Загнанные в угол
Шрифт:
– Это не твоя вина, дорогая. Однако у меня состоялся очень интересный телефонный разговор с Джейком Лоджем.
– Правда? – ее голос прозвучал подозрительно.
– Он предложил купить твой проект для участка в пятьдесят акров около казино.
– Ты шутишь, – Софи пнула деревянную террасу, и качели стала раскачиваться.
– Нет. Конечно, его придется переделать под новое пространство. А еще он сказал, что в условия продажи будет входить обязательное твое там пребывание.
– Сукин сын, – ее темперамент вырвался на свободу, и у нее даже сдавило
– Прошу прощения? – усмехнулся ее дядя. – Я думал, ты обрадуешься.
– Что? Радоваться, что он пытается управлять моей жизнью? Что удерживает меня здесь? Мало того, что его мать устроила мне выставку, так теперь он покупает мои услуги? Я так не думаю, – она снова сильно пнула пол. Наверняка это все из-за ее возможной беременности. И черт, это было больно. Джейк был более чем доволен короткой интрижкой, пока не порвался презерватив.
– Что за выставка?
Софи рассказала дяде все потрясающие детали о выставке, делая паузы, чтобы отталкиваться от пола. Качели жалобно скрипели.
– Ух ты, Софи. Разве не этого ты всегда хотела?
– О чем ты? Я хочу проектировать поля для гольфа.
– Тебе нравится этап отмывки [9] проектов полей для гольфа. Твоя любимая часть начинается, когда ты достаешь краски.
– И что?
– Так почему бы не попробовать себя в искусстве? – спросил он.
– Ты меня увольняешь? – ее охватил страх.
– Конечно же нет. Но я хочу, чтобы ты была счастлива. Я буду обожать тебя вне зависимости от того, чем ты будешь зарабатывать на жизнь.
9
Отмывка – техника акварельной живописи и проектной графики, при которой наполненная колером кисть отмывается об бумагу. По сути это метод или способ тональной моделировки формы последовательным послойным наложением краски. При хорошем исполнении отмывка может соперничать с фотографией или с визуализацией трехмерной графики.
В груди разлилось тепло от слов дяди. Он всегда был рядом с Софи. И знал, как сильно она хотела рисовать, стать настоящей художницей. Но Джейку Лоджу ее не запугать. Тому Лоджу, который хотел лишь оставить рядом возможного ребенка.
– Как я зарабатываю на жизнь – это мое дело. И никто не вправе насильно втягивать меня в какую-либо работу. Любую работу, – ее слова отозвались эхом в тишине.
– Как твоя мать?
– Дядя Натан...
– Только скажи, и билет на самолет будет ждать тебя на стойке регистрации в аэропорту. Если таково твое желание, то я немедленно доставлю тебя домой, – произнес Натан.
Софи перестала раскачиваться. Если ее пребывание в городе спасет фирму дяди, то она смирится и сделает это.
– Мы станем банкротами?
– Нет. Ну, я так не думаю, – он вздохнул. – Но ты не должна об этом волноваться, дорогая. Я сам об этом позабочусь.
–
– Тоже тебя люблю. Так ты хочешь, чтобы я послал тебе билет домой?
– Спасибо, но сперва мне нужно будет уладить кое-какие дела, – тогда она сможет принимать собственные решения, без какого-либо вмешательства.
– Позвони, если буду нужен, – он повесил трубку.
Софи только встала с качелей, когда позади ее джипа остановилась синяя «тойота секвойя».
Лейла тут же помахала рукой из открытого окна на заднем сидении.
– Запрыгивай, – Лони перегнулась через соседнее сидение и открыла пассажирскую дверь.
Софи колебалась, стоя на верхней ступени крыльца.
– Иди же. У нас сюрприз, – нетерпеливо крикнула Лейла. Пожав плечами, Софи улыбнулась, а потом сбежала вниз по широким ступеням и запрыгнула в большой внедорожник.
– Нам нужно было позвонить, – сказала Лони, отъезжая. – Прости за комиссаров.
– На самом деле, после слушания это не стало сюрпризом.
– Теперь ты сможешь спроектировать поле для гольфа нашему племени, верно?
Софи напряглась.
– Я так не думаю.
– Полагаю, в этом вы с Джейком разберетесь сами, – Лони сосредоточилась на дороге. – Сперва пообедаем или поедем смотреть сюрприз?
– Сюрприз! – прощебетала Лейла с заднего сидения. – Тебе понравится наш сюрприз, Софи.
– Уверена, он чудесный, – Софи обернулась, с улыбкой посмотрев на девочку.
– Вы с папой поженитесь? – хитрые угольного цвета глаза сверкнули.
Лони закашлялась.
– Ох, Лейла, это личное, – впрочем, она бросила любопытствующий взгляд на Софи.
– Нет, не правда. Если Софи выйдет замуж за папу, то станет моей мамой, – в голосе девочки звучала тоска.
Сердце Софи замерло.
– Мы ведь все равно будем с тобой друзьями.
– Ох, значит, ты не хочешь быть моей мамой, – девочка фыркнула.
– Я буду твоим другом.
Лейла пожала плечами и скрестила руки на груди.
– Это тоже хорошо. Хотя мой папа – отличный улов. Если ты не выйдешь за него замуж, то это сделает кто-то другой.
Лони едва подавила смешок.
– Откуда ты знаешь, что твой папа – отличный улов?
– Мама Гретс так сказала на прошлой неделе.
– Мама Гретс не должна была так говорить, – отозвалась Лони.
– Ладно, бабуль, но мой папа – хороший улов или нет?
– Конечно, хороший, – Лони закатила глаза.
– Я же говорила, Софи, – засмеялась Лейла.
Софи удивленно взглянула на Лони, когда они выехали на подъездную аллею дома Джейка. Лони лишь улыбнулась.
– Ты могла бы жить у нас, это так здорово, – продолжала Лейла свою кампанию.
Машина затормозила перед просторным домом Джейка, и Софи была спасена от ответа, когда Лейла выпрыгнула из «тойоты».
– Сюда, – глаза Лони сверкнули, когда она вышла из машины и направилась к гаражу с тройными коричневыми дверями.
– Мой сюрприз в гараже? – спросила Софи. Лейла взяла ее за руку, и сердце Софи вдруг наполнилось радостью.