Захват прошлого. Английская роза. Книга третья
Шрифт:
– Я вижу, ты тоже ждешь, когда мы останемся одни?
– Тебе слишком много кажется.
Со стороны мы выглядели, как мило беседующие новобрачные, что не могло ни привлечь к нам внимание гостей. Танец закончился и Валентино отвел меня в сторону.
– Ты слишком бледна, подожди, я принесу тебе один прекрасный напиток, сразу кровь заиграет.
Он широко улыбнулся и растворился среди гостей. Только красные искры одежды иногда мелькали вдали.
Неужели одна… Впервые за этот безумно долгий день. Надо срочно пойти с кем-то
Немного растерянная, я направилась к гостям:
– Бланка…
Робкий голос… О, на такое не купишься, какие знакомые интонации. Я обернулась. Предо мной стоял Сержио. Слишком спокойный, чтобы я могла в это поверить.
– Добрый вечер.
– Ты хотела танцевать? Почему бы не со мной? – улыбнулся он.
Действительно, почему бы не с ним? Все равно, этот вечер рано или поздно закончится и последует ночь, которой не удастся избежать.
– Поздравляю со счастливым замужеством, – съязвил Сержио.
– Тебя тоже, а то я как-то не успела передать свои поздравления, ты сделал все слишком быстро.
Он улыбнулся:
– После отказа на мое предложение, все стало ясно. Не хотелось больше ввязываться в эти разборки. В конце концов, никому не достанется настоящая Бланка. Уж, во всяком случае, не твоему мужу.
– Ты хотя бы это понимаешь.
– Я решил пойти другим путем, – словно невзначай заметил Сержио, мягко ведя меня в танце.
Краем глаза я заметила, что Валентино вернулся с бокалом напитка в руках и остановился, как вкопанный, заметив, что я не только ушла, но и согласилась на танец с бывшим соперником. Мне трудно было разглядеть его эмоции, но думаю, он был недоволен.
– Увидела? Валентино зря решился на этот шаг, он лишь повредит себе.
– Так что ты там говорил про другие пути? – бросила я, кожей ощущая взгляд Валентино на моей спине.
–-Бланка, зачем говорить об этом раньше времени? Мне не нужна эта светская мишура и самодовольство от осознания, что ты моя жена. Гораздо важнее обладать по-настоящему.
Я не придала значения его загадочным фразочкам, слишком уж напряженно себя чувствовала. Но повернуться и посмотреть на Валентино мне не позволяла гордость. Еще не успела закончиться музыка, как он подошел и взял меня за руку, фактически остановив танец.
– Я вмешаюсь, вы не против? – вкрадчиво, но жестко заметил он.
Сержио ничего не ответил, лишь легким движением поклонился и оставил меня с ним один на один.
Валентино утянул меня за собой, к небольшому столику, где стоял тот самый бокал, который он мне принес.
– Я же просил меня дождаться! – он был очень зал.
– Я ничего не обещала.
– Хочешь выставить меня дураком? Танцевать на собственной свадьбы с бывшим любовником?
Я ничего не отвечала.
– Пей! – приказал он и протянул мне бокал с рубиновой жидкостью.
Что-то мне не понравилось в его манерах:
– Что это?
– – Я же сказал, напиток, который тебя успокоит. Мой лекарь знает толк в разных настойках и снадобьях. Это по вкусу сладкое вино, но ты сама оценишь, насколько оно волшебно.
Я понюхала напиток. Вроде не пахнет ничем особенным, достаточно стандартный запах, разве что ощущаются нотки сухофруктов. Ладно, выпью, а то он не отвяжется. Я быстрыми глотками осушила бокал.
Достаточно вкусно.
Валентино улыбнулся:
– А сам почему не выпил?
– Мне не нужно, я не волнуюсь. Разве только испытываю возбуждение от того, что ты сделала… Он тебе до сих пор нравится?
– Конечно же, нет! – возмутилась я.
– Не пытайся меня обмануть. Ты добровольно пошла с ним танцевать и даже мило беседовала, пока он касался твоей талии. Я все видел.
– Это бы обычный танец, стандартные движения, что за бред?
– Посмотри на меня, – глухо произнес Валентино.
Я подняла глаза, чувствуя, что голова начинает кружиться, наверное, его хваленый напиток на голодный желудок так работает.
– Я тебя никому не отдам.
Он схватил меня за волосы и притянул к себе, целуя в губы. Я почувствовала, что меня уносит, по всему телу разлился огонь, которого я совершенно не могла ожидать. Такое можно испытывать только любя и желая мужчину, но не в моем случае и не Валентино…
– Я хочу тебя прямо здесь, – прошептал он.
– Нет… Нет… Здесь гости, – из последних сил сопротивляясь, возразила я.
– Мы ненадолго отойдем…
Валентино обхватил меня за талию и увлек за собой, подальше от шумных гостей и внимательных глаз. Промелькнуло серьезное лицо Сержио, он все понимал… Но мне было все равно. Чем же он меня напоил…
– Что это за напиток? – спросила я еще раз.
Валентино ухмыльнулся.
– А… Почувствовала… Я сразу заметил, как ты обмякла и податливо ответила на поцелуй. Восточное снадобье для разжигания страсти. Мой лекарь хорошо осведомлен о подобных хитростях. Его часто используют на востоке, чтобы укротить непослушных рабынь.
Черт, зачем она его пила… Ноги сами плелись за ним, будто ими управлял кто-то неведомый.
Валентино надавил на одну из незаметных дверей и увлек меня в темный коридор, который вел, скорее всего, в одно из помещений для слуг. Сегодня там было тихо.
Он закрыл дверь на засов:
Мне стало не по себе от его глаз, без тени стеснения рассматривающих меня. Нечего сказать и убежать нет сил, под воздействием его снадобья я превратилась в его игрушку.
Валентино придавил меня к стене, покрывая поцелуями лицо, спуская с плеч сверкающее платье. Он быстро расстегнул его сзади, наверное, был большой опыт:
– Раздевайся, сама…
Его голос звучал, как приказ. Не в силах сопротивляться, я скинула с себя одежду и обхватила обнаженное тело руками.