Загадка золотой чалмы
Шрифт:
— Вообще-то, Гера, если захочет, может. Только я вам не советую. Уж очень у него голос противный. Врежетесь ещё во что-нибудь от неожиданности.
— Ну, ржачка, — остался в полном восторге шофер. — Давно с такими приколистами не ездил.
— Рады стараться, — склонил голову Павел, а про себя добавил: «Самое главное, чтобы ты не допытывался, зачем мы за такси едем. Ради этого можем и спеть и сплясать».
Но, похоже, такси интересовало водителя микроавтобуса меньше всего. Потому что разобравшись с вокальными
Варе тема баяна изрядно наскучила. И она ангельским голоском произнесла:
— Дяденька, мы этого не знаем. Мы ещё маленькие.
Такси резко затормозило возле серого дома на углу Брюсова переулка.
— Остановитесь и подождем, — распорядился Луна.
— В Шерлоков Холмсов играем? — подмигнул ему шофер.
— Почти, — Луна не хотел особенно распространяться.
Генриетта Густавовна, вылетев из такси, подбежала к подъезду и принялась нажимать на кнопки домофона.
— Значит, она к Виолетте, — словно бы мысля вслух, произнес Иван.
Остальные кивнули. Прошла минута, другая. Генриетта Густавовна вновь и вновь нажимала на кнопки домофона, однако подъезд оставался закрытым.
— Одно из двух, — сказала Варя. — Или домофон испортился. Или Виолетты нет.
Тут Иван вспомнил, с какой настойчивостью бабушка все это утро дозванивалась по телефону, но никто ни разу не взял трубку.
— Виолетты нет, — уверенно произнес он.
— С чего ты взял? — Герасиму, конечно, хотелось все знать.
Не успел Иван объяснить, дверь подъезда открылась. На улицу вышел мужчина, а Генриетта Густавовна юркнула внутрь. Наверное, ей захотелось окончательно убедиться, что подруги нет дома.
— Ну чего, стоим или едем? — водитель уже начал проявлять нетерпение.
— Подождем, — откликнулся Луна. — Такси-то стоит.
— И то верно, — вздохнул шофер микроавтобуса.
Генриетта Густавовна вышла минут через десять, торопливыми шагами вернулась к такси, и машина тронулась.
— За ними, — отдал новое распоряжение Луна.
— Вас понял, — усмехнулся шофер микроавтобуса. — А куда она едет-то?
— По-моему, в Седьмой Монетчиковский, — глядя на двигавшееся по направлению к Никитской такси, предположил Иван.
— Это ещё наукой не доказано, — начал спорить Муму, но сидевшая рядом Варя с силой ткнула его в бок.
— Свои научные дискуссии будешь проводить потом, — свирепо прошипела она ему в ухо.
Муму пришлось подчиниться. Тем более что Иван, в свою очередь, показал ему кулак.
Такси следовало точно по тому же маршруту, что и вчерашние бордовые «Жигули». Ребята все чаще переглядывались. Похоже, встречи с загадочной публикой, собирающейся под крышей бывшего детского сада, им не миновать.
На углу Седьмого Монетчиковского переулка Луна попросил шофера остановиться и протянул ему деньги.
— Если недолго, могу ещё подождать, — внес тот предложение.
— Не надо, — ответил Луна.
— Как хотите.
Микроавтобус отъехал, а такси, из которого уже успела вылезти Генриетта Густавовна, стало разворачиваться. Ребята видели, как бабушка Ивана вошла в калитку.
— Вперед, — Луна махнул рукой остальным. — А вы, — повернулся он к Марго, Ивану и Герасиму, — показывайте, как нам этому милому парню в дверях на глаза не попасться.
— Надо зайти с другой стороны, — Иван первым приблизился к калитке.
В это время из-за угла дома послышались громкие голоса. Сначала кричала женщина, затем ей начал что-то отвечать мужчина.
— Кажется, твоя бабушка выясняет отношения, — сказала Варя.
Голоса стихли. До Команды отчаянных донесся лязг металлической двери.
— Похоже, она вошла, — прокомментировал Павел. — Куда путь держим?
— Можем, например, обойти дом, — ответил Герасим.
— Думаю, лучше всего нам попытаться заглянуть в то же окно, — у Ивана был свой план.
— Так они для тебя его второй раз открыли и держат, — покачал головой Герасим.
— А мы сейчас это проверим, — откликнулся Иван. — Так. Короткими перебежками до дома. Главное, чтобы нас через окно не засекли.
— Ясно, — кивнул Луна.
Ребята кинулись к стене дома. Добежав, они затаились и стали прислушиваться. Кажется, все прошло гладко. Из дома не доносилось ни звука.
— Теперь пригнитесь, — шепнул Иван. — Герка, тебя особенно касается. Ты у нас самый длинный. Не торчи башкой.
Команда отчаянных, пригнувшись, заскользила вдоль стены. Все окна, выходящие на эту сторону, были по-прежнему плотно занавешены.
— Дневного света тут почему-то не любят, — прошептал Луна.
— Видимо, есть что прятать, — сказала Варвара.
Они завернули за угол. Иван отсчитал нужное окно. Тут занавески, как и вчера, отсутствовали.
— Только тихо, — прошептал Пуаро. — Герка, надо проверить, нет ли кого в этой и близлежащих к ней комнатах.
Герасим осторожно заглянул по очереди во все незанавешенные окна и, наконец, сообщил:
— По-моему, у них сегодня выходной. Там никого нет.
— Отлично, — кивнул Иван. — Подсаживай.
— Стоп, — поднял руку Павел. — А кто полезет?
— Все, — решительно произнесла Варя.
— Очень глупо, — покачал головой Луна. — Кому-нибудь обязательно надо остаться на улице.
— Тогда давайте я, — в отличие от Вари, Герасим совершенно не рвался попасть внутрь.
— Марго, постоишь с ним на атасе? — посмотрел на девочку Иван.
— Ладно, — она не стала спорить.