Чтение онлайн

на главную

Жанры

Загадка пропавшего ручья
Шрифт:

И все трое ушли, ворча себе под нос. Чудик бросился вперед — поспать он всегда был не против. Влетев в спальню мистера Кинга, он завладел его шлепанцами и, недолго думая, скинул их с лестницы вниз. Потом он зарычал и облаял все половички, сбил их в кучу на ступеньках, где мистер Кинг обязательно споткнулся бы на них, и оставил их там. После этого он стрелой опять взлетел верх по лестнице, словно за ним по пятам гнался тигр, и в последнем отчаянном прыжке приземлился на кровать Снабби.

— Чудик, опять чудишь? — осуждающе покачал головой Снабби, снимая носки. — Ненормальный,

чокнутый, полоумный пес!

— Гав! — радостно отозвался Чудик и кинулся на Снабби с намерением облизать его с ног до головы.

Диана все-таки заснула, и довольно быстро, несмотря на свою уверенность в обратном. То же произошло и с Роджером. Сморило и Снабби: приснился удивительный сон про Барни и Миранду.

Через некоторое время его разбудил Чудик. Снабби сел в кровати, ощупывая все вокруг в поисках фонарика. Куда же он подевался? Сквозь ветки деревьев в комнату заглядывала луна, и он постарался обойтись ее тусклым светом. Чудик прыгал у окна и грозно рычал. Затем он вскарабкался на подоконник, не переставая метаться и скалить зубы на что-то за окном.

— Что там. Чудик? — удивленно спросил Снабби.

Может, это грабитель пытается влезть в его спальню? Нет, такого не может бить! Какой грабитель отважится на это, видя такую свирепую собаку!

Тут что-то небольшое, темное метнулось в окно, вскочило на висящую на стене картину, потом перелетело на карниз оконных занавесок.

— Миранда! Миранда, это ты? — вскрикнул Снабби, узнав обезьянку, когда она в прыжке пересекла лунную дорожку. — Где Барни, Миранда?

Чудик теперь уже лаял на весь дом, вне себя от злости. Подумать только, эта обезьяна дошла в своем нахальстве до того, что ночью запрыгнула через окно в спальню его хозяина, да еще когда он, Чудик, охранял его! Снабби швырнул в него книжкой.

— Заткнись, болван! Ты всех перебудишь. Заткнись, я сказал!

Чудик наконец угомонился и, терзаемый ревностью, вскочил на кровать. Миранда в это время сидела на ее задней спинке. Снабби выскочил из кровати и зажег свет. Почти в тот же самый момент Диана и Роджер, разбуженные шумом, тоже зажгли свет в своих комнатах. В дверях появился сонный Роджер.

— Что это стряслось с Чудиком? Он что, взбесился?

— Нет! Смотри, Миранда вернулась! — воскликнул Снабби.

Услышав, что о ней говорят, обезьянка прыгнула ему на плечо, обняла за шею. Снабби поднял руку чтобы погладить ее, и сразу обнаружил записку, привязанную к ошейнику.

— Ой, что это? Записка! Спорим, она от Барни!

Он отцепил записку с ошейника развязал шнурок и развернул бумажку. Роджер подошёл, чтобы вместе с ним прочитать ее, за его спиной уже стояла, сгорая от нетерпения, Диана.

— Ничего себе — вытаращил глаза потрясенный Снабби, когда они все прочитали записку. — Бедняга Барни! Эх, жалко, что никто из нас не додумался повернуть то кольцо в подвале! Подумать только, Барни там внизу, под землей, где и течет ручей. Ни за что бы ни поверил.

— Мы должны его как-то спасти, — заявила Диана. — Вот мистер Кинг удивится, когда узнает об этом!!

Надо бы пойти и рассказать ему, подхватил Роджер.

Все

трое пробежали по коридору и, быстро постучав, ввалились в комнату мистера Кинга.

Он спал. Но от сна не осталось и следа, когда он услышал о записке Барни.

— Да, это ценнейшая информация! — сказал он, прочитав ее. — Вот, значит, куда переправляют товар — под землю, где сейчас находится Барни. И попасть туда можно по ручью, бегущему в тоннеле. Но как нам найти эту дыру в потолке тоннеля, через которую, по его словам, сбрасывают вниз товар? Теперь все становится понятным. Единственное недостающее звено — это где находится отверстие в потолке тоннеля. Необходимо найти его, и тогда тайна раскрыта!

— Можем мы сделать что-нибудь уже сегодня ночью? — взволнованно спросил Снабби.

— Я могу, но вам там делать нечего, — категорично заявил мистер Кинг, к горькому разочарованию ребят.

Он прошел к телефону и срочно вызвал в коттедж Рокингдаун Фреда, Джимми и еще двоих полицейских.

— Дело пошло! — сказал им мистер Кинг.

Он отправил детей из комнаты и быстро переоделся. К тому моменту, когда пришли четверо его помощников, он был полностью готов.

Дети попрощались с ним так смиренно, что мистер Кинг должен был бы догадаться, что они что-то замышляют — но он не догадался. Под халатами у ребят уже была обычная одежда! И они собирались тайком пойти за мистером Кингом и его людьми и взглянуть на «эту хохму», как выразился Снабби.

Прежде чем уйти, мистер Кинг долго смотрел на карту. Потом ткнул пальцем в какую-то точку.

— Мы знаем, что отверстие в потолке тоннеля находится в месте, где имеется значительная впадина, — сказал он. — А такая впадина есть только на холме Рокингдаунг-хилл, и именно там выстроен фермерский дом, куда ты ходил, Джимми.

— Верно, так оно и есть! — воскликнул Джимми. — И товар загружают оттуда. Старик Доус об этом, конечно, понятия не имеет — он слишком стар. Все делается прямо у него под носом, а он ничего не подозревает! Я думаю, это его зять занялся тёмными делишками. Он на такое способен.

— Что ж, идем туда, — сказал мистер Кинг. — Устроим им ночь сюрпризов! Может, даже захватим их с поличным. Но если их там не будет, нам придется искать эту дыру, а то и немного попрактиковаться в прыжках в воду. Ну, ребята, утром увидимся.

И сыщики ушли в ночь.

— Нам спешить незачем, — остановил Роджер Снабби, видя, как тот впопыхах сбрасывает с себя халат. — Мы ведь знаем, куда они пошли. Нельзя приближаться к ним вплотную — так они могут нас засечь и отослать назад. Выйдем через пять минут.

Сгорая от нетерпения, ребята выждали пять минут и отправились вслед за мистером Кингом вместе с вертящимся у ног Чудиком. Миранда, судя по всему, опять ускакала, хотя этого никто и не видел. Поискав, друзья пришли к выводу, что она скорее всего вернулась к Барни. Теперь дорогу к ферме они знали хорошо и выбрали самый удобный маршрут. Подойдя к узкой заводи, которая вела к пруду на фермерском дворе, ребята поняли, что уже почти достигли цели. Затем они пробралась по берегу заводи к пруду.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX