очень маленького городка. Он был окружен множеством деревьев, которые почти целиком скрывали его. С левой стороны от него росло большое дерево, отбрасывающее очень хорошую тень, под которым стояло несколько скамеек, грубовато сконструированных из деревянных чурбанов и досок.